Город жажды - [28]
– Команда, всем доложить о себе! – крикнул Колл, когда корабль более-менее стабилизировался.
Штурмыши запищали и засновали вокруг Маррилл по реям, проверяя, нет ли повреждений.
Маррилл боязливо приоткрыла один глаз. Гигантский крутящийся водный туннель исчез. Как исчезли и плавающие островки Расколотого Архипелага. Окружавшая их со всех сторон Река была подозрительно гладкой и спокойной. Даже небо было ясным, ярко-синим.
– У вас там всё в порядке? – спросила Маррилл, карабкаясь по сетке к мачте.
В следующий миг её за талию обвила верёвка и осторожно опустила на палубу.
– Спасибо, – сказала Маррилл в воздух.
Верёвка похлопала её по плечу и взмыла вверх.
Фин стоял возле носа судна, его растрёпанные волосы торчали во все стороны.
– Это было даже лучше, чем Пристань в сезон ураганов! – сказал он, улыбаясь.
Стоявшая рядом с ним Реми вцепилась в фальшборт, плотно прижавшись к нему щекой. Она кивнула и, не отпуская рук, медленно выпрямилась, огляделась и спросила:
– Эй, ребята? Куда делся другой корабль? Тот, страшный?
Маррилл оглянулась – Железного Корабля нигде не было! По идее, полагалось вздохнуть с облегчением. Но по какой-то неясной причине это лишь добавило беспокойства. Железный Корабль вернулся, хотя они своими глазами видели, как он утонул в Реке. Но если он остался цел, то определённо мог нырнуть вслед за ними в водоворот, и не страшна ему никакая воронка! В любую секунду он мог появиться рядом с ними. А раз так, они не могут чувствовать себя в безопасности. Рядом поднялся на ноги Отказуй.
– Отличная работа, капитан! – прорычал он. Карнелиус, которого он держал в одной из своих толстых рук, недовольно мяукнул. – Не могу решить, что было бы лучше, съесть палубу или пробовать её на вкус раз за разом каждые три секунды. Я уже было решил, что выйду в следующем порту, чтобы больше не иметь с вами дела.
– Тогда это твой счастливый день, – ответил Колл, глядя прямо перед собой.
Маррилл повернулась, чтобы узнать, куда он смотрит. И тут же удивлённо разинула рот.
Вдали путь Реке перегораживал хребет невероятно высоких гор, непроходимых, за исключением широкого промежутка между двумя самыми высокими пиками. И в этом промежутке высилась массивная стена, выраставшая из обширного болота, заваленного всяким мусором. Она была такой высокой, что Маррилл даже пришлось запрокинуть голову, чтобы увидеть её вершину. Это напомнило ей плотину Гувера, только гораздо бо́льших размеров. Правда, в отличие от плотины, бетонная поверхность которой была гладкой, эта стена была утыкана стоящими друг на друге зданиями, образовавшими этакий хаотичный вертикальный город.
Его улицы были лабиринтами длинных лестниц, блоков и ползунов. Повсюду, наполовину утопленные в стену, торчали шестерни разных форм и размеров. От основания стены, покачиваясь на волнах, в болото уходила целая флотилия причалов. А высоко над городом, где-то за стеной на фоне густых клубов чёрного дыма, криво вонзаясь в небо, маячила одинокая зловещая башня.
– Фу-у, – протянул Отказуй. – Это явно не в моём вкусе.
– Что это за место? – спросила Маррилл.
Ардент сидел на баке, разглядывая странный город.
– Я видел город с высокой стеной, – произнёс он. – Готов поспорить, именно сюда занесло бедолагу Пьяного Паштета несколько тысяч лет назад. Это то самое место, где он видел Железный Прилив.
– Очаровательно, – сухо произнёс Колл. – Неужели никто не заметил все эти разбитые корабли? – Он махнул рукой в сторону болота.
И точно: то, что Маррилл поначалу приняла за обычный мусор, на самом деле было обломками кораблей. В приглушённом свете Реки покачивались корабли всех форм, размеров и состояний неисправности, от гигантских галеонов, которые затмевали своими размерами «Кракен», до крошечных гребных лодок.
– Вот что случится с нами, если нас настигнет Железный Корабль. Предлагаю взять курс в сторону суши, и как можно быстрее.
– Я всеми руками за, – прощебетала Реми и нервно огляделась по сторонам, словно не уверенная в том, что имеет право голоса. Затем она нахмурилась. – Впрочем, похоже, течение само несёт нас туда.
Колл поджал губы.
– Капитан управляет кораблём, а не течение, – сообщил он и велел наполовину развернуть паруса.
Штурмыши натянули лини, а Тросокостный Человек немного ослабил паруса.
– Хотя согласен, – нехотя признался Колл, – оно здесь довольно сильное.
Они шли через плавучее корабельное кладбище. Маррилл заметила, что Фину не по себе.
– Неужели никого, кроме меня, не волнует, как эта ржавая груда железа утонула и восстала из мёртвых? – спросил Фин. – Я ведь не сумасшедший, верно? Мы потопили этот Железный Корабль шесть месяцев назад!
Колл посмотрел вниз с капитанского мостика.
– Где ты слышал эту историю, матрос?
Фин с вызовом сложил на груди руки.
– Я был там.
– Так ты пират? Небось, один из головорезов Ставика. Не знаю, что только дёрнуло меня довериться этому старому прохиндею. – Капитан наклонился над штурвалом и посмотрел на Фина. – Сколько вас таких на борту?
Фин ощетинился и гордо выпятил грудь.
– Я часть этой команды! – процедил он сквозь зубы, чем слегка озадачил Маррилл.
Она знала, как сильно Фин переживает по поводу того, что его все забывают. Но было непривычно видеть его таким сердитым.
Фин вырос в Сиротском Заповеднике и едва помнит свою маму. Мало того, никто не помнит его самого. Каждый, кто сталкивается с Фином, забывает мальчика через несколько мгновений. Девочка по имени Маррилл живёт в американском городе Фениксе и мечтает поскорее отправиться в путешествие с родителями. И вот однажды их пути самым неожиданным и удивительным образом пересекаются! Кто бы мог подумать, что девочка из Аризоны и мальчик с Пристани Клучанед будут вместе разыскивать древнюю Карту Куда Угодно, разгадают тайну Рубинового Ключа и станут лучшими друзьями!
Путешествия во времени продолжаются, и пятиклассника Дака Смита и его лучшую подругу Сэру Фрост ждут новые испытания ради спасения будущего мира. Прямиком с корабля «Санта-Марии» Христофора Колумба они попадают в средневековый Париж в канун его осады свирепыми викингами, окружившими своими огромными ладьями маленькую крепость на островке посреди Сены. Пока Дак, Сэра и их друг-историк Рик судорожно пытаются понять, какую же историческую ошибку им предстоит исправить, ситуация стремительно ухудшается. В результате ребята оказываются по разные стороны баррикад: Дак — в лагере викингов, в Сэра и Рик — за стенами Парижа.
Потерянное Солнце вырвалось на свободу. Родной город Фина, Пристань Клучанед, разрушен, а Пиратская Река стремительно превращается в чёрное застойное болото. Существование всех бесчисленных миров под угрозой. К тому же Фин и Маррилл столкнулись с предательством самого близкого друга. И теперь вынуждены сражаться с ним, а в союзниках — вчерашний враг. Чтобы остановить катастрофу, друзьям предстоит отправиться в сердце Потока! Так далеко они ещё не забирались… Но что, если и самого могущественного врага им ещё только предстоит встретить?!
Первый опыт физической любви… Страх и страсть, робость и любопытство, неуверенность и желание – такой калейдоскоп чувств и ощущений забыть невозможно.В этот сборник вошли рассказы романтичные и ироничные, печальные и радостные, все они насыщены подлинными эмоциями молодых людей и девушек, открывающих для себя прекрасный мир чувственных наслаждений.
Стоит ли гибнуть за волшебную безделушку?Юный маг Рэндал обещает исполнить последнюю волю умирающего путника и передать наемнику Дагону таинственную статуэтку.Скоро Рэндал понимает: статуэтка обладает огромной магической силой, несущей смерть всему живому.Завладеть колдовским предметом стремятся многие. За Рэндалом и его друзьями начинается настоящая охота.Сможет ли юный волшебник избавиться от проклятой статуэтки, или ее магия уничтожит его самого?..
Дорогой друг!У тебя в руках фантастическая книга. Потому что всё, что происходит в моей совершенно новой повести, — настоящая фантастика! Представитель иной цивилизации оказался на планете Земля и подружился с девочкой Катей. И началось: погони, приключения, научные поиски и большая политика с настоящими президентами и миллиардами долларов. Прочитай эту книгу, и ты поймешь, что только дети, которые сегодня читают книги писателя Успенского, завтра будут знать, как делать мировую политику и вступать в контакт с внеземными цивилизациями.
Английский писатель Хью Лофтинг (1886–1947) широко известен серией книг о Докторе Дулитле (Айболит — его двойник). Но мимо нашего читателя прошла его удивительная повесть «На закате волшебства», где так тонка грань между реальностью и сказкой, где средневековье вступает в перекличку с нашим днем, где детям выпадает решать совсем не детские задачи, где обман и подлость пытаются осилить правду и честь, где сердце знает радость и печаль… И все это сплетено в увлекательном сюжете, выстроенном уверенной рукой Мастера.Художник Елена Попкова.
Параллельно, вместе, бок о бок существуют много миров. В каждом из этих миров поворотные моменты истории заканчиваются по-разному.Существует некое устройство для перемещения в эти миры, можно запросто покрутить ручку настройки и поймать другую реальность, но открытый доступ в другие миры означал бы крах для всей цивилизации. Зато доступ ограниченный открывает чудесные возможности…
Это фантастика. Но абсолютно ненаучная. Не ищите в этих повестях космических путешествий или встреч с пришельцами. Они — о Фантастике, которая сопровождает каждого из нас всю жизнь, живет рядом, но открывается только тем, кто ее достоин. Во-первых, детям. А во-вторых, тем взрослым, которые сумели сохранить в себе детство. А уж тогда с нами такое происходит — ну, просто фантастика!
Обычный семиклассник Коля, вернувшись из школы, находит на балконе своей квартиры - на двадцать третьем этаже! – незнакомого мальчика Олега. Тот утверждает, что "упал", когда гулял по окраинам некоего Верхнего Мира, тщательно замаскированного и потому невидимого. Когда Коля поднимает пришельца на смех, Олег предлагает вместе подняться по лестнице в небо и убедиться в том, что Верхний Мир существует…Так начинается череда случайностей, заговоров и приключений, которая изменит жизни обитателей обоих миров. А чтобы получить возможность вернуться домой, Коля должен не только найти загадочный Список Запрещенных Детей, но и научиться жестокости и искренности.
Фин и Маррилл отправляются в захватывающее путешествие на поиски мамы Фина, пропавшей много лет назад. Друзьям казалось, что они обрели нового верного союзника в девочке, которую все забывают (так же, как и Фина!), и что теперь они втроём могут бросить вызов любому могущественному волшебнику. Однако Фин и Маррилл ошибались… Девочка преследует свои цели – охотится за Шаром Желаний, который способен призвать смертоносный Железный Прилив, сметающий всё на своём пути. Хватит ли Фину и Маррилл отваги и силы духа, чтобы завершить начатое?! Ведь на этот раз им придётся противостоять тому самому Потерянному Солнцу, воспетому в старых легендах Пиратской Реки…