Граница. Таежный роман. Карты - [64]

Шрифт
Интервал

Пока Галина поднимала деньги и выкладывала их на кон, пиковый валет в ее левой руке уступил место бубновой двойке. Не самый сложный фокус, который она уже показывала неоднократно, тем более что внимание зрителей на этот раз было сосредоточено отнюдь не на той руке, где происходило превращение.

К тому моменту, когда она распрямилась, дунув, отбросила с лица выбившийся локон и выложила на чемодан непослушную бумажку, карты ее выглядели значительно лучше, чем до этой досадной оплошности. Настолько лучше, что можно было не сомневаться: на сей раз она выиграет.

— Закрываю. — Галина выложила деньги на стол, уравнивая ставку, предложенную очкастым. — Вскрывайте!

И сама накрыла кучу денег своими картами: двумя девятками и тремя двойками. Три и две — не самая главная комбинация в покере, но одна из самых сильных.

Очкастый выдержал паузу, потом расплылся в улыбке.

— Ха-ха-ха! — проквохтал он и запел какую-то дурацкую песню, выкладывая свои карты по одной. — Извините, я обознался, вы так похожи на мою сестру…

Он выложил три дамы и две девятки. Тоже три и две, но карты очкастого были старше, чем карты Галины, и выигрыш остался за ним. Деньги, лежавшие в сумочке у Галины, кончились. Можно было извиниться и выйти из игры. Можно было продолжать, задействовав припасенный на груди резерв. Что же делать? Галина успела перепробовать все трюки, которые более или менее складно выходили у нее накануне, но тщетно: шулера неизменно выигрывали. Надеяться на чудо? Поступить благоразумно и отступить? Но какое уж тут благоразумие, если за спиной маячит мрачный призрак Голощекина?

А что, если просто выхватить пистолет, наставить его на этих гадов и потребовать деньги?! Гораздо вернее и проще, чем выигрывать частями. Правда, никто никогда не учил Галину фокусам с огнестрельным оружием, но ведь шулера-то этого знать не могли. Эффект неожиданности и эффект направленного в лоб пистолета могут сработать…

Идея казалась удачной не более одного мгновения. Галина вспомнила, с какой легкостью разоружил ее Голощекин, поймав за руку и заставив бросить нож. Эти люди вряд ли выпустят ее без боя, а учитывая, сколько суеты будет, пока они выложат нужную сумму, в какой темноте и тесноте придется пробираться к выходу… Нет, даже если она выйдет с деньгами из купе, то, скорее всего, ей не удастся сойти с поезда. Даже если она обставит этих мужичков за карточным столом, они навряд ли просто помашут вслед ей и своим деньгам, а уж если она попытается элементарно ограбить их… Тогда лучше было просто пройтись с оружием по составу и перетряхнуть кошельки тех, кто катится на отдых с приисков и дальневосточных портов. Опять же выходить сейчас — значило остаться один на один с тайгой, без машины, без защиты…

Галине нужно было немного времени, чтобы собраться с мыслями. Глотнуть свежего воздуха, размять уставшие ноги, проветриться и принять решение.

— У меня есть еще немного денег… — сказала она, собирая губы бантиком. — Я принесу.

И приподнялась, ожидая, что ее соперники с готовностью поднимут чемодан, освободят ей проход. Ничуть не бывало. «Инженер» замер, словно истукан, очкарик сидел, напевая свой дешевый шансон и раскладывая купюры по старшинству, кавказец смотрел на нее с откровенной насмешкой. Они считали, что все деньги уже перетекли из сумочки самодовольной дамочки в их карманы. Но, судя по всему, у кавказца и у очкарика оставался еще кое-какой интерес к обобранной путешественнице. Известный интерес, обозначенный в самом начале сальной шуткой. Еще немного, и они предложат своей гостье сыграть на последнюю ставку, которую она способна им предложить.

— Мадам, это — поезд, — авторитетным тоном заявил генацвале, откидываясь на спинку. — Если вы оставили деньги в купе, то можете за ними не ходить, они давно уже сошли на полустанке или еще едут, но по другому билету. Поэтому деньги надо всегда держать при себе. — Он похлопал себя по карману пиджака.

— Мои, например, всегда при мне, — демонстрируя до неприличия раздувшийся бумажник, сообщил очкастый. Он вроде бы смотрел Галине в лицо, но взгляд его то и дело соскальзывал вниз.

Они смеялись, раздевали ее взглядами. Они ее ни в грош не ставили, полагая, что вполне могут вершить ее судьбу, поворачивая ее так и этак, играя, как кошка с мышкой. Как кот с мышкой. Они еще не выиграли, но смотрели на нее с самодовольными ухмылками, с тем выражением, с каким смотрел Голощекин, когда она отмахивалась от него кухонным ножом. Они точно так же уверены, что сильнее, уверены в своем безусловном превосходстве…

Зря, мальчики!

И тогда Галина приняла решение. Играть. Будь что будет. Пусть у нее не получится какой-нибудь сложный трюк, пусть она ошибется. На крайний случай у нее есть полная обойма от майора Ворона. Этим троим она обеспечит веселую ночку! Она научит их Родину любить, как приговаривает Никита, гоняя по плацу новобранцев.

— Мои тоже… при мне, — застенчиво улыбаясь, ответила Галина. — Только, извините, мальчики, мой сейф в укромном месте. — Она выразительно повела плечами. — На три секунды отвернитесь!

Явно не ожидавшие, что у дамочки и впрямь окажутся наличные, игроки обменялись выразительными взглядами и добросовестно отвернулись, насколько это позволяло тесное купе. Кавказец, правда, уставился на отражение Галины в темном стекле окна, но та перехватила этот взгляд и грозно сдвинула брови. Генацвале покорно опустил веки и развернул голову еще на четверть оборота.


Еще от автора Дмитрий Александрович Алейников
Контора

Человек без протекции... Возможен ли для него деловой успех? Его удел — работа на нижней ступени служебной лестницы? Или же, свободный от обязательств, он без оглядки воспарит на самый верх? Эти вопросы ставит Дмитрий Алейников в своем новом романе «Контора», посвященном судьбам современных московских бизнесменов: менеджеров, дилеров, учредителей фирм. Но московские «менеджеры» — совсем не менеджеры и «дилеры» — все-таки не дилеры, утверждает Дмитрий Алейников. Справедлив ли такой упрек, решать читателю.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Один коп, одна рука, один сын

Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.