Госпожа удача - [20]

Шрифт
Интервал

Я проглотила все, что он готов был отдать, наши взгляды были прикованы друг к другу.

Его глаза были такими ясными и мерцающими, он выскользнул из меня, упал рядом со мной на кровать. Я свернулась рядом с ним, положив свою ногу на его.

Он молча усмехнулся, посматривая на меня. За все это время он не проронил ни слова.

— Что? — я наклонила к нему голову, подумав, может он хочет что-то сказать.

— Я хочу пригласить тебя на второе свидание, — его улыбка стала шире. — И потом приведу опять сюда, чтобы мы смогли все повторить.

Я тихо рассмеялась.

— Ты получил от этого удовольствие?

— Господи, конечно, — он быстро чмокнул меня в губы, сполз с кровати и подошел к шкафу. Он бросил взгляд на свою тумбочку у изголовья. Мое сердце сделала сальто, когда я проследила за его взглядом. Часы показывали — 1:00 ночи.

— Хочешь остаться на ночь?

— Мне... мне придется довольно рано уехать, чтобы переодеться и привести себя в порядок перед работой.

— Я могу тебя отвезти.

У меня чуть ли не упала челюсть, когда я уставилась на него во все глаза.

— Но... вдруг кто-нибудь нас увидит?

Дин пожал плечами.

— Мы будем решать проблемы по мере их поступления.

Почему его совершенно не беспокоит, что люди могут узнать о нас?

— Давай внесем ясность, — я села, не спуская с него глаз. — Мы же не хотим, чтобы окружающие узнали об этом... о нас, да?

Он тихо рассмеялся.

— Я бы предпочел, чтобы они не знали, но мне плевать, если они узнают в конце концов, — он окинул меня взглядом сверху-вниз. — Тебя это беспокоит?

Я прикусила губу.

— Немного, — призналась я. Но скорее всего это связано с моим прошлым. — Когда..., — я глубоко вздохнула. — Помнишь, я говорила тебе, про тот раз, когда у меня была связь с начальником? — Дин кивнул, но ничего не сказал. — Хорошо, когда все узнали о нас, все изменилось. Мои друзья отвернулись от меня, а те, кто уже не любил и тем более... это было так ужасно, поскольку про меня и Брэда говорили, что я таким образом решила сделать карьеру, народ в своих высказываниях был очень жесток. Девушки откалывали едкие замечания, не боясь сказать скверное словцо и... полностью выставляя меня чуть ли не дешевой шлюхой. — Я с трудом сглотнула, стараясь не думать о прошлом.

— Послушай, теперь я могу понять, почему ты так беспокоишься, — Дин подошел к кровати и опустился рядом со мной. — Могу тебя заверить, что не потерплю подобных действий у себя в казино.

— Что ты сможешь сделать? Если каждый воодушевиться обсудить твою подругу? — я отрицательно покачала головой.

— Мелина никому не позволит так относиться к тебе.

— Без обид, но твои отношения с Мелиной не заставляют меня чувствовать себя намного лучше.

— Ты все еще ревнуешь?

— Я никогда не говорила, что ревную! — я прикусила губу. — Просто... вас двоих, это же очевидно, связывают какие-то давние отношения.

— У нее есть парень. И этот парень, между прочим, мой очень хороший друг, — он улыбнулся, его рука коснулась моих губ. — Мы постараемся сохранить это в секрете, сколько получиться, но как бы дальше не развивались наши отношения, я не позволю никому причинить тебе вред. Я не позволю тебе пострадать из-за меня, — он держал передо мной тренировочные брюки. — Они возможно для тебя немного большеваты, но другого нет, а завтра утром мы заедем к тебе, и ты быстро переоденешься.

Я улыбнулась, взяв спортивные штаны.

— Хорошо. Если это войдет в привычку, мне придется привести сюда сменную одежду.


7.


Я скатился с кровати и глубоко вдохнул, до сих пор у меня не укладывалось — она провела ночь со мной, и сейчас мы готовились вместе к предстоящему рабочему дню.

— Я заскочу в душ.

— Хорошо, — я одарил ее быстрой улыбкой. — Я присоединился бы к тебе, но мы опоздаем на работу, если я действительно присоединюсь.

Она весело засмеялась, бросив на кровать спортивные штаны и направилась в ванную комнату.

Я с трудом подавил желание последовать за ней в душ, прекрасно понимая, что у нас время поджимало.

Я с трудом сглотнул. Давно такого я не чувствовал ни к кому, и это меня пугало, не потому что я едва ли знал ее, а из-за того, что случилось с Джессикой… что я сделал с ней.

Я не должен был жить прошлым, именно это мне всегда говорила Мелина, но от этого я не переставал себя винить, хотя, как говорила Мелина, винить тоже не стоило.

Дотошная Мелина не понимала всего, видя только рациональную сторону, а не эмоциональную. Это была одна из причин, почему я приехал сюда. Возможно, это был не Нью-Йорк, но это не значило, что люди не повернуться к тебе спиной.

Я мысленно встряхнулся, направляясь к шкафу, снял с вешалки костюм и двинулся к комоду за остальными вещами.

Звук воды, льющейся в ванной комнате, действовал на меня успокаивающе. Думаю, это было связано с тем, что кто-то присутствовал у меня в доме. Я был одинок и не имел возможности взять собаку, и от это все становилось только хуже. Когда я был с Джессикой, у нас была возможность завести собаку, потому что она работала дома, но сейчас я остался без собаки… и без Джессики.

— Прекрати об этом думать, — пробормотал я себе под нос, быстро оделся и направился на кухню.

Проходя мимо ванной комнаты, заглянул внутрь. Ребекка даже не удосужилась запереть дверь, и я увидел ее за занавеской, намыливающую голову. Я понимал, что ненормально наблюдать за ней, а буквально через пару секунд проверять почту в компьютере. Я по-прежнему испытывал некое волнение, когда дотошно каждое утро проверял почту, хотя это было глупо. Прошел уже год, даже больше, но это превратилось в повседневную привычку.


Еще от автора Сара Дж Брукс
Ва-банк

Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально!Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немного соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли — существует незыблемое правило: встречаться с боссом — это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли?Дин Брент — миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.


Ставка на любовь

Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.


Открывая его прошлое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крупная ставка

Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально!Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли — существует незыблемое правило: встречаться с боссом — это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли?Дин Брент — миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.