Грызу небо зубами (Операция в Мали) - [37]
Мэри и Мамонтов сидят со мной рядом, девушка, открыв рот, слушает Эли.
- Вы теперь самые знаменитые люди в Америке, - заключила Мэри, просмотрев весь материал.
- Как бы теперь нам, таким знаменитым, удрать из этой страны.
- Тебе же сказали, завтра нас ждут у пирса номер семь.
- Нас даже не загримировали... Эли гонясь за славой, поспешила удрать и забыла это сделать.
- Но те, которые нас ищут, они же не знают, где Эли брала интервью, нас не будут искать в этом городе.
- Они будут искать нас везде.
- Мальчики, вы как хотите, но я решила плыть с вами. Прошу вас, не говорите, нет, возьмите меня с собой.
- Но мы же едем на Родину..., - начинаю возражать я.
- Я хочу к вам в Россию. Витя, ну скажи, ты хочешь, чтобы я поехала?
Я вижу, что Мамонтов смущенно отворачивается.
- Хорошо, я согласен, если капитан Мамонтов тебя захочет взять, - решил сыграть я на их отношениях.
- Витя, ты мне обещал, - давит на него Мэри.
- Командир, давай возьмем ее.
Мы выехали из гостиницы в четыре утра. До порта добрались в пять, и тут я понял, через контрольный пункт нам не проехать. Помимо охраны две патрульных машины стояли у входа.
- Мэри, рули правее, - прошу я.
Сворачиваем и катим вдоль длинного низкого здания.
- Стой.
Я заметил ночную забегаловку в этом же доме. Несколько матросов пьяно орали песни на улице перед входом. Мы остановились недалеко от них. В зале полно дыма, пьяниц и матросни.
- Ребята, вон туда, - Мэри увидела грязный столик у стенки, за которым сидел с бутылкой драный тип.
Мы уселись там, и тут же появилась измученная официантка.
- Что господам подать?
- Всем пива, - просит Мамонтов.
- Хорошо.
Она ушла, а сидевший с нами мужик икнул и спросил:
- Вы откуда?
- Мы из Иллинойса, - сказала Мэри.
- А... знаю, хреновый штат. А сейчас куда?
- Хотим прорваться в порт, - рискнул сказать ему я.
Мы замерли в ожидании ответа.
- А что, не пускают?
- Полно охраны у входа, всех задерживают.
- Наверно ловят кого-то. Если вы мне поставите бутылку, я вас проведу... Если не секрет, на какое судно...
- "Филадельфия - 6", у седьмого пирса...
- У седьмого пирса военный корвет, а "Филадельфия - 6" у 17 пирса.
- А вы моряк? - спросила Мэри.
- Бывший, но я всегда все знаю, что творится вокруг и что кому нужно.
Подошла официантка, принесла пива.
- Можно еще бутылочку, - просит Мамонтов. - Тебе что, парень?
- Виски.
- Принесите виски.
Когда официантка ушла, я сказал мужику.
- Виски твой, а ты не мог бы нас провести в порт, пока его не выпил.
- А что ж не провести, конечно, можно. Допивайте пиво и пойдем.
Мы торопливо допиваем пиво, и тут приносят бутылку виски нашему гиду, но я ему не даю.
- Пошли, - прошу его.
- Ладно, двигаем.
Мы пошли не на улицу, а через всю забегаловку, в женский туалет, мужик подходит к непрозрачному окну, открывает его, и мы видим решетку.
- Но...
Парень берется за решетку и... выдергивает ее из пазов стены.
- Прыгайте вниз, - командует он нам.
Я вижу из окна целый склад ящиков и контейнеров.
- А где 17 пирс?
- Берите левее за этими контейнерами, доберетесь. А сейчас гоните бутылку.
Первый прыгает Мамонтов. Мэри отчаянно бросается вниз, Мамонтов подхватывает ее на руки. Я отдаю бутылку парню и соскакиваю на землю.
"Филадельфия - 6" действительно стоит у пирса 17. Везде снуют люди, катаются кары вокруг мощных трейлеров, разинувших двери своих грузовых отсеков. Наше появление не вызвало ни у кого любопытства. У трапа нет вахтенного матроса, и мы цепочкой поднимаемся на палубу. Здесь тоже тихо. Я показываю рукой, и мы потихонечку открываем первые попавшиеся железные двери. Коридор плохо освещен мутными лампочками. Мы зашли уже далеко, как вдруг завизжала боковая дверь, из которой появился толстенький моряк, он с удивлением смотрит на нас.
- Вы кто?
- Мы ищем капитана.
- Странно. Пойдемте, я покажу.
Капитан поразил своим ростом. Гигант в морской форме подпирал головой потолок. Он встретил нашу компанию без радости.
- Так вы и есть те летчики?
- Да.
- А это кто?
Капитан уставился на Мэри.
- Она помогала нам и нам нужно, чтобы вы ее взяли тоже.
- Стив, - обратился он к моряку. -Отведи эту компанию в каюту 48.
- Сэр, там две койки, а их трое.
- Ну и что? Не могу же я выгнать из какой-нибудь каюты членов команды. Пусть спят, как хотят.
- Мы согласны, - сказал Мамонтов.
Стив пожал плечами.
- Пошли.
К семи часам утра буксиры поволокли судно в море, и вскоре мы вышли на чистую воду. Началось плавание. Через четыре часа в каюте появился Стив.
- Господа, вас просит к себе капитан.
Гигант сидел в кресле, пропустив ноги под столом. Мы стояли полукругом.
- Я вчера вечером видел по ТВ репортаж одной журналистки про вас. То, что она дура порядочная, я не сомневаюсь, расписала вас героями, когда надо было бы за гибель наших людей посадить на кол. Но я не буду сажать вас на кол или бросать за борт, я получил за вас хорошие деньги и поэтому решил довезти до Таиланда, а там высажу, и катитесь куда хотите. Кормить вас будем с общего стола, но только после команды. И мой последний приказ, из своей каюты не выходить, нечего раздражать членов моей команды, они, как и я, американцы. Гальюн недалеко от вас, если пойдет туда девушка, пусть один из вас ее сопровождает. О ванне не просите, в Таиланде вымоетесь. Надеюсь, вопросов больше нет?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.