Господин капитан - [21]

Шрифт
Интервал

- До свидания, господин Ши Бой Лань.

Фан пошел его провожать, а я отправился к Ай Линь.

Девушка сидела за столом, злая как мегера.

- Какого черта, вы вваливаетесь ко мне без звонка или стука.

- Я пришел к вам в целях безопасности, предложить вам немедленно убраться от сюда.

- С чего бы это?

- Я получил письмо...

- Письмо? Вы?

- Да, я. Только что сейчас мне его передали. Мне бы хотелось, чтобы вы ознакомились с его содержанием.

Протягиваю ей конверт. Ай Линь внимательно изучает бумаги и, прочтя все до конца, поднимает голову.

- Так почему мы должны бежать?

- О том, что я здесь, из вашего окружения знал только Тай Джи Гоу, теперь еще знает Ши Бой Лань. Мы можем проверить мою версию, если сюда через несколько часов ввалится полиция или военные, значит, кто то из них предатель.

- Этого не может быть. Эти ребята самые проверенные и верные. Ши Бой Лань заведует охраной и ведет самые кровавые операции на суше, а Тай Джи Гоу пират с мировым именем...

- И тем не менее, я предлагаю, сейчас убраться от сюда.

- Кто вам передал письмо?

- Фан. Письмо было заложено в конверт на его имя и пришло по почте.

Ай Линь напряженно думает, потом передает бумаги мне.

- Возьмите. Ситуация явно напряженная. Пожалуй, нам действительно пора убираться и чтобы разобраться во всем, надо ехать в Сингапур. Через десять минут спускайтесь к подъезду, мы выезжаем.

На черной Таете мы отъехали от коттеджа метров пятьсот. Ай Линь остановила машину на обочине дороги.

- Я хочу проверить твою версию. Выходи из машины, пойдем проветримся.

Мы проходим по чей-то территории без забора, мимо огромного полуразвалившегося дома и за ним выбираемся на травянистое поле, оно с наклоном на высокий холм. Пробираемся на вершину и тут Ай Линь опускается на траву.

- Будем следить от сюда.

Перед нами обширная панорама, наш коттедж , утопающий в саду, соседи и редкие лесные массивы вокруг. Я опускаюсь на землю рядом с ней.

- Может быть нам придется долго ждать, - неуверенно говорю я.

- Мы должны знать правду. Придется посидеть здесь хотя бы до вечера.

И тут эта стерва опрокидывает меня на землю и наваливается грудью.

- А пока мы будем ждать, не будем терять время.

- Ты чего?

- Займемся любовью.

- Ай Линь, опомнись.

- Заткнись, я тебя, только тебя все время хочу. Эта дурочка Май без конца мешает мне, но все равно для меня она уже не помеха.

Ее руки бесстыдно зашарили по моим штанам.

Полицейские прибыли через четыре часа. Около двадцати грузовиков и две легковые машины показались на дороге. Не доезжая до территории коттеджа, метров за сто, колонна остановилась. Полицейские высыпали наружу и тут же начали разбегаться, окружая металлический забор.

- Поехали, нам уже здесь делать нечего, - предлагаю я Ай Линь.

Она кивает головой.

- Поехали

Мы спустились с холма и пробрались к дороге. Уже в машине Ай Линь молчит и о чем то мучительно думает. Мы несемся по дороге на юг и только через часа три ее прорывает.

- Неужели это он?

- Кто?

- Ши Бой Лань.

- Все может быть.

Она резко сбрасывает скорость машины.

- Если он предатель и уже узнал, что мы сбежали, то нас ждут на заставах в Сингапур. Я то легко проеду через пограничные пункты, у меня несколько паспортов с разными фамилиями, а вот тебе надо изменить внешность. В Джохор Бару есть гримерная мастерская, заедем туда.

- Хорошо, заедем, а как быть с документами?

- Я тебя сделаю своим рабом. Рабам документы не нужны.

- Неужели здесь такие нравы?

- Здесь есть все.

В Джохор Бару меня здорово загримировали. Почти всего раздели и намазали коричневой мазью, от этого кожа стала под цвет, как у мулата, натянули парик с черными нечесаными волосами, сделали прокуренные усы и дали полу рваную одежду. Ай Линь критически оглядела и надула губки.

- Мне даже противно тебя сажать в машину. Но делать нечего, поехали.

Все формальности на пограничном посту прошли мгновенно, проехали на паром, а от туда в самый удивительный город азиатского континента.

В Сингапуре уже темно, Ай Линь не поехала к отцу. Она привезла меня на вполне чистую освещенную улицу с приличными домами.

- Здесь живет мой друг, - сказала она.

- Почему мы не поехали к твоему отцу?

- Его дом наверняка под наблюдением.

- Как же мы с ним свяжемся?

- Это уже моя забота. Выбирайся из машины.

Долго звонили в дверь, пока наконец не раздался хриплый голос в динамике.

- Кто тут?

- Это я, Ай Линь.

- Ай Линь?

Голос мгновенно помолодел.

- Открывай, чего тянешь.

- Сейчас.

Щелкнул электрозамок. Ай Линь оглядела улицу и первая вошла в дверь.

Кругленький, пожилой, прилизанный человек, целовал руку Ай Линь.

- Как я рад видеть вас, госпожа.

- Ты один дома?

- Да, госпожа. Вам повезло, я только что собирался уходить и вдруг вы.

- Хочу представить моего друга, звать его Виктор. Не обращай внимания на его противный вид, я его выкрасила, чтобы привести сюда. Сейчас отмоем, будет еще тот красавец.

- О, да, - мужчина обращается ко мне и неохотно тянет руку для рукопожатия. - Юджин Кельвин.

- Юджин ты куда хотел идти, это очень необходимо? - спрашивает Ай Линь.

- Нет, госпожа. Просто я хотел развлечься.

- Хорошо. Нам надо где то приютится, поэтому я заехала к тебе.


Еще от автора Евгений Николаевич Кукаркин
Рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первый

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дальнобойщики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Долгая дорога в преисподню

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смерть всегда движется рядом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трудно быть героем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.