Город мастеров. Пьесы сказки - [73]

Шрифт
Интервал


Пауза.


Он единственный наследник, а у Гильома — и родные братья, и сводные, и полдюжины сестер…

КОРОЛЬ. Теперь уж выбирать не приходится. Из двенадцати женихов только двое осталось. Какой посватается, за того и отдадим.

КОРОЛЕВА. Разумеется… Но я так боюсь…

КОРОЛЬ. Чего же вы боитесь, ваше величество?

КОРОЛЕВА. Как бы до них не дошли слухи о том, где провела принцесса эти три года.

КОРОЛЬ. Да ведь об этом никто не знает, кроме нас с вами и феи Маглоры.

КОРОЛЕВА. А солдат?

КОРОЛЬ. Я же сказал вам, что его и близко ко дворцу не подпустят!


Вбегает Людовина.


ЛЮДОВИНА. Он здесь! (Падает в кресло.)

КОРОЛЬ и КОРОЛЕВА. Кто?

ЛЮДОВИНА. Солдат!


Входит Жан в своем поношенном солдатском мундире. На плечах у него красный плащ. Он останавливается на пороге и с недоумением оглядывает короля и королеву, очевидно не зная, кто они такие.


ЖАН. Желаю здравствовать!

КОРОЛЬ. Да как ты сюда попал? Кто тебя пустил?

ЖАН. Никто. Я сам пришел.

КОРОЛЬ. Через какие двери? Через главные или через боковые?

ЖАН. Не через главные и не через боковые.

КОРОЛЕВА. Он влез в окно!

ЖАН. И не думал.

ЛЮДОВИНА. Он пробрался через трубу в камине!

ЖАН (улыбаясь). Да что вы, ваше высочество! Я ведь не змея, чтобы через трубу пролезать!

КОРОЛЕВА. Тише!

КОРОЛЬ. Ни в дверь, ни в окно, ни в трубу… Это невозможно!

ЖАН. Возможно или невозможно, а я тут.

КОРОЛЬ. Гм!… Ну, если уж ты сюда попал, придется с тобой поговорить как следует.

КОРОЛЕВА (берется за колокольчик). Позвонить?

КОРОЛЬ. Погодите. (Принцессе.) Ваше высочество, скажите гостям, что у вас заболела голова и вы просите извинить вас, а сами поскорей возвращайтесь сюда.


Принцесса уходит, бросив злобный взгляд на солдата.


КОРОЛЬ (Жану). А теперь говори, чего тебе здесь надо. Зачем пожаловал?

ЖАН. Об этом я скажу только королю и королеве.

КОРОЛЬ. Ну, так начинай. Кроме меня и ее величества, других короля и королевы в нашем королевстве еще нет.

ЖАН (вытянув руки по швам). Здравия желаю, ваше королевское величество! Не гневайтесь, что не узнал вас. Вы вон в халате и без короны. Я думал, вы просто так — старичок, за дворцом смотрите. Уж извините, у меня полны карманы ваших портретов, да вы на них не больно похожи. (Вынимает из кармана горсть золотых монет и смотрит то на короля, то на монеты.)

КОРОЛЬ. И много у тебя таких портретов?

ЖАН. Без счета, ваше величество.

КОРОЛЬ. Где же ты их держишь?

ЖАН. Все тут, ваше величество. (Хлопает себя по карману.)

КОРОЛЬ. Да много ли поместится в кармане?

ЖАН. Много ли воды в ручейке, ваше величество, а течет, не высыхает. (Достает из кармана старый, потертый кошелек и вытаскивает из него три золотые монеты.) Видите, ваше величество? Три золотых вынул — столько же новых в кошельке звенит. (Показывает кошелек.) Пять выну — пять появится. Сто — сотня. Тысячу — тысяча…

(Прячет кошелек в карман.) Не то чтобы богатство, да и не бедность!…

КОРОЛЬ. Любопытная вещица! (Добродушно.) Ну, садись, солдат, садись. Потолкуем. Рассказывай, какое у тебя к нам дело.

КОРОЛЕВА (с удивлением). Ваше величество!

ЖАН. Дело простое. Дочка ваша, принцесса, обещала выйти за меня замуж.

КОРОЛЬ. Замуж? Принцесса? Ну что ж, подумаем.

КОРОЛЕВА (с негодованием). Ваше величество!…

КОРОЛЬ. Что скажете, королева? (Опять оборачивается к солдату.) А как вас зовут? В каких вы чинах? Откуда вы? Нельзя же мне выдать за вас дочь, не спросив у вас ни имени, ни звания.

ЖАН. Зовут меня, ваше величество, Жан. Звание мое — отставной солдат вашего величества стрелкового полка, а родом я из деревни Дель-Басс.

КОРОЛЬ. Из деревни Дель-Басс? Очень приятно.

КОРОЛЕВА (с отчаянием). Ваше величество!… (Облокачивается на ручку кресла и опускает голову.)

КОРОЛЬ (Жану, негромко). Королева, кажется, не хочет выдавать за вас дочку. Но я ее уговорю.


Королева тихо плачет. Входит Людовина. С удивлением смотрит то на плачущую мать, то на отца, мирно беседующего с солдатом.


Ваше высочество, я узнал любопытную новость. Оказывается, вы обещали этому молодому человеку выйти за него замуж!

ЛЮДОВИНА. Ваше величество, вы же все знаете… Я рассказывала вам, как это случилось.

КОРОЛЬ. Что-то не помню.

ЛЮДОВИНА. Вы не помните, что фея Маглора велела мне обещать свою руку тому, кто освободит меня?

КОРОЛЬ. И что же? Вы обещали?

ЛЮДОВИНА. Ну, обещала… Но ведь я не виновата, что моим избавителем оказался простой солдат! Не выходить же мне, в самом деле, за него замуж!

КОРОЛЬ. А почему бы и нет?

КОРОЛЕВА (в ужасе). За солдата?

КОРОЛЬ. Ничего не поделаешь.

КОРОЛЕВА. За мужика!…

КОРОЛЬ. Ну да. Что обещано, то свято.

ЛЮДОВИНА. Первый раз слышу это от вашего величества! Ну, да уж если на то пошло, так он сам нарушил наш уговор: он проспал назначенное ему свидание. Пусть винит самого себя.

КОРОЛЬ. Проспал свидание? Ну, это еще не великий грех. Человек он молодой, спит крепко…

ЖАН. Верно, верно, ваше величество. Да я бы и не проспал. Никогда со мной этого на службе не случалось, а ведь я двенадцать лет служил.

КОРОЛЬ (Людовине). Ну, вот видите…

ЖАН (горячо). Уж такой, ваше величество, день выдался. С дороги я устал, и драка была хорошая — один против шестерых, ваше величество. Да это бы все еще ничего. А доконало меня винцо, которое она мне на прощанье поднесла. Прямо не вино, а сонное зелье. Этакое вино целый полк с ног свалит.


Еще от автора Тамара Григорьевна Габбе
По дорогам сказки

Сказки в пересказе Т. Габбе.


Авдотья Рязаночка

Образ Авдотьи Рязаночки — несомненно, вымышленный, не имеющий летописного прототипа, встречается он в исторической песне, сложенной, повидимому, в середине XIII века и с небольшими изменениями сохраненной севернорусскими сказителями вплоть до XX столетия.


Город мастеров, или Сказка о двух горбунах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повар на весь город

Рассказ о фабрике-кухне.



Хрустальный башмачок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сонная крепость

В Долине единорогов, месте чарующем и чудесном, всё волшебное. Даже есть специальный медальон, чья магия позволяет жителям долины крепко и сладко спать всю ночь. Но злой единорог Селена украла медальон, и теперь никто не может уснуть! Что же делать? Где искать сонный медальон? Может быть, в одной отдалённой крепости?


Что снится единорогам?

Всем жителям сказочной Долины единорогов волшебный медальон навевает чудесные красочные сны. Но однажды медальон пропадает! Как же теперь единорогам выбраться из лап противного кошмара? Аиша и Эмили, девочки из нашего мира, предлагают несколько способов…



Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.