Хочу женщину в Ницце - [118]

Шрифт
Интервал

– Знаете, Дино, я во многом готов с вами согласиться. Даже позиция Гиббона о причине падения Римской империи мне очень близка. Правда, я склонен, говоря о причинах гибели империи, винить во всем не столько христиан-иудеев, сколько идею их отцов церкви, направленную на последовательное разрушение понятия святого слова для древних римлян «disciplina». С одной стороны это божественное слово обозначало обычный школьный предмет, такой, например, как грамматика или риторика, а с другой стороны, обучение этому предмету достигалось только послушанием. В этом и состояло второе значение слова «дисциплина». Это двойное понятие в Риме приобрело огромную важность и было обожествлено под именем «дисциплина». Вспомните, Дино, что говорил Вергилий: «Римлянин! Ты научись народами править державно». Отцы церкви сразу поняли, в чем сила державности, и постарались подменить в легионах послушание в «дисциплине» христианским инакомыслием, разрушающим стройные ряды легионов. У моего отца в его коллекции римских монет был один редкий экземпляр с изображением персонифицированного божества под именем «Дисциплина».

– Хорошо. Но разве богиню Дисциплину повалили на колени не монотеисты в лице иудейских христиан?

– Не все так однозначно, Дино, – я пытался рассуждать доходчиво, не давая повода упрекнуть меня в импульсивности в суждениях. – Я не случайно взял в руки именно эту книгу, – и я протянул ее хозяину. – Знаете, когда-то в ней я натолкнулся на прелюбопытное прижизненное наблюдение историка IV века Аммиана за душевным состоянием римской просвещенной знати. По этим его наблюдениям я понял, о чем думали богатые жители Рима, еще совсем не зараженные идеями христианства. Рим еще продолжал блистать роскошью и жил интересами языческих пристрастий своих граждан. Так вот, Аммиан Марцеллин, язычник по убеждениям, побывав однажды в Риме, был поражен, как резко изменились нравы «сильных мира сего». Он писал, что даже те дома, которые в прежние времена славились любовью к наукам, были погружены в забавы бездельной праздности, с точки зрения историка, позорной. Он заметил, что они перестали приглашать домой философов и риторов, их место заняли певцы и мастера потешных дел. Что его поразило в первую очередь, так это то, что почти все библиотеки были заколочены, как гробницы. Ему не нужно было тогда быть пророком, чтобы предположить, что ждет эту империю в будущем, если люди высокого общественного положения изменили своим привычкам к метафизическому познанию мира.

– Звучит довольно актуально, – Дино протянул руку, чтобы принять от меня эту книгу. Он произвольно открыл ее с явным намерением в чем-то мне возразить. Но в этот момент тяжелая деревянная дверь в кабинет медленно приоткрылась ровно настолько, чтобы в проем смогла протиснуться черная лаковая туфля хозяйки дома.

– Милый, – услышал я низкий хрипловатый голос Моники, который зазвучал фальцетом, едва она вдохнула едкий дым сигары: – О нет, это чудовищно!!! Бедный Дэннис! Невозможно войти в комнату! Когда же ты вынешь свой вонючую дрянь изо рта, милый? И надеюсь, ты намерен одеться к обеду?

Дино беспокойно опустил голову, затем развернулся к зеркалу, желая, по-видимому, убедиться, что он стоит перед ней не в костюме Адама. Его живая мимика и безмолвный жест руками выражали недоумение.

– Нет-нет, не пойдет, – настаивал дамский голос за дверью. – Хотя бы переодень рубашку и смени туфли.

– Хорошо, я все понял, дорогая, – Дино повернулся ко мне и со вздохом сожаления произнес: – Прошу прощения, Дэннис, я на пару минут! Женщины! – он смешно дернул плечами. – Скоро в собственном доме мне запретят курить. И это называется Франция? Свобода, где ты?

Хозяин, слегка кивнув головой, спешно покинул изрядно прокуренное помещение, прихватив с собой по рассеянности книгу Марцеллина. Ну пару – не пару, а минут десять я мог остаться наедине с собой, чтобы осмотреться и поразмыслить о сказанном. Едва за ним закрылась дверь, я облегченно вздохнул, поскольку не мог предположить, что здесь в Ницце мне придется в разговоре с итальянцем касаться темы русской православной церкви, и оказался, откровенно говоря, совсем к ней не готов.

Хотя, если поразмыслить в спокойной обстановке, то стоило признать, что Дино был прав в том, что если ты пытаешься себя позиционировать в качестве человека, сведущего в коллизиях мировой истории, то хочешь – не хочешь, а должен разбираться хотя бы в общих чертах в вопросах православия. История первохристианства меня, безусловно, интересовала всегда, но с тех пор, как я еще студентом внимательно изучил работу профессора МГУ Преображенского «Тертуллиан и Рим», которая была доступна в нашей университетской библиотеке даже в советские времена, я стал относиться к православию скептически. Петр Федорович Преображенский был внуком Петра Алексеевича Преображенского, блистательного переводчика первохристианских текстов и писателя. Он был репрессирован в годы войны и реабилитирован посмертно только в 1956 году. Помню, в студенческие годы мне безумно не нравился его тяжелый и заумный стиль, но то, что касалось его рассуждений об истории первохристианства и отношения к ней Русской Православной Церкви, я хорошо запомнил. Именно по этому вопросу профессор Преображенский для меня был предельно ясен и прост. Он считал, что православная церковь не создала свой тип истории христианства и утверждал, что существует только два типа конструкций по истории христианства – католический и протестантский. Что до русской православной церкви, то он сравнил ее с гоголевской невестой, которая была уверена, что если взять немного умеренного протестантства и столько же умеренного католичества, то получится смесь искомой истины. Этот профессор считал, что мечты русского философа Владимира Соловьева о соединении во времени трех христианских церквей останутся только мечтами, поскольку со стороны православия соединяться просто нечему.


Рекомендуем почитать
Господин Великий Новгород. Державный Плотник

Творчество писателя и историка Даниила Лукича Мордовцева (1830–1905) обширно и разнообразно. Его многочисленные исторические сочинения, как художественные, так и документальные, всегда с большим интересом воспринимались современным читателем, неоднократно переиздавались и переводились на многие языки.Из богатого наследия писателя в данный сборник включены два романа: «Господин Великий Новгород», в котором описаны трагические события того времени, когда Московская Русь уничтожает экономическое процветание и независимость Новгорода, а также «Державный Плотник», увлекательно рассказывающий о времени Петра Великого.


Под развалинами Помпеи. Т. 2

Пьер Амброзио Курти (годы жизни не установлены) – итальянский писатель, мастер исторического повествования, засвидетельствовавший своими произведениями глубокое знание древней римской жизни.В романе «Под развалинами Помпеи», окончание которого публикуется во втором томе данного издания, живой кистью художника нарисована картина римского общества в самый интересный и поучительный с исторической точки зрения период римской истории – в эпоху «божественного» императора Августа. На страницах романа предстанут перед читателем Цицерон, Гораций, Тибулл, Проперций, Федр, Овидий и другие классики Древнего Рима, а также императоры Август, Тиверий, Калигула, Клавдий и Нерон.


Два героя

Эдуард Андреевич Гранстрем (1843–1918) — издатель, писатель, переводчик; автор многих книг для юношества. В частности, приключенческая повесть «Елена-Робинзон» была очень любима детьми и выдержала несколько переизданий, как и известная «почемучкина книжка» для девочек «Любочкины отчего и оттого». Широкую известность в России приобрели его книги «Столетие открытий в биографиях замечательных мореплавателей и завоевателей XV–XVI вв.» (1893), «Вдоль полярных окраин России» (1885). Гранстрем был замечательным переводчиком.


Похождения Червонного валета. Сокровища гугенотов

Пьер Алексис Понсон дю Террайль, виконт (1829–1871) — один из самых знаменитых французских писателей второй половины XIX века; автор сенсационных романов, которые выпускались невиданными для тех лет тиражами и были переведены на многие языки, в том числе и на русский. Наибольшую известность Понсону дю Террайлю принес цикл приключенческих романов о Рокамболе — человеке вне закона, члене преступного тайного общества, возникшего в парижском высшем свете. Оба романа, представленные в данном томе, относятся к другой его серии — «Молодость Генриха IV», на долю которой также выпал немалый успех.


Марфа Васильевна. Таинственная юродивая. Киевская ведьма

Василий Федорович Потапов (годы жизни не установлены) – русский беллетрист II-й половины XIX века; довольно плодовитый литератор (выпущено не менее ста изданий его книг), работавший во многих жанрах. Известен как драматург (пьесы «Наполеон в окрестностях Смоленска», «Чудеса в решете»), сказочник («Мужичок с ноготок, борода с локоток», «Рассказы Фомы-старичка про Ивана Дурачка», «Алеша Попович», «Волшебная сказка о гуслях-самогудах» и др.), поэт (многие из названных произведений написаны в стихах). Наибольшую популярность принесли Потапову его исторические произведения, такие как «Раскольники», «Еретик», «Черный бор, или таинственная хижина» и другие. В данном томе публикуются повести, рассказывающие о женщинах, сыгравших определенную роль в истории русского государства.


След Золотого Оленя

Серия: "Стрела" Во время строительных работ в Керчи в подполе разрушенного дома находят золотую вазу с изображениями из скифского быта и ряд других предметов. Как они туда попали, из какого кургана их добыли, кто были люди, их спрятавшие, - археологи или злоумышленники? Над решением этих и многих других вопросов, связанных с находкой, работает группа археологов. Разгадывая одну загадку за другой, они находят следы тех, кто добрался до сокровищ, а затем находят и самый курган. Находки помогают ученым сделать серьезный вклад в историю скифских племен.