Хозяйка гор - [14]
— А ты не гоняй горгулий, не обижай котика, ложки не воруй, может и не выгонит! — под добродушный смех пятёрки обнадёжил друга Фродор и они отправились получать знания.
Академия снаружи преобразилась незначительно, она и раньше выглядела впечатляюще, а вот внутри стало гораздо удобней и уютней. Удивлённые студенты, столпившись, рассматривали необычную новинку — лифты! Бэрлаух не поскупился и сотворил сразу по четыре в каждом из пяти высоких белоснежных замков, составляющих архитектурный ансамбль академии магии и правильно, народу-то много. Пришли преподаватели, тоже слегка ошалевшие от перемен, и объявили общий сбор на площади перед главным входом. После приветственной и поздравительной речи ректора учебного заведения, все разошлись по аудиториям.
Магиус сообщил, что после первого ознакомительного урока их ждёт у себя мэтр Лориус. Молодые люди и нелюди в суете и возбуждении от первого дня занятий совершенно не обращали внимание на королеву Ледонии, что очень ей понравилось. Тэйла ощутила себя настоящей обычной студенткой и, усевшись со своей пятёркой за новенькими столами, подальше от входа, стала ждать преподавателя.
Через некоторое время в аудиторию вошёл старый, в буквальном смысле, знакомый «божий одуванчик» мэтр Хухиломус и сразу заявил, что он лучший специалист по нечисти, и никто лучше него не владеет такой информацией и не может передать столько знаний.
Кузя хихикнул, леди Элоиза фыркнула. Тэйла шикнула на своих невидимых придворных, сама еле сдерживая смех. Старичок-боровичок, уткнувшись носом в свои записи, скрипучим голосом начал нудную лекцию о том, как сложно иметь дело с нечистью и какую литературу необходимо приобрести в библиотеке.
Принцы уже начали засыпать под однообразное бормотание, как вдруг раздался изумлённый вскрик. Из стены напротив, буквально из доски, висящей на этой стене, вышел призрачный мужчина в форменной мантии преподавателя и в задумчивости пошагал прямо сквозь парту. Сидевшие на первых рядах студенты с криком бросились в разные стороны, в результате просто свалившись на пол. Мэтр Холюндер, а это был он, услышав шум, очнулся от своих мыслей и осмотрелся по сторонам, продолжая находиться в центре стола, а потом, сообразив, что не туда попал, стукнул себя ладошкой по лбу и сказал:
— Извините, ошибся аудиторией! У меня старшекурсники! — и, развернувшись, утопал опять в стену.
Мэтр Хухиломус, так и не заметивший происшествия, оторвался от своих конспектов и строго посмотрел в сторону сидящих на полу студентов.
— Это что за безобразие вы тут устроили? Немедленно займите свои места, а не то отправлю к ректору в первый день занятий! — грозно тряся бородой, сообщил он нарушителям порядка.
— Т-там п-привидение! — сказал пострадавший студент, указывая рукой на доску.
— Глупых шуточек я тоже не потерплю! Не испытывайте мою доброту! — рявкнул рассерженный мэтр. Студент пожал плечами и посмотрел на однокурсников в поисках поддержки, но никто не решился переубеждать специалиста по нечисти, что к ним заходило привидение.
— Его что, не предупредили? — удивилась королева. — Однако сюрприз будет!
— Хозяйка, можно я его пугану? — загорелась азартом леди Элоиза. — Ну, то есть подойду и вежливо поздороваюсь!
— Не смей! Он же старенький совсем! — запретила хулиганить девушка и пояснила парням: — Это я не вам. Это фрейлина моя хочет дедушке инфаркт устроить!
Принцы предвкушающе заёрзали и тоже начали подначивать свою сокурсницу на дурацкие шуточки.
— Всё равно к ректору нас уже вызвали, — уговаривал королеву Лаен. — Пусть она такая выйдет и пригрозит старикашке веером своим.
— Или прочитает лекцию о пользе придворного этикета! — подхватил шёпотом Фродор, а Лиган добавил: — Или просто скажет «бу!».
— Ага, и я должна буду мэтру Лориусу ещё одного преподавателя! — не велась на жестокие приколы разумная женщина. — Вы не принцы, вы хулиганы какие-то! Скажи им, Дорган!
— Да ладно, он же по нечисти специалист, — неожиданно поддержал друзей младший король, почесав подбородок.
— С ума сойти, с кем я связалась? — схватилась за голову Тэйла. — Забудьте об этом, я вас с горными троллями познакомлю, хорошо?
Парни обрадовано зашушукались и стали выяснять, когда они отправятся в Зачарованные Горы.
— Да я вас прямо сейчас могу туда перенести и забыть на пару дней! — весело сообщил Кузя и размечтался: — А потом могу вообще забыть, где вас оставил! А горы такие огромные! Представляешь, хозяйка, когда мы их найдём, они уже одичают и покроются шерстью!
— Фу, гадость, какая! — брезгливо фыркнула леди Элоиза.
Неизвестно до чего ещё додумались бы студенты с нечистью, но, к счастью, прозвенел звонок и пятёрка, продолжая веселиться, отправилась в кабинет ректора.
Мэтр Лориус уже ждал и, указав на стулья, пригласил всех присесть за стол.
— Что же вы с первокурсниками пошли? Это не ваш уровень, давайте выясним: на третий, или сразу на четвёртый курс зачислять вашу звезду, — начал он, устроившись в кресле и элегантно поправляя очки.
Повторив этот жест в зеркальном отражении, Лиган притворно возмутился:
— Вы хотите от нас побыстрее избавиться?
— Но вам же будет неинтересно, с вашим-то образованием! Разве вы не хотите закончить учёбу побыстрее? — не понял претензии, высказанной своим принцем, глава академии.
Главной героине повезло: ее душа по велению богов переместилась в тело юной принцессы. Женщине, погибшей в нашем мире, выпал уникальный шанс прожить еще одну жизнь, и она настроилась прожить ее счастливо! Нет, попаданке не придется махать мечом и сражаться с темными силами в бою. Знания из прошлой жизни, опыт прожитых лет, доброе слово и любящее сердце помогут обрести друзей и настоящую любовь, а также исполнить древние пророчества, которые могут изменить магический мир.
Стоило только разрешить проблему с похищением Тэйлы и успокоиться, как прошлое подкинуло очередное потрясение. Не закрытый вовремя портал неожиданно привел в Лиенрис родственниц королевы. Зато очередная задача по возвращению иномирянок обратно, пролила свет на все события, доставшиеся на долю мира Рион, и облегчила жизнь некоторым расам, до которых раньше руки не доходили.
Драконов нашли, маленьким полукровкам больше не грозит смертельная опасность. Но никто не ожидал, что остались враги у королевы Ледонии и спасать теперь необходимо всеми любимую Тэйлочку.
Неожиданно попасть в другой мир это интересно и увлекательно, хоть страшно и опасно. А вот если попасть вместе с деспотичной бабушкой, то это просто страшно…
Выйти замуж за принца, что может быть лучше? Только спокойная жизнь с любимым супругом, но пока в страну проникают враги покоя не видать. Мир Аяк напоминает Линарии о полученном даре разрушительницы магии и навязчиво подталкивает ее на борьбу с захватчиками. Линария по большому счету и не против, одно не радует - оправляться в другой мир придется снова с бабушкой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?
«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.