Hassliebe. Афериsт - [2]
- Я потом все объясню, хорошо?
- Э, мадам? – коснулся ее плеча Джонс. – Пардон, имя не запомнил.
- Конечно, раньше же только на шлюхах практиковался, а им на имена плевать, – процедил Грэм.
- Эмма, – не слыша его, отозвалась блондинка.
- А, Свон, точно, помню. Так я хотел узнать – где тут можно водички попить? А то меня горячие взгляды Ваших сотрудников так и испепелят. Хотя, пожалуй, – прохрипел он, задержав на ее груди долгий взгляд, – я бы не прочь от другого сгореть.
- Ах ты! – зарычал шатен, бросившись вперед, но девушка перехватила его, встав на пути.
- Грэм, успокойся!
- Да он пьяный или накуренный!
- Нифига, – усмехнулся тот, – рюмка текилы. Не больше. Не наберешь вещдоков, ищейка.
- Пойдем выйдем, – сжала локоть мужчины Свон, сделав большие глаза.
- Только и второго забери, – попросил Киллиан, – а то я не хочу больше падать – моя физиономия слишком дорого стоит.
- Пошли, – блондинка вывела их в коридор и, поправив ворот рубашки, произнесла негромко, – это решили без нас, ребят. Понимаете? Не мы решали, и не полковник. Что сказано – то и делаем.
- Да он же полный ноль!
- Это нам только на руку. Накосячит – рапорт и всего хорошего. Никаких ему поблажек.
- Накосячит, я это устрою, – процедил Миллс.
- Только, ребят, пожалуйста, не нарывайтесь лишний раз, и так за драку должна наказать вас.
- За какую драку? – глухо осведомился Дэвид.
- Идите работайте, – закатила она глаза и пошла по коридору, покачав головой, – как дети малые.
====== 1. ======
- Грэм, – Эмма поймала парня во время обеденного перерыва и вытащила его на улицу, подальше от посторонних глаз, – ты можешь мне нормально объяснить, что вчера произошло? Чего вы на него накинулись? И, надеюсь, ты сейчас опять не начнешь мебель обвинять – я уж очень тебя прошу.
- Да понимаешь... – он перекатился с пяток на носки, замявшись.
- Пока нет, но очень хочу.
- Мы с Дэйвом вчера объезжали районы, а он с подружкой и дружком своим ехал. Они-то только пьяные, а друг их – явно под наркотой: блевал, орал, рожи корчил. Ну мы его и тормознули, стали забирать, чтобы в участок, а тут наш Камикадзе новоиспеченный полез разбираться. Деньги дал.
- Взятку?
- Да, типа чтоб мы отстали. Ну мы его и послали.
- Грэм!
- А что я должен делать? Взятки при исполнении – подсудное дело, сама знаешь. Потасовка завязалась, наркология вырубился, девка визжит, а этот наш Джонс выбил у меня оружие из рук, а оно и в канаву...
- Постой, – Свон побледнела, – ты табельное потерял?
- Эмма...
- Ты же знаешь, что я обязана рапорт Августу подать. Правила...
- Да погоди! – побледнел он, сжав ее плечи. – Есть вариант, что в решетке застрял пистолет. Я вчера искал, но сегодня еще буду. Не сдавай пока, дай время.
- Грэм... – нерешительно покачала головой блондинка.
- Пожалуйста, родная! Дай мне еще день! Ты же знаешь, что он скажет – “погоны не жмут”? Тьфу!
- Хорошо, но только день, – сдалась она, – потом придется сообщить.
- Спасибо, – облегченно выдохнул он и, подавшись вперед, коснулся ее губ, прижимая ее к стене. Девушка сдавленно охнула и уперлась рукой в его грудь, покачав головой.
- Мы на работе...
- Никто ж не смотрит.
- Не надо, – покачала она головой и отошла, поправляя волосы. – Иди ищи табельное, Грэм. Я серьезно. Это тебе не шутки.
- Да, капитан Свон, – усмехнулся мужчина, отдав ей шуточно честь.
- Шёл бы ты отсюда, Мажорчик, – процедил Грэм, застав Киллиана в туалете, – серьёзно. Это ведь только цветочки были. А ты нарываешься.
- Может, мы хотя бы место поменяем? – с улыбкой предложил Джонс, вытирая лицо. – А то тут ни стульев, ни столов, которые меня могли бы покалечить. Иначе как ты будешь оправдываться перед Эммой?
- Для тебя не Эмма, а капитан Свон, щенок!
- А я вовсе не против ролевых игр.
- Ах ты мразь! – взревел мужчина, прижав его к стене за грудки, сверепея ещё больше от его смеха.
- Грэм, хорош! – влетел в туалет Дэвид. – Этот сукин сын не заслуживает того, чтобы тебя звания лишили.
- Ему бы язык укоротить, – сплюнул тот, отряхнув руки.
- Правильно, слушай папочку, – ухмыльнулся брюнет, – а вы, я так понимаете, помогаете друг другу стресс после работы снять?
- Ублюдок! – рванул вперёд Миллс, но Нолан перехватил его.
- Он тебя провоцирует. Угомонись! Иди на улицу, покури. Все, давай!
- Попадись ещё, – процедил шатен и вышел в коридор.
- А я тебе говорю, парень, – скрипнул зубами Дэвид, посмотрев на Киллиана, – уйди ты отсюда. Нарвешься же. И к Свон не лезь – не твоего ума сходит уровень, понял?
- А я ещё ваш язык не выучил, – с обворожительной улыбкой отозвался тот, подходя к выходу, – только первый день на службе, как никак, – и покинул туалет, подмигнув Нолану, который только покачал головой.
- Пап, я не понял прикола, – процедил Киллиан, стоя напротив двери в свою квартиру, – какого дьявола ты сменил замки? И где новый ключ?
- Ты больше не живёшь там, – невозмутимо отозвался Бреннан, – на время, что ты работаешь в полиции, ты будешь жить, как и полагается твоей профессии.
- В коробке из-под холодильника на улице?
- Очень смешно. Водитель отвезет тебя в общежитие.
- Куда? – фыркнул мужчина, садясь в автомобиль. – Это ты так развлекаешься? Делать нечего?
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.