Господин посол - [41]
- Ты маленький ублюдок, - процедил Фрэнк, качая головой. Все будет коротко и просто.
- У тебя на меня зуб, Фрэнк? - спросил Скотт. Он боялся Фрэнка, но смотрел ему в глаза, тужился улыбнуться разбитыми губами и говорил с презрительным вызовом.
- Да, у меня на тебя зуб, - кивнул Фрэнк.
Скотт откинул голову и оскалился.
- У тебя стоит на Патрисию с первого дня вашего знакомства. Она это знает. Все это знают. Но тебе ничего не отломится, Фрэнк. Ты не в её вкусе.
- Она сейчас заснет? - спросил Фрэнк.
Скотт пожал плечами.
- Думаю, да.
Он посмотрел на вещи и пытался решить, нагнуться их собрать или продолжать разговаривать голым.
- Ладно, - кивнул Фрэнк. - Пусть поспит. А когда она проснется, тебя не будет.
Скотт нервно ухмыльнулся.
- Куда, ты думаешь, я денусь?
- А куда хочешь, - невозмутимо бросил Фрэнк. - Но прочь из города, куда угодно, но подальше, чтобы никто из нас больше никогда о тебе даже не слышал. Меня не колышет, куда ты денешься, приятель, если ты будешь очень далеко, когда она проснется.
Скотт снова попытался улыбнуться.
- Боже, Фрэнк, - тряхнул он головой. - Ты насмотрелся телевизора...
- В нашей затее, - пояснил Фрэнк, - насекомое вроде тебя слишком дорого может обойтись.
Скотт провел пальцем по окровавленным губам.
- Предположим..., - протянул он. - Предположим, я решу пойти к копам.
Фрэнк мотнул головой.
- Если бы я думал, что на это есть хоть малейший шанс, я бы тебя давно прикончил - прямо сейчас, там, где стоишь. Но пойти к копам - нужно мужество, а его у тебя нет.
Скотт тяжело вздохнул, понурил плечи и вдруг неожиданно весело воскликнул:
- Эй, парень, ты серьезно! Ей - Богу, ты твердишь, что выгонишь меня из города, будто шериф в вестернах по телику!
Он широко осклабился и протянул ладонь:
- Эй, добрый человек, у меня даже денег нет уехать.
- Ты лживый сукин сын!
Скотт перестал ухмыляться, вздохнул и наконец нагнулся поднять штаны. Влез в них и рассудительно спросил:
- Уже сегодня? Дай хоть пару дней. Я хочу...
- Чем дольше станешь тянуть время, тем больше шансов, что я передумаю тебя отпускать.
Скотт взял рубашку.
- Куда?
- Ты смышленый говнюк, куда-нибудь да уедешь.
Фрэнк отвернулся и вернулся в спальню, чтобы взглянуть, что с Патрисией. Та рыдала в постели; Марк, Памела и Джуди нерешительно топтались рядом. Они даже не удосужились ослабить узлы на её лодыжках.
Он долго смотрел на нее, потом оглянулся. Скотт задержался у дверей.
- У тебя с ней ничего не выйдет, приятель, - сказал он. - Ты просто не её тип.
И грохнул дверью.
13 сентября
До Джоша донесся чуть слышный металлический голос Памелы. Он сидел на заднем сиденье "понтиака" и держал рацию возле уха. Фрэнк расслышал достаточно, легонько шлепнул Патрисию по ноге и скомандовал:
- Поехали.
Она резко повернула на 52-ю улицу, потом налево на Первую авеню и медленно поплыла на север в потоке транспорта. Оба пассажира напряженно вглядывались во тьму за окном. Но пристального взгляда не требовалось. Черный "мерседес" вскоре обогнал их под мостом Квинсборо, и Патрисии приходилось непрерывно жать на газ, чтобы держаться поблизости.
- Еще ближе, - велел Фрэнк. - Этой машины они не знают.
Патрисия пристроилась за "мерседесом" и сократила дистанцию.
Джош, положив руки на спинки передних сидений между Фрэнком и Патрисией, не отрывал глаз от "мерседеса".
- Он там, да? - спросил он.
Патрисия кивнула.
- Там.
Весь день она была немногословна, но когда открывала рот, голос звучал спокойно. Большие круглые солнечные очки скрывали брови и скулы вместе с глазами. Запястья опоясывали красные рубцы и черные струпья - память о веревках. В остальном она была как всегда прехорошенькой - вела машину босой, одетая в песочные "ливайсы" и клубничного цвета рубашку.
- Что с теми линзами, которые купил Марк? - спросил Джош.
Он говорил про стекла от автомобильных фар, которые Марк купил, чтобы смастерить мигалку на крышу их "полицейской" машины.
- Они подойдут?
- Вполне, - кивнул Фрэнк. - Я сделаю так, что подойдут.
- И покрасишь красным?
- Конечно. Первым делом. Это совсем несложно.
- Машины почти готовы? - спросила Патрисия.
Фрэнк кивнул.
- Еще пара дней. Нам понадобится бляха таксиста. Ее несложно подделать - если считать, что вблизи никто разглядывать не будет. Все, кроме этого, готово.
- Знаешь, Фрэнк, - начал Джош, положив руку тому на плечо.
- Ну?
- Хочу тебе сказать: я могу понять, как ты покрасил обе машины и по трафарету вывел нужные буквы, но эти работы с металлом, изготовление сирены и мигалки из всякой рухляди - предел того, что мне доводилось видеть.
Фрэнк ухмыльнулся и залился краской.
- Спасибо исправительной системе... Там меня научили работать с металлом.
- Такое мастерство, - не унимался Джош. - Не думаю, чтобы тебя такому научили. Думаю, у тебя талант.
Фрэнк расплылся в улыбке.
- Ну, думаю, это семейное - я насчет таланта к разным поделкам. Мой старик - отец, я имею в виду, - был хулиган и пьяница, но своими руками творил чудеса. Думаю, ему просто приходилось это делать. Он мог смастерить что угодно из ничего, и этим приходилось заниматься почти все время. Он мог все.
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…