Хозяин моего дома - [29]
– Разумеется, куда уж лондонскому высшему свету тягаться с друидским шаманом! – усмехнулся Эвард. – В общем, мне все ясно. Вчера мы действовали верно, однако нам что-то помешало. Очевидно, луна была уже не полной. Извилистый Путь – это лабиринт, стрелы гнева – молнии. Более всего меня беспокоят предостережения. «Не путай нить Времен, вне Путей своего не оставляй, чужого не бери с собой». Своего не оставляй и чужого не бери с собой – понятно. Но путать нить времен – понятие неопределенное. Я должен быть очень осторожен.
– В чем именно?
– Пока не знаю. Чем можно запутать Время?
– Мне кажется, ты просто не должен вмешиваться в глобальные события. Вот и всё. Если бы ты мог запутать Время одним своим присутствием здесь, шансов бы не было, а тут говорится, что они есть.
– Возможно, ты права. – Эвард уронил листок и поморщился. – Я, конечно, очень рад, что наша авантюра удалась, но от всего этого у меня зверски разболелась голова.
– Ах, бедненький! – пропела Миранда.
– Не забывай, я изнеженный викторианский граф, физический и умственный труд мне противопоказан.
– Тогда сейчас мы пойдем баиньки, – предложила Энди, массируя ему виски.
– Баиньки – замечательное предложение. – Он поцеловал ее ладонь. – Спасибо, моя леди. Не знаю, как бы я справился без тебя.
– Я всего лишь путалась под ногами.
– Не скромничай… – В глазах Эварда светилось тепло и понимание. – У нас с тобой есть целый месяц до следующего полнолуния. – Его губы приблизились к губам Миранды. – Думаю, нам не стоит терять время.
– О да, – пробормотала она прежде, чем он заставил ее замолчать – с помощью самого сладкого поцелуя в ее жизни.
Энди проснулась от яркого солнечного света: опять забыли задернуть портьеры на окнах. Ну не до того было. Эварда рядом не обнаружилось: судя по доносящейся из ванной комнаты старинной песенке, граф наслаждался благами цивилизации в виде джакузи – это дивное изобретение произвело на лорда Морвеллана неизгладимое впечатление. Миранда представила размеры счета за электричество, потраченное на удовлетворение маленьких слабостей викторианского джентльмена… Ничего, ей все свое состояние не потратить даже за десяток жизней. Энди лениво потянулась и погрузилась в размышления: пойти присоединиться к Эварду или еще понежиться в постели? Вставать не хотелось: казалось, что это прекрасное утро будет тянуться бесконечно – главное, не покидать графского ложа.
Уставившись в старинный полог, видевший еще далеких предков Эварда, Миранда удовлетворенно улыбнулась – за окном замечательный день, до полнолуния еще целых три недели. Всего три недели… Энди прогнала грустные мысли: лучше думать о хорошем – это, говорят, продлевает жизнь. Прошедшая неделя была просто чудесной: загадка лабиринта разрешилась, и следующие дни они провели чрезвычайно приятно. Про дело они тоже не забывали, выправили графу права, так, на всякий случай. Вдруг лорду Морвеллану придется задержаться в двадцать первом столетии не на один месяц…
Нет, Эвард – это, может быть, самое лучшее в ее жизни. То, что самое возбуждающее и загадочное – это точно. Всю неделю Энди чувствовала себя на десять лет моложе. И на двадцать лет глупей! Так, оказывается, хорошо быть просто Энди, а не мисс Деверил. Н-да, видимо, личная жизнь полностью вытесняет деловые качества.
Почувствовав, что сейчас переключится на бизнес, Энди потрясла головой, выбралась из-под одеяла и отправилась в ванную. Заниматься личной жизнью.
Пемброк был чрезвычайно обеспокоен. Причина его беспокойства лежала прямо перед ним на столе: счет за электричество. Цифры этого нехитрого финансового документа шокировали достойного дворецкого до глубины его экономной души – а все это иностранное изобретение, джакузи. Пемброк в несчетный раз тяжело вздохнул и отправился на кухню – обсудить ситуацию с миссис Вуд. Дойти он успел только до середины холла, когда со стороны газона перед парадным входом раздался странный гул. Дворецкий подошел к окну, чтобы увидеть источник звука, и застыл в изумлении: прямо на аккуратно подстриженную лужайку садился маленький вертолет. Остолбеневший Пемброк завороженно смотрел, как из вертолета выбралась помощница мисс Миранды и направилась к дому. Открыть дверь он не успел: створки оглушительно хлопнули и мисс Холмс требовательно вопросила:
– Где Энди?
– В спальне… – И бедному дворецкому осталось только проводить взглядом мгновенно взлетевшую по лестнице девушку.
Пемброк несколько раз моргнул, нерешительно потоптался на месте и проследовал в сторону кухни, призывая миссис Вуд.
Джин без стука влетела в спальню, но никого там не обнаружила, однако из ванной доносился плеск воды. Мисс Холмс прошла к ванной комнате и без всяких церемоний распахнула дверь.
– Энди, ты должна немедленно вернуться в Лондон, нам грозит ка… – Джинни потеряла дар речи, увидев в ванне рядом с Энди мужчину. То есть его голову, поскольку все остальное скрывала густая пена.
– Доброе утро, – вежливо поприветствовал девушку Эвард.
– Э… да, доброе… – Ошеломленная Джинни с трудом отвела взгляд от мистера Морвеллана и переключилась на Энди. – Жду тебя в кабинете… Поспеши. Дело касается DR.
Плохо, когда, очнувшись от забытья, ты вдруг с ужасом понимаешь, что абсолютно ничего не помнишь. Хорошо, если при этом обнаруживаешь рядом сильного мужчину, который называет себя твоим мужем… Джемма попала именно в такую ситуацию, проснувшись однажды на берегу шотландского озера Фиар. Она возблагодарила судьбу за то, что рядом оказался фермер Айвен, ее муж… Вот только он совсем не похож на фермера… И все вокруг так непривычно…
Тони Мэтьюс — медиамагнат и миллиардер, меняющий любовниц как перчатки. Он давно уверился в том, что женщины любят его за деньги, и не задерживается ни с кем надолго. Однако, встретив на вечеринке прекрасную Линду Тайлер, Тони с удивлением обнаруживает, что этой женщине, кажется, не нужно его богатство — только он сам. Тони и не подозревает, что Линда совсем не та, за кого себя выдает…
В маленьком городке Фловерс Вэлли тихо и спокойно — именно сюда, в дом своих родителей, вернулась Фиона Риордан после тяжелого развода с мужем. Теперь она живет одна и выращивает розы, отмахиваясь от нежеланных ухаживаний и усердно делая вид, что она — весьма странная особа. Фиона совершенно не желает видеть в своем доме мужчин, даже мирного с виду химика Колина Макбрайта, приехавшего оценить выведенный ею новый сорт роз. Но Колина так просто не проведешь: он начинает догадываться, что образ взбалмошной и рассеянной девушки — всего лишь маска…
Злата – семнадцатилетняя дочь русского дворянина-промышленника – отправляется с отцом в Сирию, где после нападения неизвестных бесследно исчезает. Безутешный отец, уверенный, что дочь погибла, возвращается на родину. Злата приходит в себя в гареме и узнает, что ее похитили приближенные главаря мрачной секты, который, согласно пророчеству, хочет зачать с девушкой демона – Темного Властелина. Ритуал назначен на день солнечного затмения. Но Злату решает спасти влюбленный в нее мусульманин Амир…
Что может быть хуже, чем вечно придирающийся к тебе коллега? Только если этот коллега, занудный профессор Стил, окажется соседом в твоем новом доме, куда ты только что въехала. Джейн, молодая преподавательница в Оксфорде и успешный переводчик, Не слишком радуется сложившейся ситуации. А тут еще хулиганы пристают, работа идет наперекосяк и профессор на пути попадается все чаще… А может, он не столь неприятен, как казалось раньше?..
На маскараде молодая аристократка Дарина встречает таинственного незнакомца. Хотя он и не снимает с лица маски, она уверена – это ее единственная любовь. Теперь ничто не остановит ее: ни чувство вины перед мужем, ни интриги завистников, ни светские пересуды. Они будут счастливы. Ведь он тоже любит ее!Романтическое свидание с незнакомцем лишь подтверждает это. Если верить, надеяться и любить, то невероятное становится реальностью. Судьба дала шанс Дарине и ее избраннику...
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.