Горный хребет - [56]
— Как странно, — сухо заметил Грегор, — мы пришли сюда, чтобы извлечь из вас пользу.
Это вызвало волну недоумения среди всех Грозовых Ворон. Дольф спросил:
— «Что ты имеешь в виду, великан?»
Грегор подгонял свою лошадь вперед на пару шагов и сказал:
— Вы родом из этой части Долины. Горы — ваши владения, не так ли?
Дольф кивнул и заявил:
— «Все горы подчинены нам».
— Не все горы, — нахально возразил Грегор. Он указал на себя и произнес:
— «Я не кланялся тебе».
Услышав это, Штормовые Вороны снова расхохотались. Громко хихикнув, Дольф выплюнул:
— «Ты сумасшедший. Никакой горы Дольф не видит».
— «Я должен не согласиться с Дольфом, — прямо заявил Грегор, — я широко известен как «Гора, что скачет».
Члены клана захохотали, когда услышали это. Грегор оказался в интересном положении. Мгновение назад его самой большой и неотложной заботой было выжить в этой встрече с Грозовыми Воронами. Теперь к этому относились серьезно.
— «Нет гор, которые едут верхом», — рассуждал четвертый Грозовой Ворон.
— «Теперь есть одна, — горячо возразила Дейси Мормонт, — эта гора могла бы сбить вас всех с ног».
Члены клана быстро переключили внимание на высокую девушку с Медвежьего острова.
— «Слезай с этой лошади, — насмешливо предложил пятый Грозовой Ворон, — Коратт, сын Курта, будет тебя оседлать».
Грегор поморщился и рявкнул:
— «Следи за своим языком. Иначе ты обнаружишь, что он отделен от тебя».
Заметив реакцию Грегора, Дольф прокомментировал:
— «Мне кажется, этот человек-гора слишком любит свою пару».
Сначала Грегор был сбит с толку этим заявлением.
— «Прошу прощения?»
Потом он понял, что имелось в виду. Он энергично замотал головой и поспешно пробормотал:
— «Нет, нет, нет. НЕТ. Она НЕ моя пара. Я имею в виду, моя жена. Она тоже не моя. Мы с ней не родственники».
Дейси и Полливер, казалось, были удивлены тем, как Грегор подбирал слова. Грозовые вороны меньше обращали внимания на его заикание.
Через несколько секунд Грегор взял себя в руки и закричал:
— «Хватит! Мы здесь не для того, чтобы обсуждать, кто кого трахает!»
Этой вспышки было достаточно, чтобы вернуть всех в нужное русло. Дольф оперся на свой длинный топор и спросил:
— «Тогда почему ты здесь, человек-гора?»
Грегор взял пару ножей со стальной тележки. Он достал их из седельной сумки и бросил к ногам Дольфа. Двое людей Дольфа вышли вперед, чтобы поднять лезвия и осмотреть их.
Пока они это делали, Грегор объявил:
— «Это армированная сталь. Она способна прорезать кости так же легко, как и сало. Эти два ножа сами по себе смертоноснее, чем все дешевое железо, которым вы сейчас обладаете. Теперь они ваши».
Дольф казался заинтригованным, но Корат не так сильно. Он сделал наблюдение, которое странным образом отражало то, что его сын Конн представил Тириону Ланнистеру и Бронну. Он пробормотал:
— «Они стали нашими в тот момент, когда ты ступил на гору. Все, что мы видим на тебе, принадлежит нам. Это наши лошади. Это наши мечи. Это наша броня. Она наша женщина».
— Только в самых развратных фантазиях, член клана, — резко возразила Дейси.
Грегор вытащил свой собственный кинжал и угрожающе пробормотал:
— «Первому мужчине, который коснется ее, я отрежу его мужское достоинство и скормлю его козам».
Судя по книгам, это было одно из любимых занятий буревестников. Или, может быть, они просто слишком любили использовать эту фразу. В любом случае откровенность Грегора произвела на них впечатление. Тем более что он угрожал раньше, чем они.
— Сир… у нас нет коз, — прошептал ему Полливер.
— Я могу найти, — с юмором сказал Грегор. Затем он повернулся к Грозовым Воронам и сказал им:
— «Где-то на этой горе есть целая повозка стального оружия и доспехов. Вы работаете с нами, и она ваша. Вы нападаете на нас и ничего не получаете».
— Мы знаем все о горах, — возразил Дольф. — Мы сами найдем сталь, если будем искать достаточно долго. Нет нужды говорить нам, где именно.
Грегор ожидал чего-то подобного. Но он был непоколебим. Он немного пожал плечами и произнес:
— «Позвольте мне объяснить, что я имею в виду под «ничего».
Он издал резкий свист, который эхом разнесся по всей округе. Немедленно Оберин, Бринден, Герион, Лин, Раффорд, Дансен, Эггон и остальные воины Грегора вышли из своих укрытий. Не менее половины из них были вооружены длинными луками или арбалетами. Все такие люди направили свое оружие прямо на Дольфа, Коратта и других Грозовых Ворон.
Теперь Грегор и члены горного клана поменялись местами. Вместо того, чтобы устроить засаду, они попали в нее.
Многие из Грозовых Ворон жаждали напасть, но Дольфу и Коратту удалось их сдержать.
Грегор строго предупредил их:
— «Одно слово от меня, и они набьют вам дырки».
Наконец, члены клана отнеслись к нему серьезно. Дольф посмотрел на массивного рыцаря и пробормотал:
— «Чего ты хочешь, человек-гора?»
— «На самом деле, всего одна простая просьба, — сообщил Грегор, — нам нужно, чтобы вы инсценировали организованный рейд».
— «инсценировать?» — спросил Коратт, явно незнакомый с этим термином.
Грегор кратко разъяснил, что он имел в виду. Он хотел, чтобы они были частью того, что было, по сути, шутовским фарсом.
— «В этом фальшивом рейде ничего не получится, — заметил Дольф.
Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды.
«Если уж нечистый расточает улыбки весны, значит, нацелился на душу. Души людские — вот их истинная страсть, их нужда, их пища». (Из наставлений отца Бартоломью, духовника Хейли Мейза). Обложка — авторская иллюстрация Факира, за что ему спасибо от меня.
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
Тори Доусон случайно получила работу в очень странном баре. Среди его посетителей – маги, колдуны, алхимики, ведьмы, экстрасенсы… С некоторыми из них она теперь близко знакома, и ее жизнь круто изменилась. Лучше всего на свете Тори умеет влипать в неприятности, и когда ее друзья начали охоту на опасного черного мага, она тут же согласилась помочь им и стать приманкой.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?