Греция - [2]

Шрифт
Интервал

Греки на протяжении своей многовековой истории не были рассистами а поэтому нас не беспокоят иностранцы которые временно или постоянно находяться в нашей стране. В последние годы это в большинстве народы соседних стран экономический уровень которых мягко говоря не высок. Среди иностранцев не мало Русских, украинцев и выходцев из других бывших советских республик. С некоторыми из этих народов у Греков на протяжении веков были прекрасные отношения это Сербы и русские. С другими в Византийскую эпоху были проблемы с болгарами например, с которыми сегодня у нас прекрасные отношения. С Албанцами состояние отношений развивались по разному, в Албании на данный момент проживают 400000 греков далеко не все Албанцы как написано в одном труде, мусулмане есть много православных в общей сложности половина на половину, Архиепископом Албанским на данный момент являеться очень здержанный одаренный Грек Анастасиос.

С Турцией тоже отношения сложные были и войны, после падения Византийской империи, взятие Константинополя (город Константина) 29 мая 1453 г. в 1821-ом году освобождение после почти 400 лет Турецкого ига. Современная история отношений имеет свои сложности изза захвата 40% територии острова Кипр, турками в1974-ом году. В последние годы отношения то налаживаються то ухудшаютьсяне малую роль в этом играют и наши (союзники).

В эти годы идет, очень медленно, процесс установления прав и обязанностей находящихся в нашей стране иностранцев, это в интересах всех сторон.

Легализация положения иностранных рабочих в первую очередь в их пользу так как им будут выплачивать все пособия, они будут иметь страховку и другие права которые не имеют в положении нелегалов. Греция в свою очередь будет иметь представление о находящихся в стране иностранцах, многие из которых находяться здесь с семьями им нужны школы, медицинское обслуживание и т.д.

Греки православные но пользуються новым календарем. Мне всегда очень не приятно когда по Русским центральным программам телевидения говорят 25 Декабря что это Католическое рождество. Вопрос конечно сложный но мы считаем что церковь не должна идти против государства в таких вопросах как календарь. Вера не должна иметь конфронтаций с государством, это можно прочестьв святом писании, об этом там напоминаеться очень часто. А если обратиться к истории религии опятьже всегда православные обвиняли Папу Римского который хотел мирской власти. Конечно известны такие моменты и в Византийской империи но они ни к чему хорошему не привели.

А теперь я хочу вернуться к вопросу об отдыхе в Греции о ценах и т.д. разрешите несколько советов.

Фирмы которые работают с туристами обычно стараються иметь наибольшую выгоду поэтому когда настаивают что обедать надо в определенном месте делать покупки в определенных магазинах вы должны знать что за этим кроеться соглашение организатора вашей поездки с этими предпринимателями. И он может иметь от этого определенную прибыль. В магазинах вы имеете дело с предпринимателем аэто значит что можно поторговаться. Если вы не можете этого делать то винить можете только себя! Если услуги которые вам обещали не такие или вообще отсутствуют вы можете обратиться к специальным властям, знание иностранных языков в туристическом бизнесе обязательно, конечно речь идет об Английском, Французском, Итальянском, Испанском, немецком. Если вы не говорите на этих языках то вы можете попасть к (своим) тоесть Рускоговорящим которые очень часто подрабатывают на (соотечественниках). Это издержки любой туристической поездки. Обращайтесь в хорошие туристические фирмы в своей стране не бойтесь заплатить немногим больше чтобы в незнакомой стране не стать жертвами таких пройдох! Если вы приехали по соглашению с хорошей фирмой, у вас будет переводчик знающий Русский или другой нужный вам язык. Большой процент Греков говорит на каком-нибудь иностранном языке но вам от этого не легче, если такого Грека под рукой нет в нужный момент.

Никогда не берите вещи зделанные не известно где у (мобильных) продавцов, десять лет тому назад я был на лесбосе и только мы вышли из порта нам стали предлагать предметы ручной работы по подозрительно низким ценам. Мы уехали в глубь острова и посетили местечко Аясо, там делают из дерева от мебели до любой вещички я купил сундук ручной работы заплатил полностью его цену а сундук мне прислали в Афины через полтора месяца без проблем его даже подняли в мою квартиру поблагодарили за покупку и оставили свои проспекты чтобы я мог еще что-то заказать или ознакомить своих друзей с их продукцией.если бы я купил у тех в порту это были бы уверен дрова для камина!

Приезжая в любую страну остерегайтесь (своих) самые неправильные советы дают они иногда изза незнания а за частую и с намерением. Вот например вычитал я что заработная плата у нас аконкретно на Крите 100-150 долларов в месяц. Это может выглядеть так или это работа нелегальная и того кто сообщил сумму самого обманывают или сказано по инерции, так как рабочим и вспомогательному персоналу выплачивают заработок в конце недели и это оплата за неделю.самая низкая зарплата немногим больше 400 долларов в месяц.


Рекомендуем почитать
Две реки — два рассказа

Автор рассказывает о своей встрече с Северной Двиной спустя четверть века после первой поездки. Следуя по знакомым местам, он описывает зримые перемены, происшедшие в жизни северян за годы послевоенных пятилеток, сегодняшний день, далекое и недавнее прошлое края.Второй рассказ — о Мезени. Читатель побывает в удорских деревнях с их своеобразным бытом, проплывет по речным плёсам на лодках, посетит старинные русские села Нижней Мезени.


Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики

Название книги говорит само за себя. Это короткие рассказы об интересных случаях, связанных с путешествиями, произошедших с 1996 по 2009 год – с тех пор, как я начала путешествовать автостопом. Какой у меня стаж сейчас – трудно сказать, бросила считать после четвертого экватора (экватор равняется 40 000 км). По меркам нашей тусовки, за рубежом я бывала мало: только половина стран Европы, США и Китай, да и по СНГ путешествую не так много – уже больше половины времени сижу дома. Но в поездках, да и не только, случалось такое, чем стоит поделиться.


Триумф красной герани. Книга о Будапеште

Анна Чайковская пишет о Будапеште как о городе замершего времени. Здешний календарь мог бы остановиться на 1896-м. В тот год страна отмечала Тысячелетие, дела шли отменно, Будапешт был одной из двух столиц Австро-Венгрии, азартно соперничал с императорской Веной и, несмотря ни на какие трудности, разочарования и неудачи, имел основания видеть будущее в светлых тонах. Книга о Будапеште уже поэтому – о временах «прекрасной эпохи», о тех годах, когда ничто не предвещало ни 1914, ни 1920 года, ни того, что за ними последовало.


Финляндия

Как получить бесплатное образование? Как купить или снять жилье? Как получить вид на жительство и устроиться на работу? Как почувствовать вкус северной кухни? Как выйти замуж или жениться в Финляндии? В книге вы прочтете обо всем этом и о многом другом!Известный тележурналист Андрей Шилов уже пятнадцать лет рассказывает о Финляндии в российских средствах массовой информации, а последние годы бывает там даже чаще, чем в России, — ведь там живет его семья.Здесь вы найдете наблюдения и советы живущих в Финляндии русских и финнов, губернаторов, риелторов, мэров, учителей, полицейских и пенсионеров.


Пять недель на воздушном шаре. Путешествие трех англичан по Африке

Центральная Африка — один из самых труднодоступных районов земного шара, и экспедиции туда всегда сопряжены с колоссальными трудностями. Английский путешественник доктор Самюэль Фергюсон предлагает поистине революционный метод исследования этих территорий и вместе с двумя спутниками отправляется в путешествие над центральной Африкой на воздушном шаре, желая связать воедино открытия предыдущих экспедиций…


Автостопом по восьмидесятым. Яшины рассказы 03

В данном блоке Яша и Серега отправляются, как обычно, в Гурзуф, но их, так же, как обычно, скидывают с поезда раньше. Яша размышляет о сущности бытия и делится своими естественнонаучными наблюдениями за популяцией кроликов. Здесь же нашла свое законное место знаменитая история шарикового дезодоранта. В финале мы видим, как попытки выстроить собственный уникальный язык порой приводят путешественников к двусмысленным жизненным коллизиям.Автор не ставит себе целью развеселить читателя: один и тот же момент может показаться кому-то смешным, кому-то серьезным.