Ход в Шаолинь - [11]

Шрифт
Интервал

По-настоящему с клипером все в порядке. Его сильно потрепало. Но через три недели корабль благополучно достигнет Макао и встанет там на ремонт. Еще через две недели радостная весть дойдет до эскадры и адмирала. Так что у нас на все про все – месяц-полтора от силы. Добраться до острова Путошань, проникнуть в монастырь и выкрасть статую.

– И сколько же отсюда до этого самого Путошаня пилить? – спросил Серега, скорчив скептическую мину.

– Около тысячи километров. Но это – по карте нашего времени. В девятнадцатом веке рельеф местности мог быть другим. Менялось течение рек, лес рос по-другому. Мосты, дороги – все поменялось. К тому же идет война. По всему Китаю орудуют шайки бандитов, в некоторых местах не пройти.

– Заметут нас здесь, – сказал Женька. – Мы же как три тополя на Плющихе. Языка не знаем, обычаев тоже.

– Что, струсили? Эх вы! – Света, вздохнув, опустила голову.

– Да при чем тут это! Мы согласились и своего слова обратно не возьмем. – Серега посмотрел на Женьку, тот кивнул в знак согласия. – Но неужели профессионалы не решили бы эту задачу лучше? Например, ВДВ. Или эти, ну как их… «гости из будущего»?

– Спецназ во времени, – поправила Света. – В Китае мастеров Цигун, которые умеют переходить в состояние хронотранса, создавать пузырь времени, можно по пальцам пересчитать. А у нас бойцы только начали подготовку. Правительство поставило жесткое условие: первый человек, который совершит перемещение во времени, должен быть из Советского Союза. Поэтому пришлось искать того, кто уже владеет этим искусством. Пусть даже неосознанно. И вот нашли вас.

– Надежда Петровна из третьей квартиры, наверное, настучала? – спросил Женька.

– После охлопывания пузыря времени в пространстве возникает остаточное возмущение. Как круги на воде. Место запеленговали. Ну, а дальше Надежда Петровна помогла.

– А почему нас перебросили сюда, да еще в пещеру эту засунули? Не проще было сразу на остров Путошань? – Серега, как всегда, старался мыслить рационально.

– Нет, не проще. Нам нужен проводник. Сначала мы должны наладить контакт с монахами Шаолиня и убедить их помогать нам. А пещера – это единственное место в округе, координаты которого точно известны и не изменились за сто пятьдесят лет. Сам монастырь был разрушен в начале двадцатого века во время Гражданской войны. Его начали восстанавливать всего несколько лет назад.

– Как же мы наладим контакт, если мы по-китайски ни бе, ни ме, ни кукареку? – Женька оттянул уголки глаз так, что они превратились в щелочки, и смешно затряс головой.

Света показала черную металлическую трубку с ладонь длиной, закрытую с двух сторон.

– Здесь письмо от правительства Китая к настоятелю Шаолиня. А также его собственное послание к потомкам, в котором он просит вернуть статую в храм. Послание нашли при восстановлении разрушенной «Башни Колокола». Это самое высокое здание в монастыре, его даже отсюда видно. – Света показала трубкой с посланием на строение с несколькими замысловатыми вогнутыми крышами.

– Что ж ты сразу не сказала, что у тебя связи в правительстве Китая? Это кардинально меняет дело. – Серега подмигнул Женьке.

– Ух ты, круто, – сказал Женька. – А давайте посмотрим?

– Не получится, – ответила Света. – Вот это – кодовый замок. – Она показала на три колечка с цифрами, которые опоясывали трубку. – Ключ к шифру находится у настоятеля.

– Ха, тоже мне проблема. – Женька презрительно хмыкнул. – Да трехзначный код простым перебором за полчаса открыть можно.

– Вот, специально для таких любознательных, – сказала Света, – специалисты установили в трубке пороховой заряд. Чтобы послание не попало в руки посторонним. Если начать перебирать код, сработает защита, и письма сгорят.

– Предусмотрительные специалисты. – Женька с уважением разглядывал творение рук советских инженеров. – А какого-нибудь маленького складного вертолетика они, случайно, не предусмотрели? Ну, чтобы нам отсюда до Путошаня… вжих – и долететь?

– Предлагали вертолет, но он в сумку не влез, – улыбнулась Света. – Да и керосин нынче дорог.

– Как я понимаю, – сказал Серега, – на тахионах дотуда добраться тоже не получится?

– К сожалению, нет. – Света отрицательно покачала головой. – Переходить в хронотранс вы можете самостоятельно, надо только этому научиться. А вот для переброски во времени и на большие расстояния в пространстве – нужна энергия. И точные координаты начальной и конечной точки. У нас энергии – на одну переброску. Вот коммутатор. – Света показала маленький прибор, который был замаскирован под заколку для волос. Изогнутая пластинка, украшенная цветными пластмассовыми камушками и проткнутая спицей. Девчонки часто носили такие. – Достаешь спицу, нажимаешь на желтый камень, вставляешь спицу назад, загорается красный камень – коммутатор взведен. Синий камень – отмена. Для переброски нужно сначала создать пузырь времени. Все объекты, кроме тяжелых, которые окажутся в радиусе нескольких метров, будут переброшены в наше время в исходную точку. И помните, у нас только одна попытка. Если при горящем красном камне выдернуть спицу без пузыря времени, мы останемся здесь навсегда.


Рекомендуем почитать
Песок вечности

Студентам Ане и Максу предстоит выполнить сложное и ответственное задание. Молодость всегда готова к приключениям, но задание это надо выполнить в XIII веке на юге Франции, где ты, как в жерновах, оказываешься между безжалостными рыцарями-крестоносцами и религиозными фанатами. И вот ты в чужом времени. С чего начать? На каком языке объясняться? Что может спасти, если допустишь ошибку? А найти то, за чем ты сюда прибыл, совершенно необходимо. Найти и вернуться…


Мечты сбываются

Хотите стать могущественным магом? Спасти и завоевать целый мир? Познакомиться с принцессой света? Тогда добро пожаловать в мир Юканы! Только не жалуйтесь потом, что ваши мечты сбылись не так, как вы себе представляли…


Государство Сократа

Молодой юрист из провинциального российского городка попадает в сложную ситуацию – представители другой стороны судебного спора предлагают ему крупную сумму денег за «слив» дела клиента. Он борется с соблазном и отказывается от взятки, тем самым навлекая на себя беду. В результате подстроенного несчастного случая теряет сознание, а когда приходит в себя, то обнаруживает, что находится в чужой стране в параллельной реальности в теле… двенадцатилетнего мальчика. В этой стране нет коррупции, а высшими ценностями являются добродетель, закон и справедливость.


Записки I-тетрамино

Быть попаданцем легко! По крайней мере, так думает попавший в мир, похожий на миры EVE Online, прямо из современной Москвы инженер. Совершив за пару дней головокружительный взлет от строителя до адмирала флота наёмников, он участвует в сражениях на истребителях, уничтожает автоматические форты при помощи изобретенного им адского устройства — мозаичной торпеды. Успеет ли он спасти население целой планеты из лап всемогущей Корпорации и завоевать любовь прекрасной инопланетянки? Ведь у него на всё про все всего три дня! Примерно так могла бы выглядеть аннотация на обложке моей книги, реши я её опубликовать.


Провал аналитика. Кн. 1

Кирилл допустил небольшую профессиональную ошибку. Не каждая ошибка офисного работника приводит в клетку штрафников Пехотной Академии или бросает под топор рептилоида. Не повезло. Хотя с другой стороны, интеллект корпоративного аналитика тоже штука весьма опасная. Получится ли использовать физиогномический анализ, если по голове бьют боевым шестом? Можно ли считать нормой истерику темного божества при крохотной позитивной манипуляции? Работают ли техники нейролингвистического раппорта против летящего файерболла? Конечно! Но это не точно.


Восхождение Темного Лорда. Том 1: Когти и Кости

Перерожденный в нежить Марти Стю чеканит свой шаг по землям иного мира на пути к его завоева… Нет? Всмыыысле не об этом? Ок, имба-ГГ, кошкодевочки, эльфийки, демонессы, ну тогда полюбому… Да как это никакого гаремника? Нет, не оверлорд; нет, не герой щита; нет, не хентайная порнушка. Орижинал адвенчурер стори в лучших традициях аниме сериалов. //ВЖУХХ//.