Господин посол - [25]

Шрифт
Интервал

- Твои друзья все время ходят голыми? - спросил Фрэнк.

Она качнула головой.

- Зимой - никогда.

Он кисло ухмыльнулся.

- Я хочу вернуться вниз посмотреть.

- Ты куришь травку? - спросила она.

Он качнул головой.

- У меня и так хватает проблем.

- Боюсь, некоторые из них улетели уже далеко, - заметила она.

- От чего не станут смотреться хуже, - возразил Фрэнк. Та парочка спинами к двери... Я только мельком видел, когда мы проходили мимо, но..., - он замолчал и усмехнулся.

- Чаю хочешь? - спросила она.

- Чаю?

- Да. Я могу приготовить чай. Все, что я могу предложить в качестве гостеприимства.

- Может, позже, - сказал он, надулся, выпятил губы и снова хмуро взглянул на рану. - Это твоя комната, как я думаю.

- На самом деле - Скотта.

- М-м, - взгляд его стал острее, он снова огляделся.

Вернулся Джош, держа в руках сине-белый металлический чемоданчик аптечку первой помощи.

- Доктор Джош, - представился он, присаживаясь рядом с Фрэнком и щелкая замочками. - Исключительно любитель. Специализация - простреленные головы. Никакого опыта в порезах. Не возражаете?

Фрэнк покачал головой. Патрисия наблюдала за Джошем, не вполне уверенная, что он в порядке. Но тот уверенными движениями вытирал с раны кровь стерильным пакетом, и она успокоилась.

- Тебе нужна горячая вода? Обмыть руку? - спросила она.

- Когда мы его перевяжем, об эстетике он позаботится сам, - Джош ухмыльнулся Фрэнку. - Вы не против революционных бинтов?

- А что в них революционного?

- Аптечку мы купили, когда занимались бомбами. Думали, можем пострадать, когда станем переносить взрывчатку. Когда мы отказались от мысли решили что-либо взорвать, то избавились от динамита, но аптечку оставили. Никогда не известно, кому она пригодится.

Джош посыпал рану желтым порошком, потом наклеил на неё большой бактерицидный пластырь. Жестом он велел Фрэнку придерживать край, пока сам отдирал полоску от рулона.

- А что вы сделали с динамитом? - поинтересовался Фрэнк.

Тон, которым был задан вопрос, испортил Джошу настроение, и он ответил почти грубо:

- На самом деле это был не динамит. Совсем другое, но его было достаточно, чтобы пробить изрядную дыру в любом здешнем здании. Мы думали о здании Панам... А когда передумали, часть продали, а остальное утопили в реке. Я сделал только одну бомбу - эксперимента ради. Поехал в трущобы и швырнул её в люк. Громкого взрыва не получилось - если не считать стальной крышки люка, которая подпрыгнула футов на пятьдесят - но можешь себе представить, что произошло с кабелями и трубами там, внизу? Свет вырубился не в одном квартале. А телефон отключился на недели. Представь, что могут наделать сотня бомб, брошенные в люки. Боже!

- По мне звучит как супер-Хеллоуин, - заметил Фрэнк.

- Звучит как революция, - поправила Патрисия.

- Революция. Вы безумцы. Бросать бомбы в люки, рвать провода и трубы это революция? Вы с ума сошли.

- Ну, - холодно остановил его Джош, - оставь это на нас.

Фрэнк кивнул.

- С радостью.

Джош закончил приклеивать пластырь, Патрисия все косилась на Фрэнка, изо всех сил пытаясь его понять, понять то, что стояло за его словами. Но голова все ещё раскалывалась, и она оставила попытки. Теперь она смотрела на его мощные, широкие плечи, на его мускулистые руки. Тело его казалось смуглым от черных курчавых волос, через которые едва проступали соски. Плоский живот казался очень твердым. Он не был похож ни на Скотта, ни на Джоша. Он не был похож ни на одного мужчину, которого она когда-нибудь видела - ни внешне, ни речами.

- Мы ведь найдем Фрэнку рубашку, правда? - спросил Джош.

Она кивнула.

- Фрэнк, не хочешь пойти в ванную и смыть кровь?

Фрэнк встал и кивнул.

- Принесешь воды для чая?

Она протянула кастрюлю, и он отправился с ней через холл к двери, в которую ткнул Джош.

Джош сел и принялся укладывать аптечку. Несколько раз он косился на Патрисию, и лицо его расплывалось в довольной ухмылке.

Но она оставалась серьезной:

- Как думаешь, много таких, похожих на него?

Джош пожал плечами.

- Что ты имеешь в виду?

Она вздохнула.

- Как ты считаешь, много таких, кто думает, что мы не знаем жизни, если не услышим про неё от них? Я имею в виду, мы говорим о походе в массы, но ведь он и есть массы, если выражает их мнение лучше нас?

Джош кивнул.

- Возможно.

Патрисия громко печально вздохнула.

- Где, черт тебя возьми, ты был в одиннадцать? И где Скотт?

- О, Господи, думаю, лучше я объясню это Фрэнку, - решил Джош. - Меня захапали двойняшки. Вырваться раньше половины двенадцатого не удалось, и я решил, что вы не станете так долго меня ждать. Поэтому я пошел сюда. Думал, Скотт с вами, и где его черти носят, понятия не имею.

Пока они болтали, Патрисия заметила на прилепленном к руке Фрэнка пластыре кровавое пятно. Сначала оно расползалось, пропитываясь кровью, потом остановилось, и ей стало легче. Боль в голове мало-помалу сосредоточилась в набухающей шишке, пульсация в висках утихла. Она села на матрас рядом с Фрэнком, а тот разговаривал с Джошем.

- Ты говорил той ночью... Что нам годами предстоит скрываться...

- Всю оставшуюся жизнь, - поправил Фрэнк.


Рекомендуем почитать
Золотая дева

Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?


Задержанное письмо

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело о бриллиантовой запонке

«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.


Смерть с первого взгляда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русский пасьянс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Налево пойдешь - коня потеряешь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.