Грезы у новогодней елки - [5]
Джулии захотелось ударить его.
— Я вовсе не обязана выслушивать ваши замечания. Мне сегодня пришлось пройти через настоящий ад, я беспокоилась за Сэма, я так спешила… Эти самолеты летают как черепахи!
Тэннер улыбнулся, и Джулия еще больше разозлилась.
— Мистер О’Нейл, я хочу только одного — скорее забрать Сэма домой.
— Вот завтра и заберете.
Джулия не сдержала тихого ругательства. По какому праву он отчитывает ее?
— А почему мы не можем вылететь сейчас? До этого вашего Мьюлшу далеко?
— Полтора часа лету, но на взлетной полосе нет огней. Самолеты летают только днем. Мы вылетим завтра в десять.
— В таком случае я еду на машине. Здесь же можно нанять машину?
Он опустил чемоданы к ее ногам и скрестил на груди руки.
— По-моему, вы не вполне понимаете, где находитесь, миссис Логан. Единственная автомобильная дорога в Мьюлшу сейчас под снегом, до апреля по ней не проехать. Попасть туда можно только самолетом. Идите в номер, отдохните, а завтра я встречу вас здесь, в вестибюле.
— Я хочу поговорить с моим сыном!
Он пристально посмотрел на нее, потом достал из кармана бумажник и протянул ей карточку.
— Номер Обители внизу.
Джулия выхватила ее у него из рук и прижала к груди, словно эта бумажка могла перенести ее ближе к Сэму. Она почувствовала, что вот-вот расплачется от злости и обиды, и торопливо отвернулась. Просто устала. Надо отдохнуть. Но сначала поговорить с Сэмом, удостовериться, что у него все в порядке.
Джулия вытерла набежавшую слезинку и повернулась к Тэннеру.
— Спасибо, — с трудом выдавила она.
Его лицо смягчилось, и в какой-то момент Джулия подумала, что он хочет извиниться. Но он молча развернулся и пошел к лифту. Джулия смотрела ему вслед, невольно любуясь его узкими бедрами и стройными ногами. Но вовремя одернула себя. Конечно, Тэннер О’Нейл довольно привлекательный мужчина, у него широкие плечи, и сильные руки, и невозможного цвета глаза, но, будь он даже секс-символом всей Аляски, он все равно останется самым невоспитанным, грубым, высокомерным и совершенно невыносимым человеком из всех, кого она встречала. Слава Богу, ей не придется долго общаться с ним! Завтра она заберет Сэма и вернется домой, и плевать ей на мнение какого-то грубияна.
— Кружку пива, пожалуйста.
Тэннер присел в самом конце стойки и открыл пакетик соленых орешков. Кинул в рот парочку и мысленно вернулся к недавнему разговору с Джулией.
После их телефонного разговора он ожидал увидеть издерганную женщину, ожесточенную разводом, ненавидящую мужчин вообще. И конечно, постарше.
Но когда она вошла в гостиницу, он сразу понял, что это — мать Сэма. Они были очень похожи, только ее черты мягче, женственнее: упрямая линия подбородка, высокие скулы, вздернутый нос и капризный рот.
Джулия Логан оказалась очень красивой и легкоранимой женщиной. Она не пыталась скрывать свои чувства. За те пять минут, что они беседовали, он заметил страх, гнев, неуверенность — и глубокую привязанность к сыну.
Он не видел, как она улыбается, но попытался представить это: мягкие светлые волосы развеваются по ветру, бледное лицо порозовело от мороза, а чудесные ореховые глаза сияют. Она улыбается так светло и радостно, что он и сам не может сдержать улыбки…
— Чем это ты так доволен?
Тэннер вздрогнул и обернулся. Сзади стоял Джо.
— Честно говоря, ты похож на влюбленного кота, такой же счастливый и одинокий. — Он огляделся вокруг. — Так что; она уже приехала?
Тэннер отхлебнул пива, поставил кружку на стойку и сказал:
— Да, примерно полчаса назад. Сейчас она своем номере.
Джо тоже заказал пива и открыл пакет орешков.
— Ну и как она? Хотя я и так знаю. Холодная, как хвост полярного медведя, и очень вредная.
Тэннер пожал плечами.
— Да нет, она нормальная. Беспокоится о своем ребенке, нервничает, впрочем, особой любезности я от нее и не ожидал.
— И какой у нас план? — спросил Джо.
— Отвезем ее в Мьюлшу завтра утром. — Тэннер помолчал. — Может, предложить ей задержаться у нас на пару дней?
Джо не поверил своим ушам.
— Чего?
— А ты не слышал? Сэму там хорошо. Пусть поживут пока. Хок обещал мальчику научить его ездить на снегоходе, а Верди мастерит для него меховую шапку.
— Знаешь что, лучше выкинь это из головы. Ты же знаешь легенду. Я не особо суеверен, но зачем самому напрашиваться?
— У нас же бывали женщины.
— Да, — кивнул Джо, — но и Эдна Картер, и Луиза Уэллер замужем, и у них есть дети. Потом они местные. Они не в счет.
— Видишь, к нам никогда не приезжают одинокие женщины. А если все это ерунда? Ведь некоторые из них тоже были бы не прочь насладиться дикой природой. Представь, сколько денег мы теряем из-за этой легенды. Кроме того, Джулия Логан приехала сюда за сыном и все.
Джо пожал плечами.
— Вот пусть забирает его и сваливает. Зачем приглашать ее?
— Понимаешь, мне кажется, у них не все ладно. Им сейчас было бы очень хорошо побыть вместе на нейтральной территории. Не забывай, парнишка все-таки сбежал из дома.
— И ты собираешься улаживать их отношения?
— Нет, я хочу дать им шанс самим все уладить.
— Пустая трата времени, по-моему.
Джо наклонился вперед и положил локти на стойку.
— Я сегодня познакомился с парой симпатичных девчонок. Они, между прочим, согласились выпить с нами вечерком.
Джордана Прентисса волнует только одно — его карьера. Но совет директоров обязует его жениться, причем немедленно, ради создания нужного нравственного образа семейной фирмы. Либо женись — либо твое место займет другой. Таков приговор. Исполнить легко, вот только где найти невесту?
Небогатый жизненный опыт Джейн Синглтон обернулся сплошным разочарованием. Одна нервотрепка и просто скука. До чего же обидно и грустно справлять Валентинов день без мужчин. И тут раздался звонок в дверь…
Трей возвращается в родной город после смерти отца. Ему надо получить наследство, продать дом. А еще он очень хочет увидеть девушку, о которой помнил все долгие двенадцать лет своего отсутствия.
Новогодние праздники. Наряженная елка. Ожидание подарков. Не это ли объединяет всех нас, живущих на земле? И еще вера в чудо! А когда же и случаться чуду, как не под Новый год?Именно в эту волшебную ночь мы полны надежд на то, что сбудутся наши самые заветные мечты, что придет любовь, да не мимолетная, а такая, чтобы длилась всю жизнь.
Знакомство Нины Форестер и мультимиллионера Кэмерона Райдера начинается с того, что она нечаянно обливает его кофе. С неуклюжей и очаровательной Ниной постоянно что-то случается. И во всех передрягах ей помогает Кэмерон…
Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.