Город Цветов - [10]

Шрифт
Интервал

О чем говорить, если даже старый Джакопо, самый добрый и ласковый из кузенов Никколо, совершил убийство, причем совсем недалеко от дворца! Дядюшка Джакопо, как они его называли, кормивший всех маленьких князей леденцами и рыдавший, как младенец, когда сдохла его любимая охотничья собака! Уже не в первый раз Гаэтано пожалел, что родился не в семье пастуха или садовника.

Тогда они с Франческой могли бы однажды встать рано утром и дать друг другу обет верности в деревенской церквушке, украшенной бутонами роз. Он улыбнулся, представив свою краса-вицу кузину, которую любил всю жизнь, одетой в платье из домотканой материи и с цветами в волосах. Насколько это не похоже на то, что будет на самом деле. Им предстоит пройти пышную церемонию в огромном соборе с грандиозной процессией. Несмотря на все великолепие шелков и парчи, серебра и бриллиантов, их поджидает множество опасностей.

Гаэтано решил пойти в монастырь Святой Марии из виноградника и найти там монаха, который, как ему рассказывал его друг Лучано, был Стравагантом, как и сам Лучано и его хозяин Родольфо. В отличие от своего отца, Гаэтано не был врагом Стравагантов. Он думал даже, что они единственные, кто еще способен предотвратить несчастье, приближение которого он чувствовал.

* * *

— Люсьен Мулхолланд? — недоверчиво переспросил Скай.— Но он умер около двух с половиной лет назад. Не может быть, чтобы он был здесь, в вашем городе.

— Он не в нашем городе, — ответил Сульен. — Он живет в Беллецце. Но он будет сопровождать Duchessa, когда она приедет на свадебные торжества. Ты с ним встретишься. И увидишь, что в Талии он очень даже жив.

Скай присел на низкую стену. Он помнил Люсьена, с которым учился в одной школе. Это был стройный мальчик с черными кудрявыми волосами, на два года старше Ская. Единственное, что он мог вспомнить о Люсьене, да и то смутно, — что Люсьен хорошо плавал, а еще увлекался музыкой. Он не был с ним близко знаком, и, когда однажды утром на собрании директор рассказал всей школе, что Люсьен умер, Скай был потрясен, но это было всего лишь естественным чувством человека, узнавшего, что к кому-то молодому и знакомому пришла смерть.

А сейчас его убеждали в том, что Люсьен Мулхолланд вовсе не умер, а живет в другом мире, где-то в прошлом, и что он, Скай его скоро встретит. Это было просто невозможно выразить словами.

Глядя по сторонам, мальчик заметил, что они с Сульеном были не единственными людьми с темной кожей. Скай видел не так уж много негров, но все таки видел, и его этот факт поразил. Это было очень странно, если считать, что он находится где-то в Италии Бог знает какого века. Хотя Скай изучал историю Англосаксонии, он понимал, что о жизни Италии времен Ренессанса имел только смутное представление. И ему приходилось постоянно напоминать себе, что это вовсе не Италия. Но он был рад, что не привлекает ничьих взглядов, кроме разве что какого-то  довольно чумазого мальчишки, слонявшегося у прилавков с едой.

Мальчик поймал взгляд Ская и направился в его сторону.

- Здравствуйте, братья.

Скай подпрыгнул от удивления, потом сообразил, что мальчик обратился к нему так из-за монашеского одеяния.

- Сандро,- представился мальчик, кивнув Сульену и протянув руку Скаю.

- Челестино,- ответил Скай, вспомнив свое новое имя.

- Брат Челестино,- сказал Сандро, мельком взглянув на Сульена - Вы здесь совсем недавно, не так ли?

Глава 3

Братья

Сульен знал, что собой представляет этот подручный Угря, и сначала не хотел отпускать Ская с ним. Но монах не мог надолго оставить работу в Фармации, а для Ская было очень важно познакомиться с городом.

— Брат Челестино недавно прибыл из Англии, — сказал Сульен. — Он совсем не знает Джилии — раньше он никогда не был в Талии. Не мог бы ты показать ему город?

Он отозвал Ская в сторону и сказал ему шепотом:

— Мне нужно идти. Пусть Сандро покажет тебе город — никто не знает его лучше, чем он, но ничего не говори ему о том, что я тебе рассказал, особенно о Стравагантах — он работает на ди Кимичи. И держись подальше от яркого солнечного света — ты всегда сможешь сказать, что после прохладной Англии для тебя здесь слишком жарко. Когда захочешь уйти, попроси его провести тебя до монастыря Святой Марии из виноградника. Тебе обязательно нужно возвратиться до заката. Талисман может привести тебя в любое место города, если ты, засыпая, будешь держать его в руках, но тебе все же лучше вернуться в мою келью и оттуда пойти назад.

— Вернуться и пойти назад? — переспросил Скай. — То есть я вернусь домой, а потом — снова сюда?

— Конечно, — спокойно ответил Сульен. — Именно этим и занимаются Страваганты — путешествуют из мира в мир и в обоих мирах делают то, что от них требуется.

Скай ощутил очень странное чувство, что этот монах вовсе не сумасшедший и знает о своем мире все. Брат Сульен проскользнул мимо собора и помахал мальчикам рукой. Сандро расплылся в ухмылке, чистя ногти острым кинжалом.

— Готов, брат? — спросил он. — Здесь много чего стоит посмотреть.

Итак, Сандро повел Ская осматривать Джилию. Мальчик не задавал никаких вопросов, только спросил Ская, как его зовут и нравится ли ему в монастыре Сульена. И Скай смог ответить, хотя было непривычно называть себя послушником из монастыря Святой Марии из виноградника по имени Челестино - или братом Тино, как окрестил его Сандро. Это было похоже на спектакль или игру.


Еще от автора Мэри Хоффман
Город Масок

Параллельный мир Талиа, очень похож на Италию XVI века. В романе мы наблюдаем за Люсьеном, который в нашем мире очень болен. Получив мраморную тетрадь, которую использует как дневник, Люсьен неожиданно попадает в этот опасный новый мир; мир, который приводит в восторг от политических интриг и где жизнь может отнять вспышка мерлинского кинжала. Город Беллеция (Венеция в нашем мире) вызывает удивление, с кинематографической точностью к деталям, с чувственностью шелка и бархата, волнением и опасностью покушений и убийств Мир Талии незабываем и убедительно реален.Люсьен Малхолланд — подросток который восстанавливается после химиотерапии, получает красно-фиолетовую мраморную тетрадь от своего отца, чтобы тот мог писать в ней когда болит горло.


Рекомендуем почитать
Уроки немецкого, или Проклятые деньги

Не все продается и не все покупается в этом, даже потребительском обществе!


Морфология истории. Сравнительный метод и историческое развитие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трэвелмания. Сборник рассказов

Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.


Убит в Петербурге. Подлинная история гибели Александра II

До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.


Империя протестантов. Россия XVI – первой половины XIX в.

Представленная книга – познавательный экскурс в историю развития разных сторон отечественной науки и культуры на протяжении почти четырех столетий, связанных с деятельностью на благо России выходцев из европейских стран протестантского вероисповедания. Впервые освещен фундаментальный вклад протестантов, евангельских христиан в развитие российского общества, науки, культуры, искусства, в строительство государственных институтов, в том числе армии, в защиту интересов Отечества в ходе дипломатических переговоров и на полях сражений.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.