Грешные мысли - [24]
— Вы еще не встречались с Эйдрианом Форрестером? — спросила его Франсин.
— Нет. Когда я приехал, он был уже в отъезде. Страстно желаю встретиться. Надеюсь, он одобрит мою работу в приюте.
— Вне всякого сомнения! — уверила его Иден. — Он будет бесконечно благодарен вам и за деньги, и за то, что вы находите время заниматься с детьми.
— Он, кажется, говорил, что вернется на следующей неделе? — прищурилась Франсин.
— Да, — ответила Иден. — Я думаю, у Логана будет шанс с ним познакомиться.
Логану и впрямь не терпелось встретиться с таинственным директором приюта. Без этого следствие вряд ли сдвинется с мертвой точки, а упускать время Логану тоже не хотелось. Любой сыщик скажет вам, что следствие лучше проводить по горячим следам. Кроме того, Логан беспокоился по поводу того, что Брейден был ранен, прежде чем взят в плен. Каждый день для Брейдена — мучение, Логан был наслышан, какие плохие условия царят в южных тюрьмах.
— Что слышно о войне? — спросила Франсин. — Наши продвигаются?
— Сегодня мне не довелось слышать никаких новостей, — сказала Иден.
— Что ж, — произнес Логан, — как говорится, нет новостей — это уже хорошая новость.
— Самой хорошей новостью, — возбужденно заговорила Камилла, — было бы услышать, что наши погнали этих проклятых янки обратно до самого Вашингтона! Ненавижу янки и то, что они здесь творят! Пока что самой хорошей новостью была новость о захвате парохода.
Захват парохода? Логан сразу же инстинктивно напрягся, хотя постарался не подавать виду.
— Какого парохода? — спросил он, стараясь, чтобы это выглядело естественно.
— Я слышала, что нашим людям удалось угнать пароход с оружием из-под самого носа у янки, — объяснила Камилла. — А пароход сожгли.
— Я ничего об этом не слышал.
«Кажется, у меня это вышло вполне естественно!»
— До Сент-Луиса, возможно, эта новость еще не дошла, — сказала Камилла. — Но странно, что вы уже несколько дней как здесь, а до сих пор ничего не слышали — во всем городе только и говорят что об этом! Впрочем, пусть лучше Иден сама вам расскажет. Они с мамой сами были на этом пароходе, чудом спаслись.
Иден и ее мать были на том пароходе! Эта новость совершенно шокировала Логана. В списке подозреваемых, которым снабдил его Ларри, ни одна женщина не фигурировала — как и в показаниях тех, с кем Логану удалось выйти на связь.
— Вы находились на пароходе, когда он был захвачен? — спросил Логан у Иден напрямик.
— Да, — начала вместо сестры Камилла, недовольная тем, что гость снова обращает внимание не на нее. — Слава Богу, что меня там не было! Я бы там, пожалуй, умерла со страху!
— Я сама чуть не умерла от страха, — вступила в разговор Франсин. Она рассказала Логану об этой поездке, упоминая, разумеется, лишь то, что могла.
Логан задумался. Случайно ли Иден и ее мать находились на этом самом пароходе? Если Иден связана с Форрестером…
— Да, — повторила Франсин, — страху нам пришлось натерпеться! Но я рада, что это оружие не попало в руки северян. Правда, не обошлось без стрельбы. Не люблю янки, но когда на твоих глазах стреляют в человека…
— Кто-то из северян был убит? — нахмурился Логан.
— Один из офицеров, охранявших оружие, — проговорила Иден. — Слава Богу, не убит, а лишь сильно ранен. Он пытался освободиться. Все они были связаны, но ему каким-то образом удалось развязаться. Бросился на державших их под стражей. Настоящий сумасшедший — один против всех! Я понимаю, война, враги и все такое, — а все же жалко его…
«Очень похоже на Брейдена, — подумал Логан. — Он всегда очень ответственно относился к своим обязанностям — настолько, что готов жизнь отдать».
— Все равно я не понимаю, зачем ты ему помогала! — фыркнула Камилла, глядя на сестру.
Логан сам посмотрел на Иден, не понимая, о чем говорит Камилла.
— Иден перевязала этого офицера, — объяснила Франсин.
— А вам не кажется, что это очень рискованно? — спросил Логан у Иден.
— Я не могла его бросить! Он мог умереть от раны!
«Она помогла Брейдену. Но если так, можно ли считать, что она на стороне повстанцев? Ничего не понимаю!» Но какова бы ни была роль девушки в этой истории, Логан был благодарен ей за то, что она пришла на помощь его брату. Разумеется, о своем родстве с раненым офицером Логан не стал упоминать.
— И что же с ним было дальше? — спросил он, стараясь не показывать, что на самом деле это его очень волнует.
— Не знаю, — ответила Иден. — Пассажиров и большую часть команды высадили на берег. А тех, кто охранял оружие, и нескольких человек из команды они, надо полагать, захватили в плен. Нас наутро подобрал другой пароход. А тот пароход, как я знаю, сожгли — через несколько дней вверх по реке обнаружили обгорелый остов.
— Слава Богу, — произнес Логан, — что все обошлось и что все остались живы!
— Да, кроме того раненого — я не уверена, что он до сих пор жив. Трупов, во всяком случае, рядом с пароходом не нашли, так что есть надежда.
— Нашла кого жалеть! — фыркнула Камилла. — Не думаю, что хотя бы одна женщина-северянка способна сжалиться над раненым южанином, как ты над этим янки!
— Хотелось бы надеяться, — вздохнула Иден.
— Мы все дети Божьи, — вставил Логан, вспомнив о том, что должен изображать из себя проповедника. Впрочем, он не лицемерил — в этом споре он действительно был на стороне Иден, а не Камиллы.
Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.
Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.
Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…
Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…
Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.
Отважного Прайса Ричардсона подстерегала смерть при кораблекрушении, однако прелестная Эллин Дуглас спасла его от верной гибели. С первого взгляда между юношей и девушкой пробежала искра, разгоревшаяся пожаром великой любви — страстной, неистовой, прекрасной, не знающей преград.Однако что могла сулить такая любовь офицеру-северянину и аристократке-южанке в краю, все еще охваченном огнем Гражданской войны? Короткие ночи блаженства — и долгие дни скорби, опасность изощренных интриг коварных недругов — и ни на секунду не умирающую, святую надежду на счастье…
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…