Город неоновых снов - [22]

Шрифт
Интервал

— Должок? — злобно повторил Вэльм. — О чём ты?

— Уже забыл? Я говорю про наше последние пари.

— Хватит юлить. Ты отклонил перевод, я более ничего тебе не должен. — Отвернувшись от собеседника, молодой человек вновь взялся за метлу и вернулся к работе. — Шёл бы ты отсюда подобру-поздорову и не мозолил глаза людям.

— Ты сам прекрасно знаешь, что я отклонил перевод из соображений безопасности. Но не волнуйся, я пришел не за деньгами. Мне нужна информация.

— С её поиском ты вроде и сам прекрасно справляешься, — сухо буркнул Вэльм.

— Я выиграл пари и пришел за наградой.

— Да, выиграл, но, как я уже говорил, от оговоренных призовых отказался. Ничего другого я тебе не должен.

— Я знаю, что ты работал с СНДД.

— Тогда ты также знаешь, что я с этим завязал, — вдруг прекратив подметать, прошипел Вэльм. — Или тебе напомнить про мой условный?

— Мне нужна лишь консультация, — пожав плечами, продолжал напирать Курт.

— Ничем не могу помочь.

— Разве это не справедливо — чтобы победитель сам выбрал себе награду? Эта информация даже не несёт в себе никакой материальной ценности.

— Курт… — тихо протянул Вэльм и медленно повернулся к собеседнику, смерив того гневным взглядом. — Свали с глаз моих, утырок, пока я тебе шею не свернул.

В этих словах не было злобы, они были сказаны спокойно и холодно, отчего прозвучали ещё более жутко и убедительно. Сам же юноша лишь вновь отвернулся от Курта и продолжил подметать территорию кафе.

— Эх… Жаль… — тяжело вздохнув, подытожил Курт. — Я всё же надеялся, что получится по-простому.

Открыв сумку, юноша вытащил из основного отделения объёмный коричневый свёрток, по размерам чуть больше ладони, и спокойно выложил тот на стол.

— Тогда давай так. Устроим бартер. С тебя информация, с меня модуль МК-109 промышленного образца.

— Ты издеваешься, что ли? — гневно проскрипел Вэльм, покосившись на свёрток. — Какой, к чёрту, модуль, кретин? Я на карандаше у федеральной безопасности. Попади мне такое в руки, я сяду до конца своих дней.

— Ну так не горлань об этом на каждом углу.

— Ты меня подставить, что ли, решил?

— С чего бы? Модуль прошит, сам проверь, серийники сбиты, и в пропаже он не числится. Заводской брак — дело такое…

Смерив Курта очередным гневным взглядом, Вэльм вдруг притих, взяв минуту на размышление.

— Но раз и так мы не договоримся, то я, пожалуй, пойду, — тяжело вздохнув буркнул Курт и потянулся обратно за свёртком. Однако тут его собеседник вдруг выхватил кулёк прямо из рук юноши и, приоткрыв упаковку, с подозрением заглянул внутрь.

— Скатертью дорога… — пробурчал Вэльм, кивнув в сторону кафе. — И будь добр, держись от меня подальше.

Спрятав модуль за пазуху, молодой человек открыл дверь заведения и жестом пригласил гостя внутрь. Курт же, оказавшийся в полном замешательстве, некоторое время лишь сидел на месте, с недоумением косясь на собеседника. Понять его можно было — впервые в жизни его и прогоняли, и приглашали одновременно. Немного помедлив, он наконец встал из-за стола и вскоре последовал внутрь за Вэльмом.

***

К удивлению Курта, в это время суток широкий зал кафе также пустовал. К слову, казалось, что заведение и вовсе не работает. Ставни на окнах были закрыты, диваны нетронуты, а столы пусты. Вдобавок ко всему парочка хилых лампочек под потолком совсем не справлялись с освещением зала, отчего внутри было куда темнее, чем на улице. Миновав порог, Вэльм тут же направился за барную стойку и, включив чайник, выудил из-под столешницы небольшую чёрную колонку. Водрузив её на стойку, юноша поспешно достал из кармана мобильный телефон и принялся что-то набирать. Курт тем временем, приметив уютный диванчик, поспешил занять свободное место.

— Так… Теперь можем говорить, — дал отмашку Вэльм, бросив телефон на столешницу. — Только не повышай голос, а то фон появится.

— Можем говорить? — озадаченно осмотревшись, повторил Курт. — Тут так-то не шибко много любопытных ушей. Дела у вашего заведения, как я посмотрю, идут не очень.

— Я же на условном, бестолочь, — тяжело вздохнув, протянул юноша и, стянув с руки часы, бросил те собеседнику. — Любопытных ушей тут выше крыши.

Схватив часы, Курт покрутил те в руках и вскоре заметил плохо стянутые швы на ремешке. В месте крепления ремня к часам при должном желании можно было разглядеть небольшой бугорок.

— Так та бандура на столе — это глушилка? — продолжая разглядывать часы, пробормотал юноша.

— Само собой. У меня же срок по 4к730. Я с ног до головы увешан прослушкой.

— Не знал… — буркнул Курт, отложив часы. — Я, знаешь ли, не силён в юридических аспектах твоей проблемы. Но раз уж всё так серьёзно, то какого чёрта ты не достанешь нормальную аппаратуру, чтобы гасить сигнал? Глушилки уже лет пять как по размерам не больше брелочка. У тебя же какая-то самопальная катушка… Сам паял?

— Отвали от моей техники. В моём положении доступ к рынку перекрыт, так что чем богаты... Выкладывай уже, что ты там хотел.

— Мне нужно получить доступ к Сае.

— Ты с дуба рухнул? — не скрывая удивления, возмутился Вэльм. — Как я, по-твоему, должен с этим помочь?!

— Ты ведь был в рядах СНДД, — откинувшись на спинку дивана, спокойно сказал Курт.


Еще от автора Иван Андреевич Винцев
Семья

Том 2. Порой неосмотрительные решения могут привести к печальным последствиям. Один дерзкий поступок может лишить тебя всего: положения, силы, наследства и даже семьи. Но что поделать если ты потерял всё не по своей вине? Что если то самое "неосмотрительное решение" было единственно верным в сложившейся ситуации? Что если причина всех твоих бед, кроется в глупых правилах двора аристократов? Тогда тебе остается только одно… Объявить войну системе.


Сосуд для безумия

Своенравный и безалаберный юноша Квин Лэнслоу, будучи ещё школьником оказывается втянут в ожесточённый конфликт между раем и адом. Против своей воли молодой человек попадает на службу в армию совета, где вынужден выполнять поставленные руководством задачи, но при этом юноша вовсе не желает отказываться от привычного ему образа жизни. Рассматривая жестокость окружающих как нечто должное, а своё служебное положение как помеху, он не воспринимает ожесточенную войну всерьёз и попросту не замечает нависшей над ним угрозы.


Рекомендуем почитать
Мельников

Воспоминания о вчерашнем вечере болезненными вспышками всплывали в памяти Родиона Мельникова. Кажется, его избили. Очень жестоко. Скорее всего из-за того, что у него не было ничего, кроме дешевого телефона и небольшой суммы в кошельке. Как же все болит! С трудом передвигая ноги, Родион добрался до родного двора, где сознание покинуло его окончательно. В следующий раз студент очнулся в больнице. Рядом сидел до неприличия приветливый врач, который и рассказал Родиону, что с ним произошло. Если вкратце – ему вообще повезло, что он выжил.


Буря в старом городе

Мирославу, жителю Праги, приходит приглашение в театр от неизвестного лица. Он совершает этот визит, не зная о том, что делает шаг в иной, самый таинственный мир города, в котором теперь будет иметь другое, весьма рискованное занятие, встретит свою любовь и станет участником удивительных мистических событий.


К нам едет инквизитор

Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то скрывает. И, кажется, не он один…


Ведьма Круга

Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.


Сексуальное соглашение

Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….


Цветные карандаши

В один далеко не прекрасный день люди, проснувшись, обнаружили, что все вокруг стало черно-белым. Все краски исчезли. Никто, конечно, не умрет из-за того, что небо светло-серое даже в солнечный день, а листва на деревьях свинцового оттенка. Просто с исчезновением цвета и жизнь почему-то утратила вкус. Чтобы выяснить, откуда взялась эта напасть, и избавить человечество от наступившей депрессии, бывший работник фабрики цветных карандашей Артюр и незрячая журналистка Шарлотта затевают расследование, которое столкнет их с нью-йоркским таксистом, обитателями дома престарелых и даже бандитами из китайских «триад»… Эта веселая и остроумная книга заставит читателя новыми глазами взглянуть на привычный окружающий мир.