Хижина в раю - [24]
— А чем тебе мой вид не нравится? — Джессика довольно посмотрела на свою кружевную юбочку и коротенькую майку, оставлявшую открытым живот. — По-моему, очень здорово!
— Ты выглядишь.., вызывающе. — Элси захотелось надеть скафандр, чтобы хоть как-то "уравновесить их туалеты. — Кроме того, что за детская юбчонка? Я думала, ты хочешь выглядеть на свой возраст.
Джессика скорчила гримасу.
— Не сработало, старушка.
— Так чего ты хочешь? — утомленно спросила Элси, приглаживая щеткой золотистые волосы.
— Ну, немножко восхищения, сестринской любви.., приключений… Сигаретку с травкой! — последнее слово Джессика нарочито подчеркнула, трагически закатив глаза. — А что, нужна особая причина, да? Я полагала, тебе будет приятно, если я тебя поддержу…
Поддержу? Элси ушам своим не поверила. Потом, покачав головой, только и смогла ответить:
— Только не в таком виде.
— Тогда плевать я на тебя хотела! — завопила Джессика, подскакивая к двери. Уже на выходе она развернулась и одарила сестру насмешливым взглядом. — Скажи своему драгоценному боссу, что я не голодна. — Она вызывающе выгнула бровь. — Кстати, чуть не забыла — у тебя в этом платье зад слишком большой! — И с довольной миной захлопнула дверь.
Элси чуть было не бросилась за ней следом, но вовремя одумалась, поняв, что ни к чему хорошему это не приведет. Джессику понесло, а в таком состоянии она вообще не способна была слушать кого бы то ни было. Элси даже слегка пожалела, что так резко высказалась о сестринской одежде, да только это ничего уже не меняло. Больше всего ее насторожили слова Джессики о «сигаретке с травкой», утешало лишь то, что во время их пребывания здесь ни о чем подобном не могло идти и речи…
Вопреки надеждам, нос Элси облез-таки на солнце, и пришлось воспользоваться тональным кремом. Немного теней на веки, на пухлые губы — золотистой помады, и вот Элси была готова. Настолько готова, насколько это возможно, подумала она тоскливо. Хоть бы Лаура пребывала в хорошем настроении!..
Высокие каблуки ее босоножек простучали по ступенькам, но никто не вышел ей навстречу. Вот в этой комнате они с Родриго пили аперитив в тот самый день, когда она только что…
Элси замерла в дверях при виде незнакомого мужчины с бокалом виски в руках. Ростом он был пониже Родриго, но такой же смуглый, стройный, с зачесанными назад волосами, открывавшими лоб… Ни Лауры, ни ее опекуна видно не было, и Элси чуть подалась назад от неожиданности. Что все это значило?
— Buenos dias. Добрый день, мисс Марч.
— Извините, — смущенно пробормотала Элси. — О, Хосе! — Она узнала его так внезапно, что глаза сами собой распахнулись от изумления. — Хосе Гарсиа. А я вас и не признала поначалу.
— Зато я вас сразу узнал. — Губы Хосе растянулись в улыбке. — Вы совсем не изменились. А я вот… — Он дотронулся до намечавшейся лысины и шагнул к молодой женщине, чтобы почтительно пожать ей руку. — Рад снова с вами встретиться. Как поживаете?
— Я?.. Неплохо. — Элси позволила ему взять ее руки в свои. — Вот уж не знала, что вы тоже здесь.
Где вы прятались?
— Просто только что прибыл, — приветливо объяснил Хосе, и она припомнила недавний звук вертолета. — Я слышал, вы теперь работаете на Родриго? Значит, мы с вами.., как там у вас говорят.., в одной лодке, да?
Элси выдавила улыбку.
— Это он вам сказал?
— Нет, — ответил Хосе. — Родриго говорил, что вы сюда прибыли, чтобы составить компанию Лауре. Это хорошо. Ей обязательно нужно женское общество. Малышка слишком уж предоставлена самой себе.
— Разве?
Элси слегка удивило подобное видение вещей. А что до слова «малышка» применительно к этой девице, то с ним Элси никак не могла согласиться. Похоже, эта юная особа попросту обвела обоих мужчин вокруг пальца.
— Посмотрим, что из этого получится, — уклончиво ответила Элси. — Я пока не уверена, что все идет как надо.
Хосе мягко улыбался.
— Не позволяйте ей устраивать вам тяжелую жизнь. Лаура может быть ужасно язвительной, я знаю, но сердце у нее доброе. Родриго вам доверяет, помните об этом.
Элси удержалась от комментария, но по выражению лица Хосе поняла, что он догадался о ее мыслях.
— Ну а вы-то как? — перевела она разговор на другое. — Не женились еще?
— Да кто за меня пойдет?
Лицо Хосе оставалось безмятежным, но глаза смотрели слишком пристально — и молодая женщина вспомнила, как добр он был с ней, когда их отношения с Родриго внезапно оборвались. Но Элси не нуждалась в сочувствии этого человека. Все ошибки, которые она успела совершить в своей жизни, принадлежали только ей.
— Думаю, с этим проблем не будет, — отшутилась она, поняв, что их беседа принимает опасный оборот, и, не зная, что сказать еще, спросила:
— Э-э-э… А где Родриго? — Я здесь.
Элси вздрогнула от неожиданности и повернулась к двери. Интересно, как давно он здесь стоит и что подумает об их разговоре с Хосе? Не хватало только, чтобы Родриго ее заподозрил во флирте со своим помощником.
— Давайте-ка я налью вам чего-нибудь, сеньора.
Хосе нашел причину отойти от нее, и Элси была ему за это благодарна.
— Мисс Марч предпочитает вино, — сказал Родриго своему помощнику.
Он выглядел очень элегантно этим вечером — в бежевой рубашке и черных брюках. Черный шелковый пиджак подчеркивал ширину его плеч… Пожалуй, костюм Родриго был более официален, чем обычно, и Элси подумала, что это, должно быть, по причине его отъезда. Быть может, у него сегодня деловое свидание в Барселоне, а может… Пульс Элси участился при мысли, что, быть может, он встречается с какой-нибудь женщиной.
Пока жива надежда — есть силы сопротивляться суровым ударам судьбы.Героине романа «Я не могу без тебя…» Элле Дакос жизненных трудностей хватило с избытком. Смерть отца, предательство матери, разрыв с любимым — многовато для одного человека, едва начинающего самостоятельную жизнь. Но выстоять помогла любовь, которую ждала и которой боялась юная героиня…
Любовь способна возвысить человека, вселить в него уверенность в собственных силах, надежду на счастье. Но она может и погубить, превратив его жизнь в погоню за ускользающим миражом.Фрэнку Тайлеру предстоит сделать выбор между темной страстью, с юности иссушавшей душу, и светлым чувством, в возможность которого ему очень трудно поверить.
Принимая приглашение подруги погостить у нее на курорте и поправить здоровье, Джун и не подозревала, что станет участницей любовной драмы. Познакомившись с женихом подруги, она очень быстро из третьего лишнего превратилась в даму сердца. Джун не может сделать больно лучшей подруге, однако и не в состоянии перебороть свою любовь, невольницей которой стала. И все же щекотливая ситуация разрешается самым неожиданным образом…
Молодой талантливый продюсер телекомпании Дуглас Ирвин получает задание от шефа отыскать известную теле – и кинозвезду Шарон Ино, которая десятилетие назад внезапно разорвала все контракты и уехала в неизвестном направлении.После долгих поисков Дуглас находит ее на небольшом острове на Багамах, где она уединилась со своим маленьким сыном на берегу океана.Шарон всеми силами старается скрыть от всех, кто отец ее ребенка. Но тайна раскрывается...
К возмущению своих взрослых детей, престарелый Бен Рэндалл приводит в их общий дом молодую и красивую женщину. Ни у его сына Марка, ни у дочери Анжелы нет никаких сомнений в том, что Сара Джонсон – ловкая авантюристка, ставшая любовницей старика в надежде прикарманить его миллионы. Марк решает во что бы то ни стало вывести мошенницу на чистую воду. Молодой человек проводит весьма своеобразное расследование, результаты которого его ошеломляют...
Несчастья, одновременно обрушившиеся на героиню, казалось бы, могли сломить любого. Но у Джоан, несмотря на внешнюю хрупкость, крепкая порода, цельная натура и, главное, сын, о счастье которого ей нужно заботиться. Все эти слагаемые помогают ей выстоять и вернуть утраченную было любовь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
Жизнь Флекс меняется, когда родители берут на воспитание двух детей их погибших друзей. Одним из детей является красавчик Ирвинг, с которым у ледышки Флекс сразу же не только не складывается дружба, а даже больше — начинается настоящая война ненависти, которая стает со временем их тайными отношениями, которые они скрывают от других. Встречаясь с другими парнями и девушками, Ирвинг и Флекс на самом деле ведут роман, и игру, которая причиняет им обоим боль. Лишь со временем Флекс поймет, за что Ирвинг так ненавидит ее, несмотря на всю страсть и любовь, с которой он к ней прикасается!
У Блэр все сложно. Родители развелись. Мама страдает все еще от этого, так как ее жизнь не налаживается, а у отца уже новая семья и маленький сын. Подарок от отца на день рождение делает ее утро не выносимым и испорченным из-за скандала родителей. В школу она ехала уже без всякого настроения, а еще и шины зимние никто не догадался поставить на новую машину. Итог — дважды за день она чуть не сбила своего соседа а по совместительству любимчика школу (не путать с плохим парнем). Рэнд действительно хороший парень, Грей наших дней, который притарабанет вам Алые паруса, назовет Ассоль, и при этом даже толком не поймет какой он классный.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.