Город мертвых - [12]
Весь город походил на иной мир, улицы были необычайно мрачны. Все казалось каким-то мутным, но запах заставлял его поверить в то, что это не сон. Зловоние воспаленной плоти проникало даже в полицейскую машину, мешая сконцентрироваться на вождении. По крайней мере, не было уличного движения и людей. Настоящих людей…
"…кроме меня и этой девушки. Я должен выполнить свою работу, защитить ее. Бедняга, ей не больше девятнадцати или двадцати, она, вероятно, ужасно напугана; я должен быть рядом и оберегать ее от возможной опасности, добраться до участка и…"
— Ты полицейский, верно?
Мелодичный, но, тем не менее, саркастический голос девушки вырвал его из панических размышлений. Он бросил взгляд в ее направлении, отметив, что, хотя она и выглядела бледной, явных признаков близости к нервному срыву заметно не было. В ясных серых глазах даже читался оттенок юмора, и у Леона внезапно возникло ощущение, что она не из тех, кого можно легко сломить. Что довольно хорошо, учитывая обстоятельства.
— Да. Первый день на работе, здорово, а? Леон Кеннеди.
— Клэр, — ответила она. — Клэр Рэдфилд. Я приехала, чтобы найти своего брата, Криса…
Она замолчала, снова глядя на проносящуюся за окном улицу. Две твари, пошатываясь, шли по обеим сторонам от автомобиля, но Леон выжал газ и смог проскочить между ними. Стальной экран, отделяющий заднюю часть машины, был опущен, и это позволило ему ясно разглядеть в зеркале заднего вида, как два упыря бессмысленно тащились за ними.
"Голодные. Прямо как в кино".
На мгновение оба замолчали, очевидный вопрос остался невысказанным. Неважно, что произошло в Раккуне, превратив его в шоу ужасов, намного важнее, как им теперь выжить. Они смогут добраться до участка за пару минут, если дорога по-прежнему будет свободна. В здании РПД располагалась подземная парковочная площадка, Леон сперва хотел заехать туда, но если ворота окажутся закрытыми, им придется проделать оставшийся путь пешком. Перед зданием был небольшой дворик, парковая зона.
"Осталось четыре патрона, а город, возможно, кишит этими тварями. Нам нужно другое оружие".
— Эй, открой бардачок, — попросил он.
В случае если он закрыт, на кольце висел ключ, который должен был бы открыть его. Клэр нажала кнопку и протянула руку внутрь, являя спину розовой безрукавки; легендарная надпись "Сделано на Небесах" красовалась над ангелом в чувственной позе, держащим в руках бомбу. Наряд был ей к лицу.
— Здесь пистолет, — произнесла она и вытащила гладкое полуавтоматическое оружие.
Она осторожно подняла его и проверила, заряжен ли он, затем достала пару магазинов. Это был старый добрый девятимиллиметровый "Браунинг HP", состоящий на вооружении в РПД. В связи с серией недавних убийств полицию Раккуна снабдили "H&K VP70" — другим девятимиллиметровым пистолетом, отличавшимся тем, что магазин «Браунинга» вмещал лишь тринадцать патронов, в то время как новый пистолет вмещал их восемнадцать; девятнадцать, если один был в стволе. По тому, как девушка обращалась с оружием, Леон мог сказать — она знала, что делала.
— Тебе лучше взять его себе, — заключил он.
У РПД имелся приличный арсенал, и, если предположить, что вокруг все еще оставались полицейские, он мог бы прихватить оружие, предназначавшееся для него, и…
"…и почему ты вообще что-то предполагаешь?"
Когда Леон слишком резко свернул на углу Эш и Третьей, до него наконец дошло, что сам участок может кишеть трупами. Все происходило так быстро, что он просто не успел рассмотреть такую возможность. Он выровнял машину и сбросил скорость, пытаясь придумать запасной план, настолько спокойно и рационально, насколько мог. Возможно, в участке окажется что-то вроде центра организованной защиты, но трудно было обнадеживать себя этим, чувствуя в воздухе тяжелый запах гниения.
"У нас три четверти бака горючего, более чем достаточно, чтобы перебраться через горы; мы могли бы добраться до Латама меньше чем за час".
Они могли доехать до участка, и если он будет выглядеть недружелюбно, попросту убраться к чертям из города. Звучит неплохо. Он только собрался сказать об этом Клэр, чтобы узнать, что она думает по этому поводу, когда ужасный, как на скотобойне, запах захлестнул его, и что-то вскочило с заднего сиденья.
Клэр закричала, и монстр, который все это время находился в полицейской машине, вцепился в плечо Леона ледяными руками. Его отвратительное дыхание ударило Кеннеди в лицо. Тварь схватила его за правую руку, и с нечеловеческой силой потащила к зубам, покрытым пленкой текущей слюны.
— Нет! — выкрикнул Леон, когда машина, резко повернув вправо, перескочила через бордюр, приближаясь к кирпичному зданию. Тварь потеряла равновесие, ослабив хватку; Леон дернул руль, но слишком поздно, чтобы полностью избежать столкновения со стеной. Раздался визг металла, и яркая вспышка искр осветила тянущиеся руки и оскал омерзительной улыбки их пассажира. Ускорившаяся машина снова выскочила на дорогу.
Мертвая тварь нетерпеливо протянула руки к Клэр, и Леон, не раздумывая, выжал газ, резко вывернув руль вправо. Машину развернуло, и ее задняя часть врезалась в припаркованный грузовик-пикап в очередном взрыве огненных искр. Пускающий слюни труп рухнул назад на мягкое сиденье, но тут же снова потянулся вперед, скрипя зубами и пытаясь дотянуться до девушки.
Поклонники Resident Evil во всем мире знакомы с творчеством писательницы Стефани Данелл Перри. По контракту с Capcom она пишет романы, основанные на играх культовой хоррор-серии. На данный момент выпущен почти десяток посвященных RE книг госпожи Перри, которыми зачитываются геймеры разных стран. Но, к сожалению, о книгах Перри мало кому известно в России. И главная причина этого — книги доступны только на английском языке. Вернее, так было до недавнего времени. Инициативная группа фанатов Resident Evil занялась переводом книг Перри, и уже есть первые результаты.
И вот - Обитель зла: Подземелье. Холодной осенью 1998 года, бывшие члены S.T.A.R.S., благополучно пережившие череду событий с участием биологического оружия, узнают что остались единственными свидетелями секретной деятельности корпорации Umbrella.Встретившись и объединившись, они начинают активную войну против корпорации - монстра, с целью не только предотвратить её угрозу всему миру , но и самим увернуться, от прицельных выстрелов наёмников. В это трудное время возникает загадочный мистер Трент, и убеждает наших героев проникнуть в новую лабораторию смертоносной корпорации....
Направленная расследовать серию мрачных убийств в городе Раккун, S.T.A.R.S. команда Браво приступает к незамедлительным действиям. По пути к месту происшествий их вертолет терпит крушение. Хотя все члены команды выжили, но их ждет ужасное открытие: находящийся неподалеку военный грузовик доверху наполнен трупами и это только начало кошмара. Очень скоро команда Браво окажется в эпицентре разрастающегося безумия, а Ребекка Чемберс все больше и больше недоумевает как же она оказалась втянута во все это.
Они приходят в ночи, тихо, как смерть. Они идеальные машины убийства. Они чужие. И пусть некоторые люди считают их совершенством, но попытка вооружить существо такой силы – слишком опасная игра для жителей Земли… Глубины космоса предлагают одно из последних убежищ от ужаса, имя которому – чужие. Группа выживших отправляется в путь, на поиски спасения и остатков человечества. В самых темных уголках галактики они отчаянно ищут робкий проблеск надежды… Лейтенант Эллен Рипли возвращается! Проснувшись от долгого путешествия в космосе с загадочным провалом в ее памяти, Рипли встречает двух потрепанных войной товарищей, Уилкса и Билли.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всем нам известно, что озоновый слой Земли разрушается. Но, как оказалось, разрушается не только он! И спасти нашу планету от разрушения межпространственного слоя предстоит группе смельчаков под руководством великого учёного! Им придётся столкнуться со множеством трудностей. Хорошо хоть помогать им будут ожившая древняя программа, инопланетянка со множеством сущностей и охранная система Земли! Может, вместе они смогут дать всем нам второй шанс!
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
Третья книга «Нашей доброй старой фантастики» дополняет первые две — «Под одним Солнцем» и «Создан, чтобы летать». К авторам, составившим цвет отечественной фантастики 1960—1980-х, в ней добавились новые имена: Георгий Шах, Олег Корабельников, Геннадий Прашкевич, Феликс Дымов, Владимир Пирожников и др. Сами по себе интересные, эти авторы добавили новых красок в общую палитру литературы. Но третья книга антологии не просто дополнительный том, она подводит некую символическую черту, это как бы водораздел между поколениями — поколением тех, кто начинал еще при Ефремове, и поколением новой волны, молодых на ту пору авторов, вышедших из «шинели» братьев Стругацких.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».
В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Долгожданное продолжение известной зомби-истории. Действие происходит спустя 3 месяца после печальных событий произошедших в Раккун-сити. Теперь и на русском.
Книга созданная по мотивам известной компьютерной игры расссказывает о продолжении приключений героев игры и новых зловещих планах корпорации Амбрелла.
Ученые корпорации «Амбрелла» создали смертельный вирус, вырвавшийся наружу. Улицы маленького городка заполнены ожившими мертвецами. Несколько оставшихся в живых человек пытаются вырваться с места катастрофы…Литературная версия нашумевшего кинофильма.