Господин Куцехвост и подземное чудовище - [9]
— Как вы её назовёте? — спросила Пипина, когда все вернулись в комнату.
— Мы как раз обсуждали этот вопрос, когда вы пришли. Это первый малыш домовой, родившийся здесь, и в её имени обязательно должно быть слово «земля». Так у нас принято, — сказал Мастерслав. — Что-нибудь вроде Земледома, Землянка или Землекрошка.
— Землянка — это, кажется, такой дом с земляным полом, — вспомнил Пипус.
И хотя родители строго посмотрели на него, он добавил:
— А Землекрошка похожа на землеройку. Их у нас и так слишком много. Назовите её лучше Земляникой.
— Земляника? А что это такое? — спросил Мастерслав. -Какой смысл в этом слове?
— Земляника — это такая ягода, — пояснил Пипус. — Очень, очень вкусная. Сначала бывает белый цветок с жёлтой серединкой, а потом он превращается в самую лучшую на свете ягоду!
— Земляника, земляничка, — повторил Мастерслав, — звучит неплохо. Мне кажется, это подходящее имя для нашей малышки. Как вы думаете?
— Мне нравится, — Добронрава погладила Пипуса по голове, — спасибо тебе, что придумал такое хорошее имя.
Пипус был очень горд.
— Эй, Земляничка, — он нагнулся над кроваткой, — помни, что это я тебя так назвал!
И тут Земляничка посмотрела на него своими синими глазками и улыбнулась.
— Вы видели, видели? — закричал Пипус. — Она мне улыбнулась!
— Подумаешь, — проворчала Пипина, — я тоже подумала про Земляничку, только не успела сказать.
Потом на Земляничку примерили ползунки Одуванчика. Они оказались ей в самый раз, и Добронрава была очень довольна.
— Теперь нам, пожалуй, пора, — сказал господин Куцехвост, выглядывая из-за печки. — Как бы дома без нас не случилось какой-нибудь неприятности.
Огромцы наконец разобрали вещи и у селись за с тол пить чай и есть огромные бутерброды с сыром.
«Пожалуй, такого бутерброда хватило бы нам на неделю! — подумал господин Куцехвост. — Или не хватило бы?»
Он стал мысленно подсчитывать, на сколько нормальных порций можно разделить такой огромный кусище хлеба с сыром. А если положить его на два кубика, получится стол, за который сможет сесть не только вся семья, но и гости. И еды никакой не надо. Сиди себе, разговаривай да откусывай от стола по кусочку! Впрочем, это как-то некрасиво — грызть стол. Воспитанные полёвки так себя не ведут.
— Зато весело, — вмешался Пипус. — Это ты здорово придумал!
Господин Куцехвост даже не заметил, что рассуждает вслух, и немного смутился.
Как будто услыхав его слова, бабушка встала из-за стола, достала из буфета блюдце и, взяв один из бутербродов, нарезала его на много маленьких кусочков. Потом она подошла к печке и поставила блюдце в самый тёмный угол.
— Зачем ты это делаешь? — спросил мальчик.
— Это для домовых, — пояснила бабушка. — Пусть за домом следят и беду от него отводят.
— Не бывает никаких домовых, это всё сказки для детей. Неужели ты в них веришь? — загалдели огромцы наперебой.
— А впрочем, — внезапно сказал самый огромный огромец, — мне и самому почему-то кажется, что надо их угощать. — Он задумался: — Утром — завтрак, днём — обед, вечером — ужин. Вот.
От своих слов огромец так разволновался, что у него на лбу даже пот выступил. Он совершенно не понимал, что заставило его говорить и думать такую очевидную ерунду.
— Вот и ужин! — обрадовалась Добронрава. — Какое всё-таки замечательное заклинание. Не зря родители заставляли нас учиться!
Куцехвосты охотно задержались ещё немного, чтобы выпить горячего чая с бутербродами.
— Ужасная вкуснота! — сказал Пипус с набитым ртом.
— Дорогой, вкуснота не может быть ужасной, — поправила его госпожа Куцехвост. — Ты должен сказать: «Очень вкусно» — и поблагодарить за угощение. Какой пример ты подаёшь Земляничке!?
— Спасибо, очень вкусно, — повторил Пипус и покраснел. -Можно, я возьму кусочек для Одуванчика?
— Конечно! — всплеснула руками Добронрава. — И для Одуванчика, и для Мышеврага с Дракончиком. Передайте им, что мы их очень любим и ждём, — сказала она, утирая слёзы.
Добронрава увязала в узелок бутерброды и протянула господину Куцехвосту.
Поблагодарив и попрощавшись, Куцехвосты выглянули из-за печки. Огромцы были заняты разговором и не смотрели в их сторону. Осторожно, по стеночке Куцехвосты двинулись к входной двери. Им казалось, что огромцы их не замечают, но тут девочка обернулась и, указав на них пальцем, закричала:
— Смотрите, смотрите, мыши в пальто и шляпах, а у одной в лапах узелок!
Пришлось Куцехвостам поспешить. Не любили они попадаться на глаза огромцам. Юркнув один за другим в маленькую дверку, они оказались на улице.
— Да, беспокойная становится жизнь, — заметил господин Куцехвост. — Вижу, что заклинание домовых на нас не распространяется.
— Может, надо самим его произнести? — предположила Пипина.
— Возможно. Мы об этом ещё подумаем, а сейчас надо идти домой, мы и так задержались в гостях слишком долго.
Глава 8
Неожиданные встречи
Друзья шли по коридору все вниз и вниз, когда вдруг впереди раздался громкий топот и из бокового прохода вышла бригада землероек с лопатами на плечах. Они что-то напевали нестройным хором. Бригадир взмахнул лопатой, и землеройки остановились, мрачно глядя на Одуванчика, Мышеврага и Дракончика.
«Мальчик с пальчик и добрая мачеха» – сказка, в которой обычный мальчишка превращается в крошечное существо и попадает в другой мир – мир, где травинки ростом с деревья, где земляника величиной с арбуз, а капли росы – это целое ведро воды! Домом служит пень-теремок, а комендант в нем – запасливая мышь… И никто не понимает, что ты всего лишь маленький заблудившийся мальчик без родителей, отчаянно мечтающий вернуться домой к маме.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Перед вами третья повесть замечательной современной писательницы Ирины Наумовой про обаятельное семейство Куцехвостов. Жизнь в дачном поселке Огромцево полна непредсказуемых событий: неразлучные друзья Одуванчик и Мышевраг попадают в плен к летучим мышам, русалки получают медаль за спасение утопающих, а Дракончик находит себе новую маму, которая — о ужас! — оказывается иностранным шпионом…
Первая бесплатная детская 4D книжка со стихами Дудкина Станислава Ростиславовича. Позволяет показать ребенку героев сказки в дополненной реальности. Достаточно наличия смартфона с функцией AR.
Сказочная повесть для детей "Грозомоты и грозодети" об удивительных героях, летающих бегемотоподобных существах. Грозомоты прозрачны. Они пьют дождь, едят сладкий туман, глотают молнии, чтобы спасти своих земных друзей. Жилище удивительных существ, Грозодом, находится высоко в небе – невидимая снаружи капсула висит в одной точке пространства, и через иллюминаторы удобно наблюдать за всем, что происходит на Земле. Отдельные главы – лёгкие байки для детей.
Знакомьтесь — семейство Сибиряковских, дворяне по крови, сибиряки по духу, волшебники по рождению и беспокойные искатели приключений по жизни. А как же иначе? Вам когда-нибудь приходилось пытаться поймать Птицу Удачи не ради выигрыша в лотерею или успеха в делах, а для того, чтобы вернуть ее в зоопарк? По дороге шумную и бестолковую компанию ожидают смешные неожиданности, опасные переделки, встречи с новыми друзьями и разнообразными волшебными существами, а кроме того, борьба с коварным кандидатом в мэры горда Кедровска на закуску.
В книгу вошли лучшие сказки, отобранные из авторитетных сборников, выпущенных ведущими японскими издательствами. Это сказки о людях и животных, чудесных предметах и божествах, былички о местных духах, чертях, оборотнях и домовых. Здесь все наполнено волшебством и бытовой повседневностью, народной фантазией и наблюдательностью. Многим японским сказкам присущи остроумие и мягкий юмор. Эта занимательная книга может быть интересной и детям и взрослым, она позволит ощутить характер и дух японской культуры. Большинство сказок сборника в переводе на русский публикуются впервые.
Если вы любите волшебные, таинственные истории, то эта книжка для вас. Когда Оля была маленькая, мама придумывала ей сказки, а потом Оля выросла, стала художником и начала мамины сказки иллюстрировать. Эта книжка замечательна тем, что в ней все картинки нарисованы дочкой, а сказки написаны мамой. А о том, удачно ли им удаётся сотрудничать, судить вам, дорогие читатели.