Город чудовищ - [63]
— Я не понимаю, — удивился помощник — После заключения мира император помиловал всех членов Сопротивления. Разве это не так?
— Не всё так просто, — не согласился полковник — Перед помилованием каждый офицер должен был написать прошение. Обязательным условием прошения было согласие доносить в стражу о возможных бунтовщиках. Ответь мне, кем нужно быть для того, чтобы подписать такую бумажку? Псом?
Помощник с восхищением посмотрел на старика.
— В лагере я познакомился с одним интересным человеком, — продолжил свой рассказ полковник — Он не был членом Сопротивления. Никто из узников не знал, как он оказался за решёткой. Поговаривали, что его обвиняли в пиратстве и захвате кораблей Торговой компании. Мы так его и называли — Пират. Пират был сущим наказанием для охраны лагеря. Он постоянно нарушал правила. Иногда казалось, что он нарочно напрашивается на пулю в лоб. Но его не застрелили. Начальник лагеря решил, что ему по силам перевоспитать непокорного заключённого.
И началась «перековка». Сначала Пирата избили до полусмерти. Затем раздели догола и бросили в карцер. Кошмарное место. Только представь себе… Долгие недели, проведённые в темноте и холоде. Тарелка жидкой похлёбки раз в день. Вместо уборной — дыра в углу. Сон на каменном полу. Когда Пират вышел из карцера, то ему предложили поумерить свой пыл. Он плюнул в лицо начальнику лагеря. И тогда «перековка» начиналось заново. А потом ещё раз. И ещё. Как можно пройти через такое и не тронуться умом? Я не знаю ответа на этот вопрос. Наконец даже до такого тупицы, как начальник лагеря, дошло.
— Что дошло? — помощнику стало любопытно.
— То, что каждого человека можно убить, — растолковал полковник — Но далеко не каждого можно сломить. И что Пират был как раз из тех, кто не ломается.
— И чем всё закончилось? — задал вопрос помощник — Он умер в карцере?
— В лагере начался бунт, — продолжил свой рассказ старик — Зачинщиком, естественно, был Пират. Во время беспорядков лагерь сгорел дотла. Тела некоторых заключённых так и не нашли. В числе пропавших был Пират. Через несколько месяцев объявили общее помилование. И всех отказников выпустили на свободу. Кто-то из них, вроде меня, даже прибился к новой власти.
— Почему вы вдруг вспомнили эту старую историю? — полюбопытствовал помощник.
— Ты веришь в неуспокоенных духов? — полковник заглянул в глаза своему собеседнику.
— Нет, это всего лишь глупые суеверия, — отозвался помощник.
— Я тоже так думал, — поведал старик — Всю свою жизнь. До сегодняшнего дня.
— И что же изменилось? — спросил помощник.
— Скажем так — сегодня я увидел тень мертвеца, — ответил полковник
Полковник ненадолго отослал своего помощника. Он пересёк зал и тронул за плечо одиноко стоящего у колонны мужчину.
— Здравствуй, Пират, — негромко произнёс старик.
— Вы хорошо выглядите, полковник, — повернул голову Данте — Воздух свободы явно пошёл вам на пользу.
— Я уже не «полковник», — поправил старик — Сопротивления больше нет. Теперь я — помощник наместника Закатных островов.
Данте покосился на орден, который висел на груди у пожилого воина.
— Симпатичная побрякушка, — небрежно обронил он — А вот меня империя наградила только этим.
Данте задрал рукав и показал старику багровое клеймо на левом запястье.
— Можешь мне не напоминать, — поморщился полковник — Я присутствовал на церемонии награждения. Я никогда не думал, что человек может ТАК кричать.
— Да, некрасивое вышло зрелище, — согласился с ним Данте — Я до сих пор не могу есть жареное мясо. Меня выворачивает наизнанку от запаха горящей плоти.
— Я не поверил своим глазам, когда увидел тебя, — перевёл разговор на другую тему полковник — Мы все считали, что ты погиб во время бунта. Сгорел без следа.
— Я тоже так думал, — кивнул Данте.
— Что ж, я рад, что мы оба ошибались, — объявил старик.
Их беседу прервал молодой помощник полковника.
— Прошу прощения, — извинился он — Господин, с вами хочет познакомиться посол Союза.
— Я уже иду, — старик повернулся к Данте — Живи долго, Пират. Ты это честно заслужил.
— Это уж как получится.
Расставшись с полковником, Данте отправился на поиски Чески. Пробираясь через шумную толпу дипломатов и благородных господ, он неожиданно встретил Юлиана и Иву. При виде Данте у девушки задрожали губы.
— О, какой приятный сюрприз, — обрадовался Юлиан — Тебя нечасто можно увидеть в приличном обществе.
— Я стараюсь избегать светских приёмов, — подтвердил Данте.
— Отчего же? — поразился Юлиан.
— Там полно людей вроде тебя, — растолковал Данте.
— Ты, как всегда, сама любезность, дорогой, — скривился Юлиан — И что ты забыл в этом чудесном месте?
— Я решил немного расширить свой круг знакомств, — честно признался Данте — Уличных девок и матросов мне уже маловато.
— Птичка на хвосте принесла, что ты спелся с нашей сироткой, — сказал Юлиан — Из вас с Ческой выйдет отличная пара.
— Двое — это ещё не пара, — поправил его Данте.
— Это не моё дело. Дорогая, — Юлиан повернулся к Иве — ты, конечно, помнишь господина Данте? Он иногда бывает в моём клубе.
— Господин Данте не из тех, кого можно легко забыть, — медленно произнесла Ива.
— Я вас ненадолго оставлю. Мне нужно перекинуться парой слов с одним знакомым.
«Огненное море» — это история о великой силе воли человека, о взаимной любви, о приключении всей жизни, в которой главному герою предстоит доказать, в первую очередь самому себе, что он действительно чемпион.
Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).
Миром правят люди. Но они, как и прежде, живут в единении с природой и хранят память о временах, когда все живое жило по одним законам, и многие народы ведут свое начало от четвероногих или крылатых предков. Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга. Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.
Волшебная история любви… Самое первое произведение автора (Пхукет, 2014 год). «…Мы стояли обнявшись… Вся Вселенная в эти моменты замерла… Мы поцеловались… и всё, что нас окружало вокруг, весь мир: всё исчезло в один миг…» Иннокентий Мамонтов. Синяя книга. Книга вторая.
Бобби Пендрагон — совершенно обычный 14-летний подросток. Но оказывается, Бобби обладает необыкновенными способностями: он может пройти сквозь пространство и время и попасть в другое измерение. Бобби суждено стать Странником — Связным между мирами, которым угрожает опасность…
Это сказочная история произошла в новогоднюю ночь с сестрами, которые попали в далекое прошлое, где узнали много интересного и нашли новых друзей. Эта книга будет интересна как детям, так и их родителям.