Ходячая неприятность - [50]

Шрифт
Интервал

Послышалась дробь каблучков по лестнице – Салли спускалась со своей обычной бешеной скоростью. Выигрывая время, Даймонд направился к кофейнику и наполнил кружки себе и Салли.

– Как давно вы здесь?

– Достаточно давно, красавчик, – подмигнула дамочка. – Приехала вчера вечером, узнала автомобиль Салли и только приготовилась всласть посплетничать, как услышала скрип пружин. Тут-то и догадалась, что девочка не одна. Должна заметить, ее вкус быстро улучшается. Вы чертовски мужественнее обычно липнущих к ней слабаков. Неужели между вами настоящая любовь?

Распахнулась дверь, Салли застыла на месте, от шока побледнев сильнее обычного, за исключением двух ярко-красных пятен на скулах.

Джеймс сделал глоток обжигающего кофе, строго внушая себе, что не должен обращать внимания на то, какая Салли чертовски красивая и как не терпится отнести ее наверх. Прошлая ночь ничего не изменила.

– Вот видишь, детка, – протянул детектив, – наши беды позади. Птичка Люси вернулась на родной насест.

Салли зажмурилась, потом открыла глаза и покачала головой.

– Не совсем, Даймонд, – сухо возразила она. – Перед нами пресловутая заблудшая овца.

– Неужели нельзя было представить меня по-другому, дорогая? – бархатным голосом укорила женщина.

– Даймонд, – решительно перебила Салли, игнорируя упрек, – познакомься с моей матерью.


Глава 13

– Милая, могла бы по крайней мере изобразить радость, – весело попеняла мать Салли, растягивая слова. – Мы не виделись почти год. Как насчет объятий?

– Два с половиной, – уточнила Салли, собирая остатки спокойствия.

Как будто у нее недостаточно проблем в это утро! Мало того, что надо осмелиться предстать перед Даймондом, так до кучи придется пережить внезапное появление матери.

Уж поверьте, Мариетта всегда является в самый неподходящий момент. И никогда, если действительно необходима.

– Ты научила меня много лет назад, что объятья портят твою прическу и макияж. А поцелуи просто убивают, – глумливо хмыкнула Салли.

Мариетта кивнула, соглашаясь с насмешкой.

На мгновение Салли показалось, что в голубых глазах матери мелькнула боль. Чушь, конечно. Салли давно отбросила тщетные надежды, что когда-нибудь мать полюбит своего ребенка сильнее, чем собственные удовольствия. Дочь постоянно выискивала огорчение или тревогу во взгляде родительницы – хоть какой-то знак любви и заботы. Но глаза Мариетты неизменно оставались пустыми, с чем Салли давно смирилась.

Даймонд стоял, опершись на стойку, с кружкой кофе в большой руке. «Лицо настороженное, как и следовало ожидать», – вздохнула про себя девушка. Такой чертовски красивый в утреннем свете, хотя ничуть не похож на крутого детектива в этих черных футболке и джинсах. Хотелось пересечь комнату, обвить стройную талию и расслабленно положить голову на надежную грудь. Пусть подержал бы в объятьях всего минутку и прогнал прочь дурные сны.

Но эту ошибку Салли совершать не собиралась.

– А для меня остался кофе? – спросила она так небрежно, словно они ночевали на разных планетах.

Даймонд явно удивился. Оценивающе прищурился. Мариетта практически взорвала ситуацию своим игривым вмешательством.

– Именно так теперь приветствуют друг друга по утрам молодые любовники? – проворковала она.

– Просто у тебя давно не было молодых любовников, Мариетта, – неприязненно отрезала дочь. – В наше время именно так все и происходит.

Салли взяла кружку из рук Даймонда, стараясь не прикасаться к нему. Иначе полетят к черту все благие намерения, а она из последних сил изображала спокойствие и деловитость.

– Спасибо, – вежливо поблагодарила она и увидела, что Джеймс начал приходить в себя от удивления.

Подошла к столу и уселась напротив матери.

– Итак, что же тебя сюда привело, ма? – насмешливо спросила Салли. – Ты всегда ненавидела это место, пока была замужем за Исайей. Так с какой стати вдруг приехала именно сейчас? И где взяла ключ?

– Милая, мне не нужны ключи, если я хочу куда-то войти. Кроме того, тебе ведь известно, что Исайя всегда был очень щедрым. И в отличие от тебя не копит обиды. И не ждет, что я стану другим человеком.

– Старая песня. Так почему ты здесь?

И снова Салли почудилась боль в глазах Мариетты.

– Просто проезжала мимо, дорогая. Намеревалась повидать вас всех в Сан-Франциско, но дома застала только Исайю. Он понятия не имел, куда вы с Люси укатили.

– Неужели ты кинулась нас искать?

– Нет, конечно. Не настолько сильно я изменилась. Просто вдруг решила, что мне необходимы тишина и покой. Свежий воздух вдали от городской суеты. Всего лишь везение, что ты случайно подвернулась. И, кстати, где твоя сестра? – словно спохватившись, небрежно спросила мать.

Но Салли не обманешь. Ни с того ни с сего Мариетта вдруг озаботилась местонахождением Люси.

– Разве ты не слышала слов Даймонда, когда он тебя увидел? Он принял тебя за Люси. Мы не имеем ни малейшего понятия, где она находится.

Мариетта сверкнула в сторону Даймонда самой своей великолепной улыбкой, рассчитанной на то, чтобы заставить рыдать самых сильных мужчин. Но детектив даже не всхлипнул, что совсем неудивительно – настоящий крепкий орешек.

– Имейте в виду, красавчик, – заворковала Мариетта, – я была очень молода, когда родила детей.


Еще от автора Энн Стюарт
Красив и очень опасен

Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.


Надменный любовник

Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…


Черный лед

Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.


Полуночная роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Танцующая при луне

Элизабет Пенсхерст родилась в семье священника. Девушка не отличалась покладистым характером. Днем она была послушной и почтительной, а по ночам тайком убегала в лес, чтобы учиться врачеванию у старой знахарки и танцевать. Когда в деревне узнали о греховном поведении Элизабет, отец решил отправить ее к дальним родственникам. Так из родного дома она попадает в замок, полный сладостных тайн и опасных испытаний.


Месть по-французски

Юная Жаклин де Лорне после гибели родителей на гильотине была вынуждена торговать своим телом на улицах Парижа. В своих бедах она винит Николаса Блэкторна, молодого англичанина, которого безумно любила и который, как она считает, предал ее. И вот теперь, спустя десять лет, вновь встретив виновника своих несчастий, ставшего за это время циничным повесой и дуэлянтом, Жаклин решает ему отомстить…


Рекомендуем почитать
Вопреки рассудку

Пять недель назад Карли Дрейк стояла над могилой дедушки. Теперь она хоронит одного из лучших водителей «Дрейк Тракинг», а у полицейских нет никаких версий насчет угона или убийства. Компания Карли на грани банкротства, сама она получает телефонные звонки с угрозами и, опасаясь неудачи, вынуждена сотрудничать с последним человеком, которому хотела бы быть обязанной, – Линкольном Кейном. Кейн притягательный, могущественный мужчина, который любит все контролировать... и скрывает не одну тайну. Он пообещал деду Карли защищать ее.


Психея. Забвение

Андреа Уиллис знала, что некого винить в случившемся, кроме себя. В поисках утраченного, она потеряла самых дорогих людей. Превратившись в тень, она перестала искать смысл. Исправить было невозможно. Она меняет все в своей жизни, место проживания, отношение к себе, но, к сожалению, не к окружающим. Девушка не ожидает самого страшного, что может с ней случиться, — это смертельный прыжок в погоне за правдой. Андреа играет с огнем, позабыв о том, что смерть идет по пятам. Как и Грант Меллон, готовый в любую минуту отдать свою жизнь ради любимой Андреа.


Билет в преисподнюю

Погибают молодые и красивые девушки. Убийца действует хладнокровно, жестоко и беспощадно. В ходе следствия не удается обнаружить ни малейшей зацепки. Лишь только у одной из погибших девушек есть страшная тайна, которую придется узнать, чтобы раскрыть это сложное и запутанное дело.Фото для обложки с сайта pixabay.


Лето у моря

В книгу Анжелики Бронской «Лето у моря» вошли одноименная драматическая повесть о светлом лете и черной ошибке, образцовый детективный роман «Александр», повесть «Когда осыпаются розы» — о том, каким сложным и многоступенчатым процессом может быть потеря любимого человека, а также короткий рассказ «Пять дней в Париже». Можно ли влюбиться в своего кузена? Как быть, если вдруг неожиданно сбывается твой сон, но наяву превращается в самый худший из кошмаров? И что делать, если мужчина из твоих грез может оказаться расчетливым и хладнокровным убийцей? Точность деталей, особый слог, неподдельные эмоции и неожиданные повороты сюжета — характерные черты произведений писательницы.


Нефанатка

Есть фанатки, которые караулят тебя у гостиниц, рисуют плакаты и задаривают мягкими игрушками. Есть фанатки, больная страсть которых может лишить тебя всего. И есть девушка, которая полюбит тебя настоящего. Но сможет ли она смириться со всем тем, что принесла тебе твоя слава? И на что ты готов, чтобы удержать её? Я был звездой. Я стал никем. Она – мой смысл, чтобы жить…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Между двух огней

После смерти возлюбленного Лорейн Драй с трудом может представить свою будущую жизнь. Как же ей хотелось бы, чтобы Франциско был рядом. Но говорят — бойтесь желаний. Мечты сбываются, но будущее не столь радужно — впереди обреченная на провал война с Серым братством — простыми оборотнями, веками мечтающих о смерти огненных. Верховный альфа убит в бою, и теперь Лорейн должна участвовать в борьбе за его место. Вот только есть ли место любви в мире войны и соперничества? И сможет ли неопытная волчица удержаться от соблазнов? В соавторстве с Иррьяной.