Хедвиг совершенно не виновата! - [20]

Шрифт
Интервал

– Теперь ты не заблудишься, Макс-Улоф, – шепчет Хедвиг. – До скорой встречи.

Расплата

Макс-Улоф сразу не вернулся. Он, наверно, был уже у самой финской границы, когда увидел красную звезду и пошёл назад. Ясно, что за один день оттуда домой не доберёшься. Хедвиг ждала, ждала, а январь всё никак не кончался. Однажды на дороге снова остановился и забибикал автобус. Началась школа.

Альфонс выздоровел. Нос у него немного покривился, а на голове появилась новая бейсболка с надписью «Сааб Скания». Это ему подарил папа.

– Папа сказал, что тебя надо проучить, – сообщает он, встретив Хедвиг на площадке у забора.

Хедвиг хочет пройти, но Альфонс преграждает путь.

– Хватит, пусти! – просит Хедвиг. В горле растёт ком.

Альфонс качает головой. Он улыбается. Но это не добрая улыбка.

– Сейчас я тебе задам, – говорит он и замахивается.

Хедвиг в последнюю секунду уворачивается. Она отпрыгивает в сторону и убегает.

Альфонс ударяет кулаком по ладони другой руки.

– Ослихе крышка!

И бежит за ней. На нём толстые зимние ботинки для езды на снегоходе. Развязанные шнурки хлещут по ногам.

– А ну поди сюда, я тебе наваляю! – кричит он.

Ни за что! Как только Хедвиг слышит, что Альфонс приближается, страх словно хватает её за ноги, и они бегут ещё быстрее. Из лёгких вырывается свист, мышцы горят. Снег и гравий разлетаются во все стороны.

У сарая одноклассники играют в «стуки-стуки за себя». Увидев, что Альфонс гонится за Хедвиг, они сбегаются посмотреть. Рикард, Алекс, Йон и Патрик – все выстраиваются у стены. Эллен тоже.

– Мы что, играть не будем? – кричит Карин.

Эллен не отвечает. Она ждёт удара.

Но удара не случается. Альфонс выдохся, он еле ковыляет в своих тяжёлых ботинках.

– Иди… сюда… я… тебе… наваляю… – задыхается он.

– Не пойду! – кричит Хедвиг. Она подпускает его поближе… А потом срывается с места.

И, когда звенит звонок, Альфонс с трудом передвигает ноги. Чёлка взмокла от пота.

– Хедвиг – быстрее всех! – кричит Йон.

Эллен злобно поглядывает на Хедвиг через холодные, запотевшие стёкла очков.

Да, Хедвиг быстрая – быстрая, как муха. Она забегает в класс. Если понадобится, она может бегать так хоть целый день. Хоть всю неделю, да хоть всю четверть!

Приходит Линда, ноги у неё мокрые – промочила, пока шла от дома до школы. Постепенно собираются остальные.

Но Альфонса всё нет. Учитель уже велел достать учебники по математике, когда дверь наконец открывается и в класс вваливается Альфонс. За ним входит Эллен.



– Побыстрее, – говорит учитель. – Где вы пропадали?

– Я была в туалете, – отвечает Эллен.

Альфонс ничего не говорит. Он садится за парту и ставит локти на крышку.

Но скоро его просят рассказать, как он ездил в больницу с разбитым носом, и тогда он немного оживляется.

Он едва мог дышать – столько спёкшейся крови было у него в носу! Медсёстры ковыряли и скребли, и было так больно, что Альфонс кричал. Потом его отпустили домой. Нос посинел, потом позеленел, потом стал светло-жёлтый, а потом снова обычного цвета. Только прямым он уже никогда не будет.

Хедвиг вздыхает. Какой кошмар – ходить с перекошенным лицом до самой смерти. С кривым носом особо не женишься. Не то чтобы Хедвиг собиралась замуж за Альфонса, но всё-таки ужасно, что она вот так покалечила человека. Каждый раз, глядя в зеркало, Альфонс будет вспоминать Хедвиг и её железные кулаки.

Скоро в классе становится тихо. Только едва слышно скребут по бумаге карандашные грифели и тикают на стене часы. Тик-тик-тик. С каждым «тиком» перемена всё ближе, и Хедвиг знает, что её ждёт. Но пока ноги ей не отказали, она не сдастся! Уж лучше бегать до посинения!

Звенит звонок, Альфонс исчезает первым. В раздевалке среди детей, которые копошатся и второпях ищут свои варежки, его не видно. Линда выходит на крыльцо.

– Его здесь нет, – говорит она.

Хедвиг осторожно выглядывает. Альфонса действительно нигде нет. Ни на площадке, ни на пригорке, ни у парковки. Куда он делся?

Эллен и Карин с топотом проносятся мимо. Рикард и Алекс за ними.

– Будете в «стуки-стуки за себя»? – спрашивает Эллен.

У Хедвиг челюсть отвисла от удивления. Она оборачивается – Эллен, наверно, разговаривает не с ней. Но за спиной никого нет.

– Будете? – настаивает Эллен. – Вчетвером скучно играть.

Хедвиг не верит своим ушам.

– Ты больше не злишься? – наконец уточняет она.

– Нет, – говорит Эллен. – Ну что, будете играть или нет?

Линда пожимает плечами.

– Можно, – говорит она.

– О’кей, – говорит Хедвиг.

И они бегут к сарайчику.

– А вы не знаете, где Альфонс? – кричит Хедвиг.

Эллен оборачивается:

– На катке! Он сказал, что будет играть в хоккей!

В животе у Хедвиг как будто расправила крылья и запорхала бабочка. Ноги скачут вприпрыжку. Может, ей больше не придётся бегать? Может, Альфонс понял наконец, какая она быстрая, и ему надоело за ней гоняться?

Они останавливаются у сарайчика, Эллен скрещивает руки.

– Стучать здесь, – говорит она. – Хедвиг, будешь водой?

– Конечно, – отвечает Хедвиг и встаёт носом к стене сарая. – Раз, два…

– Нет, считай внутри, – говорит Карин. – Чтобы мы точно знали, что ты не подсматриваешь.

– Я не подсматриваю, – бормочет Хедвиг, однако открывает дверь покосившегося сарайчика и перешагивает через порог.


Еще от автора Фрида Нильсон
Хедвиг и прекрасная принцесса

Четвёртая (и последняя) история из серии о деревенской девочке Хедвиг, которая живёт в такой глухомани, что иногда ей не то что поиграть, но и поговорить не с кем. В этой книге - снова приключения, открытия, ссоры и примирения, радости и печали этой озорной и такой настоящей девчонки! Хедвиг уже в третьем классе. И в начале учебного года, холодным сентябрьским утром в класс приходит кто-то очень красивый! С такой прекрасной принцессой Хедвиг сразу хочется подружиться! Но это же Хедвиг! Конечно, она влипла в очередную смешную переделку - в ней будет много любви, бега и узелков на непослушных шнурках!


Хедвиг и ночные жабы

Всё-таки каникулы – это целая жизнь! И здорово, когда появляется друг: со Стейком, даже когда очень страшно, – всё равно интересно. Вместе можно разведать, что делает странный сосед в доме за заколоченными окнами и кто по ночам так страшно кричит!


Тонкий меч

В дом Саши пришла беда — его мама тяжело заболела. Когда за ней приходит Господин Смерть, мальчик отправляется следом, чтобы вернуть свою маму. В Царстве Смерти Саша встретит сильных хильдинов, отважных спартанов и строгих гарпирий, найдет верных друзей и вызовет на поединок самого Господина Смерть…Адресовано детям среднего школьного возраста.


Меня удочерила горилла

Однажды в детский приют «Лютик», где живёт девятилетняя девочка Юнна, примчался видавший виды автомобиль. Кто бы вы думали сидел за рулём? Горилла! Она собиралась выбрать себе сиротку на ужин — так, по крайней мере, думали дети. Не долго думая, горилла забрала Юнну… Но не на ужин, а на воспитание!Кто из приютских детей не мечтает обрести настоящий дом и любящих родителей. Каждому ребёнку больше всего на свете хочется найти маму с добрыми глазами и красивой причёской. Маму, которая ласково обнимает тебя, переживает за тебя и всегда утешает.


Хедвиг наконец-то идёт в школу!

Семилетней Хедвиг скучно с родителями в домике на отшибе. Но в этом году она наконец-то пошла в первый класс и — подружилась с Линдой. Линда всех и всего боится, а Хедвиг как раз наоборот, даже слишком смелая и любопытная, и из-за этого девочки часто попадают в неприятности. Но зато школьные дни не похожи один на другой! Фрида Нильсон — лауреат литературных премий, в том числе Немецкой детской литературной премии и премии им. Астрид Линдгрен. «Хедвиг наконец-то идёт в школу!» — первая книга историй о любопытной, непоседливой, изобретательной Хедвиг.


Пираты Ледового моря

Сири десять лет. Она живет вместе с отцом и семилетней сестренкой на маленьком острове далеко на севере. Как и любой ребенок в этих краях, она знает, что надо остерегаться пиратов. Ведь пираты крадут детей и заставляют их работать на алмазных рудниках. Однажды беда пришла и к Сири. Пираты похитили ее маленькую сестру. Сири должна ее спасти. И девочка отправляется в опасное и долгое путешествие… «Пираты Ледового моря» уже изданы на 10 языках, в более чем 10 странах. Книга для детей младшего и среднего школьного возраста, а также их родителей. На русском языке публикуется впервые.


Рекомендуем почитать
Серая Шейка. Сказки и рассказы для детей

Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852–1912) – русский прозаик и драматург, автор повестей, рассказов и сказок для детей. В книгу вошли сказки и рассказы, написанные в разные годы жизни писателя. С детских лет писатель горячо полюбил родную уральскую природу и в своих произведениях описывал её красоту и величие. Природа в его произведениях оживает и становится непосредственной участницей повествования: «Серая Шейка», «Лесная сказка», «Старый воробей». Цикл «Алёнушкины сказки» писатель посвятил своей дочери Елене.


Иринкины сказки

Для дошкольного возраста.


Грозовыми тропами

В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.


Шумный брат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы на пепелище

В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.


Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.


Пусть танцуют белые медведи

Повесть известного шведского писателя Ульфа Старка «Пусть танцуют белые медведи» рассказывает об обычном подростке Лассе: он не блещет в учебе, ходит в потертых брюках, слушает Элвиса Пресли и хулиганит на улицах.Но однажды жизнь Лассе круто меняется. Он вдруг обнаруживает, что вынужден делать выбор между новым образом примерного мальчика с блестящими перспективами и прежним Лассе, похожим на своего «непутевого» и угрюмого, как медведь, отца. И он пытается примирить два противоречивых мира, найти свое место в жизни и — главное — доказать самому себе, что может сделать невозможное…


Простодурсен. Лето и кое-что еще

Перед вами – долгожданная вторая книга о полюбившихся жителях Приречной страны. Повседневная жизнь всех шестерых – наивного Простодурсена, надёжного Ковригсена, неугомонной Октавы, непутёвого Сдобсена, вредного Пронырсена и Утёнка, умеющего отыскивать необычные вещи со смыслом, – неспешна и подробна. В этом завораживающем мире то ли сказки, то ли притчи времена года сменяют друг друга, герои ссорятся и мирятся, маются от одиночества и радуются праздникам, мечтают о неведомой загранице и воплощают мечту о золотой рыбке…


Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии.


Вафельное сердце

«Вафельное сердце» (2005) — дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр, которую критики дружно называют новой Астрид Линдгрен. Книга уже вышла в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах, где она получила премию «Серебряный грифель».В год из жизни двух маленьких жителей бухты Щепки-Матильды — девятилетнего Трилле, от лица которого ведется повествование, и его соседки и одноклассницы Лены — вмещается немыслимо много событий и приключений — забавных, трогательных, опасных… Идиллическое житье-бытье на норвежском хуторе нарушается — но не разрушается — драматическими обстоятельствами.