Государство — это я. Афоризмы - [2]
Томас Джефферсон
Кто не принадлежит своему Отечеству, тот не принадлежит и человечеству.
B. Белинский
Кто хорошо служит своей родине, тот не нуждается в предках.
Вольтер
Любовь к родине не знает чужих границ.
Станислав Ежи Лец
Многие склонны путать понятия: «Отечество» и «Ваше превосходительство».
М. Салтыков-Щедрин
Можно убежать из отечества, но нельзя убежать от самого себя.
Квинт Гораций Флакк
Мы все изгнанники и на родине.
П. Вяземский
Настоящий патриотизм не уживается с неприязнью к отдельным народностям.
П. Добролюбов
Не спрашивай, что твоя родина может сделать для тебя, спроси, что ты можешь сделать для своей родины.
Джон Фитцжеральд Кеннеди
Муса Джалиль
Нельзя унести родину на подошвах своих сапог.
Жорж Дантон
Ногами человек должен врасти в землю своей родины, но глаза его пусть обозревают весь мир.
Джордж Сантаяна
Одна у человека родная мать, одна у него и родина.
Русская пословица
Любовь к отечеству не знает ступеней: кто не все для него делает, тот не делает ничего; кто ему не все отдает, тот во всем отказывает.
Карл Людвиг Берне
Патриотизм не должен ослеплять нас; любовь к отечеству есть действие ясного рассудка, а не слепая страсть.
П. Карамзин
Права она или нет — это наша страна.
Стивен Декейтер
Слава богу, я всегда любил свое отечество в его интересах, а не в своих собственных.
П. Чаадаев
Только два сорта и есть, податься некуда: либо патриот своего отечества, либо мерзавец своей жизни.
А. Островский
Тот, кто не любит свою страну, ничего любить не может.
Джордж Гордон Байрон
У меня не тоска по родине, а тоска по чужбине.
Ф. Тютчев
Человек без родины — соловей без сада.
Таджикская пословица
Человек, забывший свою родину, — заблудившийся человек.
Удмуртская пословица
Чтобы сделать из людей хороших граждан, им следует дать возможность проявлять свои права граждан и исполнять обязанности граждан.
Сэмюэл Смайле
Эмиграция — это способ заявить своей отчизне, что ее не считают родной матерью.
Поль Декурсель
Я из тех, кто хочет выстирать флаг, вместо того чтобы сжечь его.
Норман Томас
Я не научился любить свою родину с закрытыми глазами, с преклоненной головой, с запертыми устами… Я полагаю, что мы пришли после других для того, чтобы делать лучше их, чтобы не впадать в их ошибки, в их заблуждения и суеверия.
П. Чаадаев
Я предпочитаю бичевать свою родину, предпочитаю огорчать ее, предпочитаю унижать ее, только бы ее не обманывать.
П. Чаадаев
Я, конечно, презираю отечество мое с головы до ног — но мне досадно, если иностранец разделяет со мной это чувство.
А. Пушкин
Общество
Было бы глубоким заблуждением превозносить общество как таковое; общество необходимо лишь в той мере, в какой оно обеспечивает безопасность, свободу и усладу индивидуального счастья.
Джордж Сантаяна
Э. Севрус
Все общества похожи друг на друга, как коровы в стаде, только у некоторых рога позолочены.
Вильгельм Швебель
Всех нас объединяет потребность в таком обществе, которое сможет удовлетворить наши нужды, в обществе, в котором никто не убивает и не погибает насильственной смертью, в обществе, которое сможет обеспечить полную реализацию творческого ума.
Норман Казинс
Двое-трое — это уже Общество. Один станет Богом, другой — дьяволом, один будет вещать с кафедры, другой — болтаться под перекладиной.
Томас Карлейль
Если общество скроено по нашей мерке, мы называем это свободой.
Роберт Фрост
Здоровое общество всегда в самом себе найдет лекарство против своих заболеваний, а если нет, то ему уже никакое лекарство со стороны власти не поможет.
А. Никитенко
Куда бы человек ни пошел, где бы ни спрятался, люди обязательно найдут его, навяжут ему свои повадки, а по возможности и общество.
Генри Торо
Люди не могли бы жить в обществе, если бы не водили друг друга за нос.
Ларошфуко
Люди, у которых много общего, сходятся тесно — и ненадолго.
Ральф Эмерсон
Ни одно общество не может быть хуже, чем люди, из которых оно состоит.
Вильгельм Швебель
Общество — как воздух: оно необходимо для дыхания, но недостаточно для жизни.
Джордж Сантаяна
Общество — не что иное, как результат механического равновесия грубых сил.
Ипполит Тэн
Общество — свод из камней, который обрушился бы, если бы один не поддерживал другого.
Сенека
Общество — цивилизованная орда, состоящая из двух могущественных племен: надоедающих и скучающих.
Джордж Гордон Байрон
Общество — это коромысло весов, которое не может приподнимать одних, не понижая других.
Жак Ваньер
Общество виновато во всем том, что совершается в его пределах; всякая дрянная личность самим фактом своего существования указывает на какой-нибудь недостаток в общественной организации.
Д. Писарев
Общество всегда находится в заговоре против человека. Конформизм считается добродетелью, уверенность в себе — грехом. Общество любит не человека и жизнь, а имена и обычаи.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Как известно, афоризм — краткая форма мысли, наиболее точно выражающая отношение к тому или иному жизненному явлению. В этом сборнике собраны афоризмы на тему богатства и удачи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге вы найдете афоризмы, цитаты, высказывания, притчи великих мыслителей от древности до наших дней: Аристотеля, Платона, Эпикура, Авиценны, Фомы Аквинского, Макиавелли, Вольтера, Руссо, Дидро, Гете, Шопенгауэра, Достоевского, Соловьева, Розанова, Фрейда, Вернадского, Флоренского и многих других. Пусть творчество и жизнь этих людей послужат примером, их высказывания помогут молодым и неопытным в постижении и изучении жизни. А тем, у кого есть за плечами свой жизненный опыт, будет приятно, что их мысли и чувства так похожи на то, о чем думали и мужчины, которых знает весь мир.
Сборник письменных и устных высказываний всемирно известного русского писателя Льва Николаевича Толстого (1828–1910). Эта книга позволит вам прикоснуться к сокровищнице глубоких и мудрых мыслей нашего великого соотечественника, откроет новые грани его таланта. Толстой не просто писатель, он подлинный духовный учитель, чей уникальный опыт, отражённый в его мыслях, поможет отыскать вам новые возможности, способные улучшить вашу жизнь к лучшему.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сэмюэл Джонсон (Samuel Johnson; 18 сентября (7 сентября по старому стилю) 1709 — 13 декабря 1784) — английский критик, лексикограф и поэт эпохи Просвещения, чьё имя, по оценке «Британники», стало в англоязычном мире синонимом второй половины XVIII века.Надпись на собачьем ошейникеГрабителей я яростно кусаю,Любовников – лижу;Так я и господина ублажаюИ госпожу.Перевод с английского Георгия БенаПронзенные насквозь: Английские и американские эпиграммы. – СПб.: Пушкинский фонд, 2006. – С. 60. http://liberot.ru .