Грешное прикосновение - [45]

Шрифт
Интервал

– О том, что его сиятельство воспользовался твоей невинностью.

Элисса несколько долгих мгновений подыскивала подходящие слова для ответа. Наконец они нашлись.

– Дэмиан не сделал ничего против моей воли, мама. – Сказав это, Элисса поспешно ушла, а ее слова еще долго висели в воздухе осенней дымкой.

Следующие несколько дней Элисса старалась занимать себя делами с рассвета до позднего вечера, избегая при этом встреч с лордом Дэмианом. Было крайне неприятно, что она не может выйти из замка без сопровождения кого-то из людей лорда, однако Элисса была готова терпеть и это, ведь сидеть взаперти ей совсем не хотелось.

Но больше всего ее донимали сплетни и косые взгляды, которыми ее награждали окружающие, с тех пор как она вышла из заточения в башне. Напрямую ее никто не спросил о том, стала ли она любовницей Дэмиана, но все явно с интересом судачили об этом.

О Тэвисе Элисса больше ничего не слышала, однако ее интересовало, оставил ли тот надежду изгнать лорда Дэмиана из Мистерли. Чем больше она думала о Тэвисе, тем меньше ей хотелось быть его женой. Элисса не могла забыть, как он хотел использовать ее. Она не могла стать женой человека, который толкал ее в объятия другого мужчины для достижения каких-то своих целей, пусть даже и благородных, с – его точки зрения.

Элисса возилась на кухне, помогая Уинифред по хозяйству, как вдруг туда ворвалась Мэгги.

– Она здесь! – закричала Мэгги с порога. – Невеста лорда Дэмиана приехала! Ее свита только что въехала во двор замка!

Сердце Элиссы сжалось в тревожном предчувствии. Приезда леди Кимбры она ждала и, разумеется, знала о нем, но вот не догадывалась, как отзовется на это ее сердце, и не была готова к взрыву эмоций, вмиг всколыхнувших ее.

– Как она выглядит? – полюбопытствовала Уинифред.

– Я еще не видела ее, но слышала, что она настоящая красавица, – ответила Мэгги.

Элисса попыталась убедить себя в том, что наличие или отсутствие красоты у леди Кимбры ее не должно касаться. Однако это не умерило ее любопытства в отношении невесты Дэмиана. «Окажется ли она милой и скромной девушкой, которая очарует его?» – спрашивала себя Элисса. Да поможет Господь бедной женщине, если она полюбит такого, как он! Дэмиан никогда не отдаст свое сердце женщине, потому что слишком бережет его.

Элисса услышала из зала шум голосов, и дьявол буквально подтолкнул ее туда – посмотреть на приехавших. Остановившись возле кухонной двери, Элисса приподнялась на цыпочки, чтобы через море голов увидеть невесту Дэмиана, обещанную королем богатую наследницу.

Сердце Элиссы окаменело. Леди Кимбра действительно была очень красивой. Типичная английская роза со светлыми, золотистыми волосами, кремово-персиковым цветом лица и кукольными чертами – настолько правильными, что они казались неестественными. Маленькая и изящная, ее женственная фигурка имела все полагающиеся выпуклости. Да, леди Кимбра действительно была очень мила, к тому же она улыбалась Дэмиану с таким видом, словно хотела съесть его.

Элисса крадучись подошла ближе. Она увидела, как Дэмиан поднес изящную белую ручку леди Кимбры к своим губам, и поспешно спрятала под фартуком собственные покрасневшие руки. Внезапно Элисса поняла: возможно, Дэмиан и не полюбит свою невесту, но, без сомнения, он оценит ее красоту.

– Добро пожаловать в ваш новый дом, миледи, – услышала Элисса голос Дэмиана. – Надеюсь, вы научитесь любить Мистерли так же, как этому совсем недавно научился и я.

Элисса заметила презрительный взгляд леди Кимбры и поняла то, о чем еще не догадался Дэмиан: его невесте ненавистен Мистерли.

– Ну да, это место вполне подходит для коротких визитов, – с томным равнодушием отозвалась леди Кимбра, – но, милорд, я надеюсь, что вы не захотите, чтобы мы оставались в этом дремучем углу на время светского сезона, не так ли? Ведь без балов, праздников и вечеров я просто увяну.

Элисса заметила, как по лицу Дэмиана пробежала тень, и стала нетерпеливо ждать его ответа.

– Мы оба оказались тут по приказу короля, миледи, – вежливо напомнил невесте Дэмиан. Элисса и не предполагала, что он может быть так подчеркнуто вежлив. – Уверен, что вы привыкнете к красоте Мистерли и научитесь ценить здешние тишину и покой.

– Вы ожидаете, что я буду хорошо чувствовать себя в местности, населенной изменниками-якобитами? – возмутилась леди Кимбра. – Не думаю, лорд Дэмиан, не думаю... – Она вяло махнула веером перед лицом. – Я устала, милорд. Надеюсь, кто-нибудь из слуг покажет отведенные мне покои?

Дэмиан заговорил тише, и Элисса подошла ближе, чтобы услышать его слова.

– Я считаю, что нам необходимо обсудить церемонию венчания, миледи, – сказал он. – Его величество уже назначил дату свадьбы?

Человек в строгом черном платье из свиты леди Кимбры сделал шаг вперед.

– Я – преподобный отец Трилби, милорд, – представился он. – Для меня будет великой честью и большим удовольствием провести обряд венчания. Наш милостивый король оставил на ваше усмотрение дату свадебной церемонии.

– Добро пожаловать в Мистерли, преподобный отец, – сказал Дэмиан. – Надеюсь, вам здесь понравится.

У Элиссы перехватило дыхание, когда она услышала следующие слова лорда Дэмиана.


Еще от автора Конни Мейсон
Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Нежный враг

1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…