Хана драконьему факультету - [17]
– Ловко! – улыбнулась я.
– На том всю жизнь и стою, – мужчина принял комплимент как должное. – И мне нужны были заверения, что в итоге беда моей семьи не коснется. Я их только что получил от первого наследника рода! – он продолжил вкрадчивее: – Я же могу доверять вашему слову, достопочтимый господин?
И Сат ответил не то, что мы оба ожидали:
– Доверять-то вы можете. Но как показывает опыт, мои намерения далеко не всегда совпадают с реальностью. Я, кажется, умею только обещать, а не выполнять. Как пустая тявкающая псинка, которая только издает звуки, но ничего не имеет внутри.
Я возмущенно перебила:
– Зачем ты это несешь? Тристан, – я обратилась к мужчине, – и Сат поможет, и ректор вряд ли в стороне останется. Хотя тот поорет, ему только волю дай. Если дело вообще до свадьбы дойдет! Драконы просто приглядывать за мной хотят – вот пусть и приглядывают. Я в статусе невесты и годами могу сидеть, а вы в это время получайте свои бонусы. Через каких-нибудь десять лет и сто восемьдесят подобных балов ко мне начнут относиться как к само собой разумеющемуся. Это неизбежно – нельзя сто восемьдесят раз подряд смотреть, как вселенская угроза запинается при танцах или неловко отвечает, и продолжать воспринимать ее как угрозу! А общее равнодушие будет означать мою свободу. Я тогда и помолвку расторгну, и о личной жизни задумаюсь – мне вон ястребы особенно импонируют, – я по мере своего объяснения и сама все сильнее верила, потому радовалась: – И потом буду творить, что захочу! Я же не какой-нибудь первый наследник драконьего рода, чтобы даже через десять лет свободы не увидеть!
– А вот сейчас зацепило, – отреагировал Сат на конец моей тирады. – Надеюсь, через десять лет ты станешь еще злее, Лорка. Тогда я с легким сердцем пойду искать себе невесту среди эйр.
Я не собиралась его расстраивать, но вещи именно такие, каковы они есть: если я хоть призрачные варианты собственного спасения видела, то в случае Сата не было даже намеков. Он всю жизнь был приучен гордиться своей чистейшей и сильнейшей кровью, но именно она не терпит в супругах второго сорта или – тем более – разные генетические отклонения, наподобие меня. Я просто закончила, пока потолок не прижал нас к полу окончательно:
– Пойдемте танцевать, господин Реокка?
– Пойдем, дочка, – Тристан протянул огромную руку. – Только я танцую, как медведь.
– И славно. Мне как раз нужен был партнер моего уровня.
В общем, помолвка прошла так хорошо, как только могла пройти. Я уже в замке, после того как избавилась от шикарного платья и с трудом промыла напомаженные волосы, сделала этот вывод. Все у меня хорошо, вообще не на что жаловаться. И живу-то как роскошно – из моей спальни аж три балкончика выходят. Захотелось выбежать на один, сесть на мраморный пол, свесить ноги… и разреветься. Просто так, чтобы тот самый потолок в дворцовом замке, который по какой-то непонятной причине переместился за мной, ослабил свое напряжение. Но я стиснула зубы, зажмурилась и для самой себя притворилась, что крепко сплю. И что ровно десять лет смогу не просыпаться.
Глава 6
Первый учебный день я ждала, и все равно он наступил неожиданно. Мы с Данной с утра носились по замку, в последний момент вспоминая то о забытых пособиях, то о неполном комплекте письменных принадлежностей.
– Ты чего вырядилась? Надевай сразу форму! – крикнула Данна в очередной раз. – Будто у тебя будет время переодеваться перед лекцией!
– Да, а первую лекцию у вас читаю я, – прокомментировал ректор. – И я вам обеим по дополнительному заданию выпишу, если опоздаете.
Я остановилась и скептически скривилась в его адрес:
– Господин ректор, нам будет очень сложно опоздать без вас. В одной повозке едем, не забыли?
– Кларисса! – он глянул на меня, чтобы ответить, но вспомнил о более важном: – Где артефакт? Ты обязалась его носить, чтобы не допустить паники.
– Точно, забыла! – я полетела назад в свою комнату.
Ошейник больше напоминал украшение, но всем учащимся и преподавателям ясно его предназначение – артефакт помешает моему мгновенному обращению. Не то чтобы он сдержал меня, если мне приспичит его снять, но окружающие чувствуют хоть какую-то гарантию. Ректор тем временем продолжал покрикивать – благо кандидаток хватало:
– Данна! Сними этот пиджак! Вышивки на академической форме запрещены!
– Точно! – эйра полетела в свою спальню. – Забыла, что эту красотищу можно надевать только в те дни, когда ты у нас ничего не ведешь! Кларисса! – она голосила громко, чтобы я расслышала через стену. – Там одна вышивка на рукаве не закончена! Я могу попросить тебя по-родственному завершить работу? Не посчитаешь оскорблением?
– Кларисса! – так же зычно заорал ректор. – Чтобы сегодня же вечером ты убрала все свои вышивки с формы моей дочери, это приказ!
– Да без проблем! – ответила я ему и добавила громче: – Какие еще оскорбления, Данна? Конечно, закончу! Тебе, кстати, синие лилии по воротнику очень пойдут! Все драконы предпочитают золотой кант, но моду пора менять!
– Я как раз о синих и подумала! – обрадовалась она, выбегая в коридор. Глянула на отца и изобразила виноватый вид: – Мы о вышивке на вечернем платье говорим, а не то что ты подумал!
Мне очень нужно поступить в академию, ведь я одна из драконов! И пусть все утверждают, что это не так. Однако принимают туда только элиту, а я, крестьянская дочка, даже грамоте не обучена. Встреча с благородной дамой решила мою проблему: ей как раз в академии учиться незачем, ее туда богатые родители пристраивают, чтобы дочка удачно замуж вышла – разумеется, за молодого дракона. Так почему бы нам не помочь друг другу? И ничего, что факультет другой – важно оказаться как можно ближе к мечте!
Клиент в сексе по телефону и босс в офисе — один и тот же человек? Или я все-таки ошиблась? Но мне безразлично — все равно оба вызывают во мне лишь отвращение… Вызывали. До тех пор, пока один из них не зацепился внутри меня за темноту и не потащил ее наружу. Предупреждения: — сцены БДСМ (без жести) — микроскопическое количество нецензурной лексики — достаточно откровенно, но и достаточно романтично — герои прямолинейны, циничны, не фиялки и знают себе цену 18+.
Айса, княжна Имельская, обречена стать десятой женой отвратительного жестокого старика. Но жуткий жених дарит ей отсрочку и отправляет на учебу в Объединенный университет. Айса готова пойти на всё, чтобы избежать этого брака – даже обратиться за помощью к сильным мира сего. Вот только драконам до ее беды нет никакого дела, они не участвуют в делах Окраин. Однако судьба сталкивает имперскую элиту с маленькой княжной, когда какой-то подлец подкидывает ей украденный перстень, за воровство которого положена смертная казнь… Что это – попытка ее убить или шанс, вымоленный у богов?
Мечты сбываются, но всегда как-то наперекосяк. Я все же учусь на драконьем факультете, чего всегда хотела, однако хлопот только добавляется: то проблемы с обращением, то Сат со своей романтикой отвлекает от учебы. И самая главная загадка остается неразгаданной – кем же был мой настоящий отец, от которого я унаследовала такие странные гены?
Чтобы уберечь дочь от соблазнов, герцог отправляет ее в академию. Вот только ему невдомек, что там творится! Не зря же учебное заведение называют "академией нечисти", здесь иерархия строится по одаренности, а не титулам, а распутства больше, чем в столичных борделях. Как же приличной девушке без магических способностей выживать в таких условиях?
На что пойдет Айса, чтобы спасти свое княжество? На предательство любви и доверия, на подлость и на жестокость. В ее сердце не осталось стекла – только камень. Но почему и он так болит?
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.