Грешные мысли - [66]
— Вот он! Вот он! Слава Богу, Брейден жив! — возбужденно зашептал Логан Сэму, увидев наконец брата, выходившего из какого-то барака. Брейден выглядел обессилевшим и сильно похудевшим, но, главное, он был жив и, кажется, более или менее здоров.
— Что ж, отлично, — поддержал его Сэм. — Теперь нам остается только все как следует обдумать. Охранников здесь, если я правильно посчитал, всего шесть, но вооружены они до зубов. А сколько здесь, как ты думаешь, пленных?
— Мне кажется, никак не меньше тридцати. Вот если бы нам перебить охранников поодиночке.
— Вряд ли это удастся, — покачал головой Сэм. — А если предпримем прямую атаку, то они, чего доброго, начнут стрелять пленных.
И Логан, и Сэм понимали, что обдумать нужно все до последней мелочи. Шанс у них, разумеется, всего один, и любая ошибка может стоить множества жизней.
— Лучше всего это сделать ночью, — произнес Логан, — когда весь лагерь спит и охрана меньше всего ожидает подвоха.
Проверив еще раз свои пистолеты и убедившись, что они заряжены, Логан и Сэм стали ожидать ночи.
Наконец почти ровно в полночь они предприняли вылазку, и на первом же шагу она увенчалась успехом — им удалось бесшумно подкрасться к охраннику, дежурившему в самом темном и пустынном месте лагеря, и оглушить его сзади ударом по голове. Сняв с бесчувственного северянина шляпу и мундир, Логан и Сэм крепко связали его и засунули в рот кляп. Облачившись в форму охранника и прихватив с собой его оружие, Логан, не боясь вызвать в первый момент подозрение у его товарища, спокойно подошел к нему. Все именно так и случилось.
Второй охранник обнаружил свою ошибку, когда Логан уже стоял перед ним, и не успел южанин вскрикнуть, как Сэм оглушил его. Мундир и оружие незадачливого охранника достались Сэму, и они направились прямо к главному зданию охраны.
— Настало время действовать, — заявил Брейден Даннеру.
— Что до меня, то я всегда готов! — откликнулся тот.
— Эх, — вздохнул Брейден, — если бы Тейлор не сидел сейчас в карцере, все было бы гораздо проще.
— Ты собираешься взять его с собой? — удивился тот.
— Я не могу его бросить! Он спас мне жизнь! — Брейден твердо знал, что не уйдет отсюда без Миранды, но вот уже три дня, как она в карцере.
— Это усложняет задачу, — поцокал языком Даннер. — Как, скажи на милость, мы его освободим?
— Мы же знаем, когда ходят часовые! Сейчас, с минуты на минуту, мимо нас должен пройти Хоукинз. Он всегда точен как часы.
Брейден и Даннер стали ждать. Однако прошло довольно много времени, а охранник почему-то все не появлялся.
— Ну и где твой Хоукинз? — проворчал Даннер. — Раньше он никогда не опаздывал.
— Пойду-ка я сам ему навстречу, — нахмурился Брейден. — Должны же мы его как-то выманить.
Брейден направился туда, откуда обычно появлялся Хоукинз, но прошел уже довольно приличное расстояние, а тот так и не попался ему навстречу. Уголком глаза Брейден вдруг заметил какое-то движение. Он стал вглядываться в темноту. Нет, все тихо, должно быть, показалось. Где же Хоукинз, в конце концов? С ним явно что-то случилось. Раньше он всегда совершал обход весьма добросовестно и пунктуально.
До слуха Брейдена вдруг донеслись выстрелы со стороны главного здания охраны. Что происходит? Неужели кто-то напал на их лагерь, хочет освободить пленных? Не зная, что делать, Брейден на всякий случай побежал в укрытие.
Первые выстрелы Логана и Сэма сразу же сразили двух охранников, стоявших у входа в здание. Но внутри остались еще двое, и они яростно отстреливались, не заботясь, что вместо неизвестно откуда взявшихся атакующих могут попасть в пленных. Пленным же ничего не оставалось, как прижаться к земле, чтобы спастись от выстрелов, непрерывно раздававшихся с обеих сторон, и пассивно ожидать исхода. Они не знали, кто их спасители, но были рады им, кто бы они ни были.
Логан подходил все ближе к зданию охраны. Когда один из охранников неосторожно высунулся из окна, Логан сразил его метким выстрелом. Крик прорезал темноту.
— Сдавайся! — крикнул Логан второму охраннику, засевшему в доме. — Ты остался один. Сопротивление бесполезно!
Выстрелы смолкли, и через минуту охранник выбросил из окна свой пистолет.
— Я выхожу, — сказал он.
Не успел южанин выйти, как тут же был крепко связан и брошен на землю.
— Логан? — Брейден уже спешил навстречу брату. Удивлению его не было предела.
— Брейден! Ты жив! — Братья горячо обнялись.
— Как ты сюда попал? — спросил Брейден.
— Найти тебя было сложно, но, как видишь, удалось. Кстати, познакомься с Сэмом.
Брейден и негр пожали друг другу руки.
— Быстрее! — заторопился Логан. — Нужно вывести всех отсюда. Никто не знает, что может произойти, если мы не поторопимся. Здесь поблизости могут оказаться солдаты-южане, если они слышали выстрелы.
— Даннер! — крикнул Брейден. — Мы свободны, передай всем!
Сэм уже подводил к ним двух лошадей охранников, но Брейден вдруг пустился куда-то бежать.
— Ты куда? — удивился Логан.
— Я не уйду без Тейлора! — бросил тот на бегу.
— Без кого? — не понял Логан, но брат уже был далеко.
Вокруг Логана уже толпились пленные.
— Разбейтесь на маленькие группы! — командовал он. — Уходить будете по очереди! — Забрав из здания охраны все оружие, Логан начал раздавать его пленным. Затем, по-прежнему сжимая пистолет в руке, Логан помчался туда, куда убежал его брат.
Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.
Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.
Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…
Никому бы и в голову не пришло, что скромная монахиня, едущая из калифорнийской обители, на самом деле – прекрасная креолка Рейна Альварес, бежавшая от ужасного брака, к которому ее принудили.Рейне удалось ввести в заблуждение всех! И даже Клэя Корделла – лихого стрелка, которому было поручено отыскать беглянку.Однако постепенно у Клэя возникают странные подозрения... но увы, слишком поздно – он уже до безумия влюблен в Рейну и отлично понимает, что страсть его взаимна.Отныне Клэй готов скорее погибнуть, чем отдать возлюбленную другому!..
Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…
Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…