Готика - [4]
-Мда…- протянул Джек, зашедший вслед за сестрой,- они вообще ремонт здесь никогда не делали?
-Похоже, что нет,- ответила Готика, мимолётно передёргивая плечами.
Внутри здание было ещё хуже, чем снаружи. Штукатурка на потолке где-то осыпалась, а где-то- уже осыпалась. На стенах было нарисовано граффити, что, впрочем, смотрелось бы ещё ничего, если бы тот, кто расписывал, имел хоть какой-нибудь художественный талант. Но, чего нет, того нет. Ламп на стенах было ровно в два раза меньше, чем надо бы, а те, что были- горели через одну. Деревянный пол (а он был деревянный- это можно было определить по скрипу) покрывал старый-старый линолеум мутно-болотного цвета. Хотя, может быть, цвет раньше был другой- сейчас уже не разберёшь. Коридор, ведущий к кабинету директора, был тусклый, тёмный и внушающий безнадёжность. В школе стояла полнейшая тишина, нарушаемая разве что, шагами брата и сестры. Готика шла спокойно, не обращая ни на что внимания, а вот Джеку захотелось вернуться домой. В Лондон.
-О, а вот и наши новенькие!- радостно воскликнула директриса, стоило подросткам появиться на пороге её кабинета.- Как я рада вас видеть!
Директор была полная женщина неопределённого возраста. Ей могло быть как двадцать пять, так и все пятьдесят. Короткие волосы, уложенные в аккуратненькое каре, делали её круглое лицо ещё круглее, но вместе с тем очень добродушным. Женщина действительно была очень рада их видеть, даже вскочила из-за стола и пожала обоим руки. Потом немного отошла, оглядела их с головы до ног, опять пожала руки и под конец вообще обняла. Джек на эти действия натянуто улыбнулся и предупреждающе схватил Готику за руку. Зная характер сестры, она бы сейчас высказала директрисе все, что думала о людях, нарушающих её личное пространство.
-Э, простите, мы не знакомы,- начал Джек, пытаясь вспомнить, говорили ли им родители, как зовут их нового директора.
-О, конечно, я забыла представиться! Зовите меня Мисс Томпсон, я ваш новый директор. Мы так рады новым ученикам, вы бы знали! Пойдёмте, провожу вас до кабинетов. Готика, как я полагаю, оканчивает первый курс старшей школы и в сентябре перейдёт на второй?- получив от девушки утвердительный кивок, женщина повернулась к Джеку.- А молодой человек в следующем учебном году хочет продолжить обучение на первом курсе? * *
Джек поспешно кивнул, с ужасом представляя, что будет, если он всё-таки пойдёт работать, как и предлагали родители. Ну уж нет! Лучше два года проторчать в этой дыре, а потом навсегда свалить сначала в университет, а потом на работу, чем зависнуть здесь навсегда.
-О, как замечательно! Ну что ж, пойдёмте, будете знакомиться с классами. У нас учатся самые талантливые ребята в Англии, можете мне поверить. И они очень добрые и хорошие, уверена, вы подружитесь!
Мисс Томпсон говорила что-то ещё, однако её уже никто не слушал. Джек мысленно был далеко, где-то рядом со своими друзьями, а Готика вообще имела уникальную способность пропускать слова людей мимо ушей.
-Так, Готика, тебе в этот кабинет, а тебе, Джек, в тот. Подружитесь с ребятами!- сказала им директриса, указывая нужные кабинеты.
Джек вздохнул, оборачиваясь к сестре. Та усмехнулась и толкнула нужную ей дверь. Джек последовал её примеру, заходя к своему классу. Ну, начнём знакомство.
* ~* ~*
На перемене классы, где сидели Регнарды, стали местом массового паломничества всех учеников школы. На них смотрели по-разному: заинтересованно, недовольно, радостно, задумчиво, раздражённо. Готика поняла, что имела в виду директриса, когда говорила, что они очень рады новым ученикам. Да, видимо сегодня они с Джеком станут главной достопримечательностью школы. На них ходят смотреть, будто они в цирке или в зоопарке, не иначе. Всё это дико раздражало.
Толпа людей у двери неожиданно заволновалась, зашушукалась и расступилась. В класс вальяжной походкой вплыл Джек, которому всё это внимание явно доставляло удовольствие. Готика вздохнула, глядя на брата: пижон пижоном. За парнем семенила стайка девушек, смотрящая влюблёнными глазами. Ну что ж, стоило признать - брат умеет очаровывать. Хотя, если бы Готика хотела, у её ног бы валялась целая толпа поклонников. Но девушке это было пока не надо. Ей вполне хватало и тех придурков, которые писали ей СМСки чуть ли не каждый день. Бывшие одноклассники, создавшие её фанклуб.
Джек приземлился рядом с сестрой и подмигнул толпе. Толпа заулыбалась. Джек повернулся к Готике, всем своим видом выражая радость от всеобщего внимания. Вид у него был прямо как у кота на молочном заводе. Готика слегка склонила голову и мимолётно закатила глаза: их знак, означающий, что девушку всё бесит. Джек пожал плечами и повернулся к подошедшему парню. Тот явно был младше Готики, скорее одноклассник Джека.
-Эм, мы тут спросить хотели…А вы где живёте? В древне вас не видели, - спросил он, в упор уставившись на Регнардов.
-В доме, что за городом. Не слишком далеко на машине, но далековато пешком,- с готовностью ответил Джек.
Все в классе на минуту замерли. На лицах у многих мелькнуло выражение испуга, у других - лёгкого недоверия и любопытства. Готика, заметив это, заинтересованно приподняла голову. Джек в немом вопросе уставился на одноклассника.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
Воровство — тяжёлое и опасное ремесло. А уж в будущем, где идёт масштабная борьба технологий — и подавно! Одно-единственное дело может прославить исполнителя на всю обитаемую вселенную, а может безвозвратно погубить его карьеру. За свою небольшую жизнь Аля успела испытать на себе все прелести и блага известности, по чистой случайности не наткнувшись на изнанку успеха. Однако за спокойствие всегда приходится платить, и чем дольше оно будет длиться, тем дороже выйдет расплата. Свежие задания, новые знакомства, неожиданные встречи и непредсказуемые ситуации… Ни одному вору не дано знать, чем обернётся очередная вылазка, и не придётся ли после неё в спешном порядке менять привычный уклад жизни.Наконец и Але пришёл припозднившийся счёт.
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.