Грязные войны: Поле битвы — Земля - [292]
AFRICOM — 262, 524, 619, 624, 665
AIAI, см. «Аль-Итихад аль-Исламия»
АI Mohaya, жилой квартал — 148
Alec Station —199
AMISOM («Миссия Африканского Союза в Сомали») —253, 298, 299, 326, 327, 329, 430–432, 513–518, 525–529, 532–535, 655, 658
AQAP («Аль-Каида» на Аравийском полуострове) — 234, 235, 238, 280, 282, 284286, 288, 295, 304–306, 308, 327, 331, 335–337, 340, 341,343, 347, 348, 350–353, 388–391,393-396,403,404,406,408,414, 417,420–423,425,428,435,436,438,468, 469,491,493, 494,499, 500, 502–507, 514, 543, 549–551, 622, 527,629,637,653
AQI («Аль-Каида» в Ираке) — 131,161, 163
AQN ExOrd (Приказ относительно сети «Аль-Каиды») — 192, 194, 310, 326, 665
ASWJ — см. «Ахлу-Сунна валь-Джамаа»
AUMF («Резолюция об использовании военной силы») — 32, 37
Amnesty International — 570, 582, 610, 626, 627,641,651,655
BIF («Полевой центр по проведению допросов») — 167, 171,665
Blackwater — 5, 184, 200, 201, 203, 276–278, 442–446,448,452,456,458, 521, 522, 524, 526, 602, 643, 644, 656–658,666
CAG — см. Combat Applications Group Combat Applications Group (Отряд Дельта) — 114,665
Camp Lemonnier (Джибути) — 140, 141, 146, 236, 244, 327
Camp ΝΑΜΑ (Багдад, Ирак) — 160, 166–169, 171, 173, 177, 179, 180, 362, 596–599,
CCR («Центр конституционных прав») — 401,402,403,427
CENTCOM -129, 226, 231, 261, 262, 284, 287, 288, 326, 503, 523, 524, 581, 665
CFR (Совет по международным отношениям) — 121, 665
CID (Управление по расследованию уголовных дел армии США) — 179, 598, 665
Civil Cooperation Bureau — 525,657
CJTF-HOA («Объединенная оперативно-тактическая группа «Африканский рог») — 80, 665
CONOP («Концепция операций») — 174
Copper Green (программа доносов и пыток, также известна под названиями Matchbox; Footprint) — 106, 165, 166, 193
CSSW («Благотворительное общество социального обеспечения») — 665
СТС («Контртеррористический центр») — 37,89,95,193, 197, 221,274,280,307, 317, 382,438,510, 524
CTTL («Постоянная скрытная маркировка, слежение и определение места») — 196,601,665
D
DDTC, Управление по контролю оборонной торговли Госдепартамента США —
445.665
DEVGRU («Боевая морская особая группа быстрого развертывания», также 6 отряд «морских котиков») — 65, 199, 228, 289, 475,476,479, 576, 665
ICU («Союз исламских судов») — 216–220, 224–232, 244, 246, 247, 249, 250, 252, 253, 296, 299,316,322, 607,665
ISAF (Международные силы содействия безопасности Афганистана) — 359, 368–372,498, 608, 630–633, 653
ISI (Пакистанская межведомственная разведка) — 190, 191,198, 199, 240, 365, 442, 449,451–455, 458,462–464, 496, 497, 666
Enron — 186
FOG («Группа полевых операций») — 64, 665
FOIA («Закон о свободе информации») — 87, 177, 377, 558, 559
Footprint, см. «Copper Green»
Greystone (GST), программа — 37, 38, 39, 165, 569, 665
GST — см. Greystone
GWOT («Глобальная война с терроризмом») — 37, 665
Halliburton — 23
HUMINT, агентурная разведка —111,112, 665
Human Rights Watch — 168, 172, 173, 180, 248, 249, 434, 574, 593, 597, 598, 609, 610, 641,655
IONA («Исламская организация Северной Америки») — 114, 315, 666
JAG, начальник управления военной юстиции — 176, 181, 666
Jamaat Al-Tawhid Wal-Jihad, организация «Единобожие и джихад» — 130
Jihad Recollections, онлайн-журнал Хана — 318,414
JIMAS (Движение возрождения пути Пророка) — 579, 666
JPEL («Объединенный список приоритетных целей») — 189, 361, 666
JPRA («Объединенное агентство по спасению военнослужащих») — 101–104, 174, 584, 666
JSOC, («Объединенное командование сил специальных операций») — 5, 6, 61–71, 80, 89, 93, 94, 96, 102, 106–112, 114, 115, 117–119, 122, 123, 125–127, 129–133, 135, 137, 138, 140–144, 147, 157–165, 167–173, 180, 183–185, 187, 189–207, 214, 222, 225, 227, 228, 230,238, 240–246, 248,251,255,256, 261,262,268, 271,275–278, 280,284,285,287,289,296, 299,301–304, 309, 310, 322, 323–326, 331,332, 335, 336, 340, 342, 351, 354, 355, 356, 358–361, 363, 364, 375–377, 379, 381, 384, 386, 389, 390, 403, 421–423, 429–431, 437, 438, 442–444, 446–448, 450, 453–455, 457, 458,466,473–475,477,479,480,490–494, 499, 509–512, 514, 517, 527, 528, 531, 540542, 551, 558, 576, 584, 612, 618, 620, 624, 634, 643, 652,
The Looming Tower «Призрачная башня» (книга, Лоуренс Райт) — 578, 579, 592, 603
Maersk Alabama — 300, 302, 523
Matchbox — см. Copper Green
McArthur, противопиратское судно Blackwater — 522, 524
Muslimpad — 316
National Missions Force — 114 NSPD (Контртеррористическая президентская директива по национальной безопасности) — 28
NSPD-1 (Президентская директива по национальной безопасности № 1) — 2830, 32,40, 65
NSPD-38 (Президентская директива по национальной безопасности № 38) — 351,629
NSS (Национальное агентство разведки и безопасности Сомали) — 323, 530
PET, разведка Дании — 319–321
PNAC — 18-20
Posse Comitatus Act («Закон о полномочиях шерифа») — 65
PSO («Служба политической безопасности» — 208, 391
Rolling Stone, журнал — 379,472, 588,631
SAP, («Программа особого доступа»), см.также «Copper Green» — 165
Saracen International — 524–526
Scan Eagle, американский разведывательный беспилотник — 255
Screen Hunter — 198
Shock and Awe, операция — 122
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
Борис Владимирович Марбанов — ученый-историк, автор многих научных и публицистических работ, в которых исследуется и разоблачается антисоветская деятельность ЦРУ США и других шпионско-диверсионных служб империалистических государств. В этой книге разоблачаются операции психологической войны и идеологические диверсии, которые осуществляют в Афганистане шпионские службы Соединенных Штатов Америки и находящаяся у них на содержании антисоветская эмигрантская организация — Народно-трудовой союз российских солидаристов (НТС).