Грязные игры - [23]
Джорджине иногда казалось, что у нее было два детства: одно – продолжавшееся до десяти лет, безоблачное и идеальное, и второе – ставшее адом при жизни. Джорджина была влюблена в маму, красивую, веселую и обольстительную. Она была готова сидеть рядом с ней целыми днями, наблюдая, как мама красится перед зеркалом, и выведывая у нее сокровенные тайны женской красоты. Джорджине не терпелось тогда поскорее вырасти и стать такой же, как ее любимая мамочка.
И вдруг семейная идиллия начала разрушаться буквально на глазах. Если раньше по возвращении Джорджины из школы мама тут же потчевала ее вкуснейшими коржиками с молоком и с увлечением расспрашивала об оценках, то теперь Джорджина неизменно заставала ее в халате, с растрепанными волосами и стаканом джина с тоником. Время от времени мама вообще засыпала на кухне со стаканом, опустив голову на обеденный стол.
Поразительно, но никто, похоже, не замечал происходящего. Мама опускалась, превращаясь в горькую пьянчугу, а отец молчал и только становился с каждым днем печальнее. Мир, окружавший Джорджину, медленно катился в пропасть. Мама похудела, высохла, как-то съежилась и увяла.
Джорджина догадывалась, что за этими ужасными переменами кроется какая-то мрачная тайна. Порой ночью она просыпалась и слышала, как родители громко спорят. Причем отец говорил, что нужно все рассказать детям, а мать сквозь слезы доказывала, что делать этого не стоит. А потом отец спускался на кухню, чтобы смешать для жены очередной джин с тоником.
Затем мама уехала на несколько недель – в отпуск, как сказали Джорджине. Когда она вернулась, Джорджине показалось, что мать похудела еще больше. Кожа ее стала серой, под глазами залегли темные круги, словно из нее высосали все соки. Пить же она стала еще больше.
Джорджине тогда показалось, что хуже их жизнь быть уже не может, но тут произошло событие, окончательно сломившее ее.
За неделю до двенадцатилетия Джорджины мама сказала ей:
– Давай устроим настоящий праздник. Созовем всех твоих друзей и подружек, чтобы наш дом вновь наполнился смехом и весельем.
Они вместе написали и разослали приглашения, составили меню для праздничного стола, выбрали пирог и купили новые платья – все как в прежние счастливые времена. Джорджина была на седьмом небе от счастья.
В пятницу, в свой день рождения, она с трудом дождалась окончания уроков и помчалась домой. Гости были приглашены на пять часов. Вбежав в дом, Джорджина позвала маму. Никто не ответил. Она влетела в гостиную, ожидая увидеть комнату в праздничном убранстве, украшенную разноцветными воздушными шариками, которые купила мама, с огромным праздничным пирогом посреди стола, уставленного всяческими лакомствами. Но в гостиной было пусто.
Бедная Джорджина остолбенела. Она не верила собственным глазам. И она даже не сразу увидела мать, которая распростерлась, постанывая, в огромном кресле с изогнутой спинкой. Не помня себя, Джорджина кинулась к ней:
– Мама, вставай! Мамочка, проснись же!
И тут она увидела рядом опрокинутый стакан с лимоном и ощутила резкий запах перегара.
– Ты опять напилась! – в сердцах выкрикнула девочка. – Ты погубила мой праздник! Ненавижу тебя!
Но мать ничего не слышала. Джорджина влетела в кухню и чуть не закричала от горя – пирог был сожжен, а упаковку воздушных шариков так никто и не раскрыл.
Час спустя, вернувшись домой раньше обычного, отец увидел зареванную Джорджину, которая из последних сил надувала разноцветные шарики. Он на руках отнес жену в спальню и помог дочери навести порядок на кухне. Праздник не состоялся ни в тот день, ни в другой.
Когда отец Джорджины обзвонил всех приглашенных и отменил торжество, он вернулся и обнаружил, что дочь его продолжает как ни в чем не бывало надувать шарики.
– Хватит, Джорджи, – мягко сказал он, отбирая у нее шарик. – Праздника не будет. Твоей маме плохо. Очень плохо.
Джорджина с недоумением посмотрела на него.
– Почему ты так говоришь? – спросила она. – Ты ведь знаешь, что она просто пьяна. Я не ребенок и сама все понимаю. Наша мама – алкоголичка, она испортила лучший день в моей жизни. Я ее ненавижу. – И разрыдалась.
– Поверь мне, доченька, наша мама очень больна, ей плохо, очень плохо, – повторил отец. – Когда-нибудь ты это поймешь. Она пьет, чтобы забыться.
– Да, чтобы забыть про меня и про мой день рождения! – взвизгнула Джорджина, давясь слезами. – Она все время напивается, и от нее ужасно пахнет. Я ее ненавижу! Не хочу ее больше видеть!
Прошло десять месяцев, и мамы не стало. Все это время она пыталась скрыть от детей, что у нее рак, причем в запущенной стадии. Метастазы поразили многие ее органы, она испытывала мучительную боль, но держалась до последнего, лишь бы дети ничего не заподозрили.
Ей казалось, что детям будет легче перенести страшную потерю, если они перестанут ее любить. Так и произошло. К тому времени как их мать умерла, детям казалось, что они давно ее лишились.
До самого дня похорон Джорджина не ходила в школу, оставаясь дома. Почти все это время она проводила в комнате матери у трюмо. Перепробовала все духи, рассматривала косметику, примеряла драгоценности. Здесь она чувствовала себя ближе к маме, к прежней маме. Повсюду она ощущала родной запах. И еще там висела фотография, сделанная в день, когда родители обручились. Мама на ней выглядела самой прекрасной женщиной на свете, и Джорджина мечтала, что когда-нибудь станет такой же.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Когда Дилайт, сводная сестра Сары, бежала с красивым итальянцем, Саре пришлось играть ее роль. Необычайное сходство позволяло девушке легко дурачить окружающих, и спектакль удался бы на славу, не появись в ее жизни герцог ди Кавальери. Все началось как игра, но кто знает, где кончается игра и начинается любовь…
Три женщины – и один мужчина… Талантливая авантюристка, готовая на все, ради осуществления своей мечты, бизнес-леди, скрывающая под маской респектабельности боль и одиночество, таинственная красавица с загадочным прошлым – и сильный, решительный мужчина, в совершенстве познавший блеск и нищету театрального мира Лондона – но не темные, извилистые лабиринты женской души… Преступление должно случиться. Не может не случиться. Преступление случается. И тогда три женщины и один мужчина запутываются в лабиринте опасностей и интриг.
Салли и Джеймс встретились в Коуве — уютном городке, словно сошедшем с рекламной картинки. Но в этот дивный уголок их привели беда и опасность. Салли вынуждена скрываться от жестокого закона. И именно закону служит Джеймс, опытный агент ФБР. Сначала очаровательная беглянка для него — лишь ключ к разгадке запутанного дела. Но вскоре преследователь станет для Салли возлюбленным и защитником…
Она добилась всего, чего можно было желать.Но жизнь на виду всегда опасна.Таинственный убийца, угрожающий ей по телефону, безжалостно расправляется со всеми, кто встает у него на пути. Вот-вот он осуществит свою угрозу уничтожить ее. Потому что ГРЕХИ ОТЦОВ становятся кошмаром для их детей. Потому что ей не у кого искать помощи – кроме отчаянного, бесстрашного мужчины, не просто рискующего ради нее жизнью, но и пробуждающего в ней давно забытые чувства, мечты и желания…