ГП и повелитель дементоров - [17]
- Это МакГонагалл, - перебила его Гермиона. - Гарри бросил квиддич, и она решила бросить Гарри.
- Боюсь, на новом месте тебе несладко придется, - расстроился оборотень.
- Ничего страшного, я думаю, профессор Снейп вскоре начнет меня избегать, чтобы забыть о моем присутствии на его любимом факультете. С Малфоем я начну с сегодняшнего дня проводить воспитательную работу. Да и вообще - мне учиться всего два года осталось.
- Это точно. - Люпин обернулся: к ним по коридору направлялся профессор О`Рахилли. Увидев оборотня, он остановился, и преподаватели уставились друг на друга с не самым дружелюбным видом.
- Доброго дня, мистер Люпин, - сухо поздоровался профессор Военных действий.
- И вам доброго дня, мистер О`Рахилли, - неискренне улыбнулся в ответ оборотень. - Надеюсь, вам его не омрачают никакие сожаления…
- Нет! - гаркнул О'Рахилли и удалился обратно в класс.
- Что это он? - озадаченно переспросил Гарри.
- Видишь ли, к работе в школе надо привыкнуть, вот он и… нервничает. Ему следует больше отдыхать. К тому же, он знает, что я - оборотень.
- Он боится оборотней? - нахмурилась Гермиона.
- Не всех. - На сей раз улыбка профессора была искренней, но недоброй.
- Ладно, я пойду. - Гарри понял, что Люпин, как всегда, не намерен что-либо разъяснять. - А то там, небось, весь Слизерин без меня заскучал.
- Я буду в библиотеке! - крикнула ему вслед Гермиона.
Когда Гарри вошел в гостиную, никто демонстративно не обратил на него внимания. Его вещи были сложены в безупречном порядке в углу спальни. Впрочем, Гарри понимал, что период полураспада этого порядка - от силы дня два, и, полюбовавшись на незнакомый интерьер, спустился обратно в гостиную. Проходя по комнате, он услышал разглагольствования Малфоя:
- Отец написал мне, что он отправит письмо в Министерство, и О`Рахилли немедленно снимут с должности. Ему не место в этой школе.
- Как и Люпину? - ехидно поинтересовался Гарри.
Малфой замялся. Заметно было, что никто не удосужился ему толком ничего объяснить насчет повторного назначения оборотня. Миллисента Буллстроуд демонстративно перевела разговор на другую тему, а Гарри вновь двинулся к выходу. Оказавшись в коридоре, он повстречался с профессором Снейпом.
- Вы куда, Поттер?
- В библиотеку, сэр.
- Вообще-то, у нашего факультета собрание. Но, видимо, оно вас не касается, так же, как и прочие правила, постановления и законы.
Гарри решил, что это можно считать разрешением идти на все четыре стороны, и удалился, чувствуя спиной неодобрительный взгляд профессора.
Гермиона уже погрузилась в изучение толстенного фолианта. Присмотревшись, Гарри обнаружил, что это - свод магических законов.
- Что ты там хочешь найти? - наконец поинтересовался он.
- Хотела доказать, что Рона держали в заключении неоправданно долго. - Гермиона рассеяно теребила страницу. - Но, видимо, не получится.
- Ну и что там есть на этот счет?
- Вообще ничего! - Девушка в сердцах захлопнула книгу. - Так что, можно сажать кого угодно безо всяких оснований и держать, сколько душе угодно. Нам еще повезло, что Рона вообще отпустили. Очень удобно: все зависит только от личной доброты арестовавших. И, кстати, можно сразу напустить дементоров, если очень хочется.
- Но они же не имеют права! - задохнулся Гарри.
- Дементоры не имеют права, - спокойно пояснила Гермиона. - А мракоборцы - очень даже… Нельзя применять поцелуй дементора к ценным свидетелям, но это еще как посмотреть, кто ценный, а кто - нет… - Вздохнув, девушка переменила тему: - Ну и как тебе О’Рахилли?
- Манера преподавания у него интересная, тут с тобой не поспоришь, - хмыкнул Гарри. - Никто еще не спрашивал, кто мы такие, в начале урока.
- Что с того, ведь мистер О'Рахилли не профессиональный преподаватель, - пожала плечами девушка. - Но мне кажется, он справляется не хуже прочих, а ведь на первых порах это особенно трудно…
- Да уж, пикси в класс он выпустить не догадался, - фыркнул новоиспеченный слизеринец. - Правда, это вызывает некоторые опасения, как бы он не учудил чего похуже: ведь из всех предыдущих преподавателей ЗОТИ меньше всего проблем было с Локхардом.
- Но это же не Защита от темных искусств, а Военные действия, - резонно возразила Гермиона.
- Не сказал бы, что это звучит безобиднее, - заметил Гарри. - А откуда он вообще взялся, O’Рахилли?
Его подруга приняла таинственный вид, что, как правило, означало, что она в кои-то веки не знает правильного ответа. В конце концов, она предположила:
- Ну-у-у, может, он был мракоборцем… Ведь Дамблдор не просто так назначил его на эту должность.
- А почему «был»? - не преминул заметить Гарри.
- По-моему, у него большие проблемы со здоровьем, - тихо заметила девушка. В ответ на скептический взгляд друга она пояснила: - До поступления в Хогвартс я собиралась стать врачом, как родители.
Задумавшись о словах Гермионы, Гарри неожиданно вспомнил случайно подслушанный разговор:
- А почему его недолюбливают оба лагеря, как думаешь?
- Что ты имеешь в виду?
- А ты разве не замечаешь? Все профессора его сторонятся, Слизерин во главе со Снейпом его не переносит. Я их разговоры слышал - они хотят, чтобы его выгнали.
Престол таинственного Янтарного королевства - приз победителю в жестокой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей - все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов - Девяти принцев Амбера - лишь одному суждено занять место на троне. Художник Вячеслав В. Федоров.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!