Говорящий-с-воронами - [10]
– Осторожнее, – проговорил Хмур. – Он может быть отравлен.
Кар закатил глаза и откусил большой кусок. Зубы вонзались в толстую плитку, шоколад таял у него на языке. Плитка исчезла за считаные секунды, но сладкий вкус все еще оставался у него во рту.
– Немножко голоден? – переспросила Лидия, по-прежнему улыбаясь. – Держи.
Она протянула ему яблоко. Теперь Кар старался есть медленнее, кусал размереннее. Сладкий сок, брызнув из спелого фрукта, тоненькой струйкой потек по подбородку.
– Нам-то оставь немного! – проговорил Визг.
Кар бросил огрызок воронам, которые тут же впились в него клювами. Он не беспокоился, что Милки ничего не достанется. Белый ворон ел редко.
– Вот этот тощий, по-моему, ранен, – сказала Лидия, показывая на согнутую лапку Визга.
– Кто это тут тощий? – поднял голову Визг.
– Иди сюда, маленький ворон, – ласково позвала Лидия. – Дай мне взглянуть.
– Лучше ей со мной не заговаривать. – Визг надменно вскинул клюв. – Я не маленький.
Хмур гортанно рассмеялся.
– Он просто немного нервный, – сказал Кар.
Лидия наклонилась к Визгу.
– Я могу сделать шину, – сказала она. – Из мусора, у тебя его здесь хватает. И я умею обращаться с животными.
Визг отпрыгнул от нее.
– Дай ей попробовать, – сказал Кар. – Она может тебе помочь.
– У меня есть еще одно яблоко, – сказала Лидия. Она вынула его из рюкзака и протянула Кару: – Держи.
Кар ел и наблюдал, как Лидия мастерит шину из веточек и веревки. Визг с опаской вытянул лапку, и девочка закрепила повязку. Кар заметил, что Милки проскользнул в гнездо с другого конца через маленькое отверстие в брезенте. Лидия, наверное, и не подозревала о его присутствии. Но слепой ворон, казалось, следил за ними своими незрячими глазами.
– Готово! – сказала она и захлопала в ладоши. – Перелома нет, но ему нельзя напрягать ногу.
Визг скептически осмотрел шину.
– Ну, не так уж плохо, – заключил он.
– Он сказал «спасибо», – сказал Кар. Он чуть не улыбнулся снова, но вовремя спохватился. О чем он только думал, когда, забыв об осторожности, пригласил эту девочку в свое тайное убежище! Что, если она расскажет о нем своей семье? Что, если она расскажет всем вокруг? Он прокашлялся:
– Послушай, большое спасибо за еду, но…
– Это у тебя книги? – перебила она, осматривая гнездо. В углу, под изношенным свитером, лежала последняя партия книжек.
– Да, – сказал Кар. – Но…
Лидия подняла одну.
– Это же книжки с картинками, – сказала она, усмехнувшись.
Теперь Кар действительно хотел, чтобы она ушла, но он не знал, как лучше сказать об этом.
– Зачем тебе книжки с картинками? – спросила она. – Они же для маленьких детей.
Кар почувствовал, что краснеет от стыда.
Теперь взгляд девочки выражал неподдельное смятение.
– Постой… Прости. Тебя когда-нибудь учили читать?
Кар опустил глаза и смог только слегка качнуть головой.
– Послушай, это же библиотечные книжки, – сказала Лидия. – Ты… украл их?
– Нет! – Кар гневно посмотрел на нее. – Я их взял на время.
– У тебя есть читательский билет? – спросила Лидия, вскинув брови.
– Не совсем, – сказал Кар. – Одна женщина, библиотекарь, оставляет их для меня снаружи.
Лидия положила книжку обратно.
– Я могла бы научить тебя читать, – проговорила она.
Кар не знал, что ответить. Почему она так добра к нему?
– Я хочу сказать, если ты хочешь, – добавила она смущенно. – Мы могли бы пойти в библиотеку вместе – взять какую-нибудь книгу, по который ты смог бы научиться.
Не успел Кар ответить, как Милки издал тонкий крик. Все посмотрели на белого ворона.
– Ой, а я его и не видела, – сказала Лидия, неуверенно переминаясь с ноги на ногу. – Почему у него такие перья?
– Они всегда такие были, – ответил Кар, не сводя глаз с Милки. – Слушай, спасибо за предложение сходить в библиотеку, но…
Милки снова пронзительно закричал.
– Звучит, как будто он хочет, чтобы ты пошел со мной, – усмехнулась Лидия. Она оттопырила нижнюю губу. – Но я не говорю по-птичьи.
Хмур зашипел.
– А вот этот очень вспыльчивый, да? – спросила Лидия.
Кар смотрел на Милки. Почему старый ворон так себя ведет?
Милки моргнул. Он действительно хочет, чтобы Кар пошел с этой странной девочкой? Именно слова Милки про паука вчера ночью убедили Кара пойти за отцом Лидии. А если бы он не пошел, он бы никогда не увидел татуировку. Ту самую, которая совпадала с рисунком на кольце из его сна.
– Пойдем, – настаивала Лидия. – Что плохого в том, чтобы сходить в библиотеку?
Ну конечно! Если кто-то и может объяснить ему, что означает паучий символ, так это библиотекарь. У нее так много книг!
– Ну, что скажешь? – спросила Лидия.
– Плохая идея, – сказал Хмур.
– А по-моему, ей можно доверять, – сказал Визг, держа лапу на весу.
Кар посмотрел сначала на них, потом на Лидию. Раньше у него никогда не было друзей. А она преодолела столько препятствий, чтобы найти его. Милки заговорил в первый раз за те восемь лет, что Кар его знал. Возможно, это хороший знак.
– Пока ты не сказал «нет», я скажу тебе спасибо за то, что спас нас, – сказала Лидия.
Кар пристально всматривался в черты ее лица, надеясь угадать мысли девочки. Готов ли он довериться другому человеку после того, как столько лет избегал людей?
Она долго ждала своего часа. Не вмешивалась. Следила и наблюдала. И теперь решила выйти на сцену – и получить то, что ей нужно… Кар ничего не знает о ней. Но чувствует: вокруг происходят странные, тревожные вещи. Незнакомец передает ему посылку от Элизабет Кармайкл – давно умершей матери Кара. И тут же на Говорящего-с-воронами устраивают засаду. Полицейские начинают преследовать добрых Бестий. И она приводит в действие свой план… На Блэкстоун надвигается буря.
Еще вчера Кар был уверен: его враг мертв. Сеятель Мрака потерпел поражение и навеки покинул мир живых. Еще вчера Кар знал, что не одинок, рядом с ним друзья и союзники. Ему казалось, добрые Бестии Блэкстоуна доверяют друг другу и готовы действовать сообща, защищая город. Еще вчера Кар и представить не мог, что лишится своих способностей и из могущественного Говорящего-с-воронами превратится в обычного мальчишку… Но все меняется. И уже завтра мир перевернется с ног на голову. Кару – Джеку Кармайклу – предстоит сразиться за то, что ему дорого… Или стать частью истории.
В большинстве сказок принцессы прекрасны, драконы ужасны, а истории безвредны. Но не в этой… Принцесса Вайолет проста, безрассудна и, возможно, слишком умна для своего же блага. Особенно, когда речь идёт о рассказах. Однажды она и её лучший друг Деметрий наткнулись на скрытую комнату и нашли странную книгу. Запрещенную книгу. В ней рассказывается история злого существа, называемого Ниббасом, заключенного в их мире. Сказка не может быть правдой — не совсем. Люди всякое болтают. Вайолет и Деметрий вместе с древним драконом могут быть ключом к победе Ниббаса… или его кончиной.
Злата – девочка 16 лет, ученица 9 класса международной школы города Красноярска. Девочка очень красивая: у нее огромные серо-голубые глаза, густые, длинные, вьющиеся волосы пшенично-золотистого цвета. Время, о котором повествуется и в котором живет Злата – это время, когда все народы уже сдружились ради одной цели – выжить после глобального переселения, жить мирно одной семьей (единое человечество) и бережно относиться к планете Земля. В этой части книги Злата и её друзья сталкиваются с злодеями из космоса, им приходится преодолевать внутренние страхи, спасать близких и галактику.
Книга рассказывает о космическом путешествии говорящего кота Флинта и его друга мальчика Коли. Вдвоем они посетят многие планеты нашей Галактики, разгадают запутанные тайны и попадут в различные веселые и часто опасные ситуации.
Школьный конкурс талантов – шанс для Вики проявить себя и стать наконец-то заметной. Но кто же ее туда возьмет, если у нее нет никаких способностей? Внезапно у нее появляется возможность воспользоваться чужим талантом. Только вот за такой щедрый подарок придется расплатиться – ведь он принадлежит девочке Ариадне из мира теней, законы которого очень суровы.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Это первая книга из цикла, рассказывающего о жизни Безлюдных Пространств. Впрочем, Пространства эти вовсе не безлюдны. Но они пускают к себе только тех, кто не хочет людям зла… Здесь немало тайн и очень подходящие места для приключений. Но приключения порой вырываются из-под власти Пространств и становятся страшными и угрожающими жизни героев…
Эдгару девять, он любит играть в компьютерные игры, лодырничать и злить старшую сестру. Но вот однажды, запертый в наказание в темной-темной комнате, Эдгар, не самый храбрый мальчик в мире, говорит: «Я все равно ничего не боюсь!» Эх, не надо было ему притворяться…