Грезы любви - [63]
Рори резко пересадил ее на камень и поднялся.
– Потому что я такой дурак, что считал себя обязанным сдержать обещание. Ты намерена отвечать на мой вопрос?
Элисон взглянула на него с тем ангельским выражением, от которого его сердце всегда сжималось.
– Но я ответила. Ты отказываешься жениться на мне, потому что беспокоишься о моем благополучии, и не можешь оставить меня одну, потому что опасаешься за мою безопасность. Если то, что я выберу сейчас, причинит мне в будущем боль, это будет мой выбор, а не твой. До сих пор никто не предоставлял мне выбора.
Рори уставился на нее в немом изумлении, видя перед собой не полуодетую красавицу, а нечто прекрасное, чего он не надеялся найти. Слова Элисон наполнили его ощущением неизъяснимой радости. Впервые за долгие годы он был охвачен эмоциями, не имевшими отношения к ежедневной борьбе за выживание. Он не знал, как назвать то чувство, которое он испытывал к Элисон с первой встречи, но знал, что дело не только в вожделении. Вполне возможно, он околдован.
– Ты наивная дурочка, если полагаешь, что у тебя был выбор, но если тебе нравится так думать, я не стану возражать. – Он поднял ее на ноги и обнял за талию. – Пойдем, тебе еще многое предстоит увидеть. Ты готова?
Накрыв его руку своей, Элисон доверчиво прислонилась к его теплому боку. Она хотела больше знать о человеке, который станет ее мужем, пусть даже не по закону.
– Расскажи мне о себе, Маклейн, и я пойду с тобой куда пожелаешь.
Глава 16
В немногословном изложении Рори история его жизни прозвучала сухо и сжато, но Элисон слушала сердцем, а не головой, и ее душа обливалась слезами от жестокости людей и судьбы.
Рори был слишком юным, чтобы интересоваться политическими разборками между тори и якобитами. Жирный немец, сидевший на английском троне, и красавчик принц, прозябавший во Франции, находились слишком далеко от его родной Шотландии, чтобы влиять на жизнь четырнадцатилетнего Рори Дугласа, младшего сына главы клана Маклейнов. Он боготворил своего старшего брата, но политическая риторика Джеймса скорее озадачивала его, чем воодушевляла.
Пока Рори учился в Эдинбурге, а его отец тратил свое время и деньги на научные исследования, которые проводил вместе с коллегами в университете, Джеймс оставался в нагорье управлять поместьями Маклейнов, принадлежавшими их бабушке. Когда вспыхнул мятеж, он примкнул к сторонникам принца Чарли, поддерживавшим претензии принца на шотландский престол, занятый немецким узурпатором. Без раздумий он повел своих земляков на кровавую бойню, устроенную герцогом Камберлендским.
Узнав, что его наследник поднял оружие против законного короля, отец Рори поспешил в Стегсхед, чтобы остановить Джеймса. Он так и не вернулся, и Рори остался один, пребывая в тревожном неведении относительно судьбы своих близких. Когда спустя некоторое время до столицы докатились слухи о марше герцога на Абердин, Рори без долгих раздумий оставил благополучный Эдинбург и отравился в суровое нагорье.
Рори замолчал, устремив угрюмый взгляд на залитую солнцем лагуну. Здесь, на южном острове, среди цветущих тропических растений, заснеженные шотландские горы и события тех далеких лет казались нереальными. Ему следовало давно примириться с прошлым, но Рори не мог. Тот роковой день не только покончил с жизнью, которую он знал, но и наложил отпечаток на все последующие годы. Он всегда будет пленником того дня. Если только не возьмет дело в собственные руки и не исправит причиненное зло.
Он не произнес этого вслух, но Элисон уловила клятвенные нотки в его голосе, когда Рори заговорил о последствиях опрометчивого поступка его брата.
Джеймс погиб во время кровопролитного сражения при Куллоден-Муре. Никто не знал, пал ли он от руки их английского кузена Драммонда или кого-либо другого из солдат герцога, но Рори был неколебим в своей уверенности, что Драммонд убил бы Джеймса, если бы такая возможность, ему представилась. Дальнейшие события подтвердили его правоту.
Английский король и парламент конфисковали земли бабушки, которые по праву должны были перейти к его отцу, и даровали их Драммонду. От потрясения старая женщина скончалась, а сам Маклейн был арестован и заключен в тюрьму за измену. Рори пришлось бежать, спасаясь от выдвинутого кузеном обвинения в связях с якобитами. Вскоре его отец умер в тюрьме, не выдержав позора.
По сравнению с гибелью близких горечь от потери наследственных владений и титула казалась слишком незначительной, чтобы бороться за них. Но ситуация изменилась, когда Рори узнал о бедственном положении арендаторов, благосостояние которых всегда зависело от Маклейнов. Его кузен, не ведавший, что такое долг и семейная честь, высасывал из поместья все соки, чтобы вести роскошный образ жизни в Лондоне.
К тому времени, когда Рори закончил свой рассказ, солнце уже садилось в море. Элисон сидела на поваленном бревне, лежавшем у самой воды на пустынном берегу, куда они забрели, блуждая по острову. Волны тихо плескались у ее ног. В полдень они перекусили рыбой и черепахой, пойманными и приготовленными Рори, но с тех пор прошел, не один час, и Элисон снова проголодалась. Она взглянула на сидевшего рядом мужчину, ловкие пальцы которого плели для нее шляпу из пальмовых листьев.
Красавица Диллиан Уитнелл, искавшая спасения от смертельной опасности в усадьбе Гэвина Лоренса, маркиза Эффингема, готова была заплатить этому ожесточенному человеку за защиту любой ценой – даже ценой своей невинности. Однако не вынужденная покорность девушки нужна Гэвину, а подлинная, обжигающая сила страсти. Страсти, в огне которой пылает он сам.
Нежная, мечтательная Кристина Мактавиш не знала, что однажды ее грезы станут явью. Но почему отважный незнакомец в черном плаще, пробудивший в ней настоящее чувство, так напоминает ей графа Дамиана Дрейтона, дерзкого повесу и донжуана? Чтобы найти ответ на этот вопрос, девушке надо прислушаться к голосу своего сердца, охваченного пламенем пылкой любви…
Прелестная Пенелопа Карлайл не ждала от брака с суровым виконтом Грэмом Тревельяном ни счастья, ни радости. Заменить мать его осиротевшей дочери, честно исполнять супружеский долг и подарить лорду Тревельяну наследника – вот и все, что от нее требовалось.Но под маской безжалостного циника лорда Грэма скрывается пламенная душа настоящего мужчины – и он твердо намерен доказать юной супруге, что брак для женщины может быть не скучной обязанностью, но счастьем страсти, наслаждения и нежности!..
Лорд Дрейк Невилл прекрасно понимал, на что идет и чем рискует, предлагая руку и сердце воспитаннице обедневших дворян.Однако обжигающая красота и неукротимый дух Эйлин Саммервилл искупали в его глазах все – и бедность, и неприличную для юной леди независимость, и загадочное происхождение…Чтобы обладать женщиной, можно поставить на карту все – и деньги, и титул, и положение в свете…Но чтобы спасти эту женщину, придется рисковать жизнью…
Блейк Монтегю мечтает избавить Европу от тиранической власти Наполеона, — а пока то и дело ввязывается в скандал и слывет самым лихим дуэлянтом Лондона.Джослин Каррингтон намерена любыми средствами спасти от разорения фамильное имение, а пока всего лишь разыскивает своего любимого попугая — хама и сквернослова.Брачный алтарь — последнее, о чем они думают при случайной встрече.Однако так уж вышло, что им предстоит стать женихом и невестой и пережить вместе множество приключений — порой забавных, а порой и смертельно опасных…
Будущее светской красавицы Джорджины Хановер казалось вполне определенным: брак с богатым и обаятельным Питером Маллони — лучшее, чего можно только желать. Но неизвестно откуда возникает Дэниел Маллони, брат и недруг Питера, истинный «тигр от журналистики», чье перо обладает хлесткостью кнута и чья неодолимая притягательность пробуждает в Джорджине доселе дремавшую страсть…
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
"Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины — женщины мечтают быть последним романом мужчины".
Они дружили с самого детства, с первой встречи потянулись друг к другу. Они были такими разными. У них были такие разные представления о жизни и любви. Она хотела быть с ним, но так вышло, что она отправила его в ад. И он действительно прошел почти все круги ада. Долгое время она думала, что потеряла его, но он вернулся. К ней. Он не мог иначе. Потому что она была для него больше, чем жизнь. Сумеют ли два человека, предназначенные друг другу самой судьбой, преодолеть великие трудности, побороть гордость, пересмотреть все свои принципы, забыть прошлую боль и обиды, чтобы наконец быть вместе? Сможет он простить ее за боль, которую она неосознанно причинила ему? Сможет ли она понять, что значит для него не смотря ни на что? Ответы на все эти вопросы и не только вы найдете вместе со мной в захватывающей, тяжелой и проникновенной книге, которой я с удовольствием с вами поделюсь.
Представляю вашему суду историю семьи Хадсон, которой пришлось пережить немало горестей. Это сплотило их, местами ссорило, причиняло боль, разочаровывало и вместе с тем делало их сильными. Каждый в этой семье стремился именно к тому, что было предназначено только ему. Каждый взрослел, преодолевая трудности, учился чему-то новому и брал что-то от тех людей, которые появлялись в их жизни. Эта история о старшей сестре Кэтрин Хадсон, которая уже не надеялась на будущее. Однако судьба имела на неё совершенно другие планы.
Людовик XV устал от своей польской жены. Придворные, заметившие это, устраивают соревнование, где цель – найти любовницу для правителя. Знать делает ставки на лучших женщин, способных отвлечь Людовика. Молодая и наивная Луиза – старшая из сестер де Майи-Нель – первая в очереди в спальню самого короля. Но за ней – три ее младшие сестры, которые тоже не прочь побороться за звание фаворитки Людовика XV. Женская сила и конкуренция, родство и ненависть, предательство и жажда мести… Сестры не остановятся ни перед чем: ставки слишком высоки.
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…