Хитросплетение Спиралей - [33]
– Да простят меня люди и Боги, я все исправлю! Перстень не должен попасть в наше измерение, иначе человечеству грозит беда! Отныне никто и никогда не сможет воспользоваться порталом в параллельные миры!
Лилит взмахнула крыльями и плавно приземлилась рядом с Юкио. В каждом жесте демонессы чувствовалась неземная сила и магнетизм. Изумрудные глаза, источающие тайну мироздания, смотрели в самую душу и, завораживая, лишали воли и рассудка. Улыбаясь, Лилит произнесла:
– Пожалей свою жизнь и не пренебрегай даром Создателя! Неужели ты думаешь, что остановишь меня? И кто вам, чреворожденным, только внушает, что вы в силе противостоять Богам?
Почуяв подземный толчок, Юкио собрался с духом и, сопротивляясь ее чарам, чиркнул себя кинжалом по запястью:
– Ты не Бог, а бес, ночное приведение, жаждущее мести! Я обнаружил твой подлог и разгадал твою природу! Ты породила малых и великих Нечистого Племени и увлекла их на штурм Небесного Града! Тебе не удастся взять реванш!
Лилит усмехнулась, глядя, как кровь тонкой струйкой потекла по его руке и, играючи образовав в ладони огненный шар, сказала:
– Рыбка в океане не может видеть, как по небу летят птицы! Ты понятия не имеешь, чем на самом деле является мир, в котором ты живешь. Делая умозаключения, опираясь на известные тебе каноны, ты заблуждаешься в своих предположениях.… Я лишь хочу приблизить время освобождения, долгожданное время перемен! Но нет света без тени, как нет рождения без смерти… Тяжким бременем новая эра предстанет лишь для тех, чьи сердца наполнены извращенной истиной, как твое… Но возрадуются люди, которые отвергают ложь. Ибо Свет новой Звезды принесет в их жизни еще большую силу, наделяя каждую душу новым могуществом и осознанием. Велик час рассвета. Кривые зеркала будут разбиты, а незнание будет поглощено знанием. Слепцы, устремившие взгляд на старый мир, не увидят восхождение Звезды, но почувствуют боль перемен!
Землетрясение повторилось. Юкио сделал надрез глубже и кровь, хлынув из раны, залила пентаграмму портала.
– Не пытайся меня запутать, блудница! Я знаю тайны твоего развратного сердца. Теперь, тебе не удастся осуществить свой замысел!
Потушив огненный шар в лужи его крови, Лилит наблюдала предсмертную агонию астролога и, с безразличием вздохнув, сказала:
– Конструктивного диалога не получилось, а жаль…. Что ж, в этом нет моей вины, ведь я старалась как могла. Однако, из сострадания к тебе, прочту мое послание, которое ты не смог расшифровать. Я уверена, ты сгораешь от любопытства… Конечно, это лишь лирическая аналогия, но зато я сочинила его сама, слушай…
В бескрайней тьме луна сияла и, свет холодный излучала
Надежды даль любви былой, со смертью, болью и тоской…
И в свете том Звезда взошла, что лишь значенье придала
Давно утраченным словам, что Бог когда-то проронил
И в Землю семя посадил…. От плевел Он их отличил
И властью высшей наградил…. Одно зерно вернулось в сени
Другое в пекле проросло и в мире обличило зло…
И перстень алый, что был дан, как всемогущий ятаган
Богиню черную хранил и силой деву наградил…
Но Три главы терпеть не смели
Что кто-то высшей взяв удел, оставил их у мелких дел…
Огнем, мечом, забвеньем, ложью травили падший тот цветок
Но лишь срубили лепесток, а корень крепко тот стоял
И мудрость древнюю вбирал, лелея час расплаты горькой…
Как песнь в терновнике сладка, так месть ее будет страшна…
Ей Бездна тайну подарила, устав в зеркальный обратила.
Нашла она подсказку там, где, Трем, неведомого главам.
Как только Змей повержен будет, избранник Бога ей послужит.
Любовь оковы разобьет, порядок новый возведет…
Избранник перст преподнесет и тут же ангел воспает…
И белый свет со тьмой сольется и эрой новой обернется
И солнце скроется с небес и…
Лилит внезапно замолчала и, глядя на истекающего кровью астролога, задумалась. По ее лукавому взгляду можно было предположить, что она подбирает рифму. Но вот, на лице демонессы появилась довольная улыбка и она сказала:
– И миром завладеет «Бес»… Ведь ты так меня назвал?
Умирая, Юкио чуть слышно прошептал:
– У тебя ничего не получится.…
– Глупец, Вселенная бесконечно щедра на подсказки и обходные пути, – произнесла Лилит над бездыханным телом и, взмахнув крыльями, исчезла.
Тем временем, Нагорный почувствовал, как сильный световой удар обжег ему грудь. Неведомой силой оторвало его от земли, и понесло в неопределенном направлении по извилистому туннелю. Словно лист, сорвавшийся с дерева, закружило его в потоке вихря. Вспышки света стали более частыми и продолжительными. Наконец, ощутив под ногами почву, Влад испытал нестерпимую слабость и боль во всем теле. Последние силы оставили его и он упал навзничь. Наступила тишина… Свежий ветер навивал прохладу и запах сопревших плесневелых водорослей. Вокруг была непроглядная темнота. Откуда-то сверху доносился монотонный звук капели. Влад на ощупь старался распознать, на чем лежит. Это оказался огромный сырой валун, покрытый мхом. Понемногу глаза привыкли к темноте. Из дальнего угла брезжил тусклый свет. Его сияние, рассеиваясь во мраке, позволяло различать лишь нечеткие контуры их нынешней обители. «Но как такое возможно? Уж не новые ли это галлюцинации?».
Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.
Действие новой книги Александра Стесина разворачивается вдалеке от знакомых его читателю африканских маршрутов. Здесь собраны рассказы о странствиях по Югре, Сибири, Аляске, Мексике и Японии. Травелоги Стесина напоминают – может быть, очень вовремя, – что культурные барьеры не исключают коммуникации и что попытка понять чужую культуру обогащает собственную. Эти тексты написаны с неизменным юмором – и уважением к встреченным людям и увиденным местам. В книгу также включены стихи, на которые Стесина вдохновили его путешествия.Александр Стесин (р.
Сколько живет человек, столько же он изучает окружающий мир. Результаты необходимо запоминать, записывать, зарисовывать. Исследуя Землю, материки, острова и океаны, мы, конечно, будем чертить карты и делать глобусы. Книга Марии Пономаренко расскажет о том, как люди путешествовали, как использовали карты, как эти карты менялись, что придумал великий картограф Герард Меркатор (его придумками мы пользуемся до сих пор). Но главные герои книги, конечно, глобусы. И самый главный из них — огромный загадочный глобус Блау, хранящийся в Государственном историческом музее.
В ваших руках уникальная энциклопедия бразильской кухни, в которой рассказывается о традициях и истории возникновения блюд, о мифах и легендах, связанных с ними. Настолько разнообразная и настолько притягательная страна, с таким многообразием вкусов и оттенков, не может оставить никого равнодушным. Сплетение различных народов, культур, находящее свое отражение, в первую очередь, в кухне. Не зря говорят: «Мы то, что мы едим», так давайте отправимся в небольшое путешествие по Бразилии. В приложение к книге предлагается издание, в котором собраны восхитительные и оригинальные рецепты бразильской кухни.
Книга дает общее представление обо всем коренном населении как Австралии, так и Океании, материальной культуре, земледельческом хозяйстве, быте населения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.