Гори, моя звезда - [18]
Но почему он не желает ее выслушать, почему бывает то груб, то мил? – терялась в догадках Джемма.
Все стали готовиться в поход. Из машин были вынуты вещи и уложены на спины мулов. Небольшие рюкзаки с личными вещами должны были нести их владельцы. Джемма в первую очередь ухватилась за сумку с медикаментами, но Эрнандо забрал ее поклажу.
– Это понесет Начо, – категорично сказал Эрни и передал сумку с медикаментами индейцу. – Впереди очень крутой подъем, разреженный воздух, плохая дорога. Идите налегке. С вашей сумкой ничего не случится, ну а если и потеряется, отвечать за все буду я.
Джемма вспыхнула, собираясь возразить, но поняла, что Эрнандо действительно заботится об ее здоровье, и промолчала.
– И не вздумайте спорить со мной, – улыбнулся он. – Это приказ руководителя экспедиции. Не надо никому ничего доказывать. Вы еще не освоились в горах, устали, а надо идти дальше, впереди долгий путь. И я хотел бы, чтобы руки ваши были свободны. А Начо – надежный человек, ему можно доверять.
– Хорошо, – согласилась Джемма и мужественно посмотрела Эрни в лицо. – Я не собираюсь ничего доказывать. Просто у меня упрямый характер.
– Извинения приняты, – сказал он, и уголки его рта дрогнули в улыбке. – Забота о сумке с медикаментами естественна, это ваша работа. И я хотел бы еще раз поблагодарить вас, сеньорита. Без вас не состоялась бы экспедиция.
Джемма поверила, что это в самом деле благодарность, а не очередная насмешка и, расслабившись, глубоко вздохнула.
– Спасибо вам за теплые слова. Вы придали мне уверенности в себе. Мне теперь не страшны горы.
Эрни стоял не шелохнувшись и молчал.
– На вашем месте я не был бы так уверен в своих силах, – невозмутимо проговорил он. Его палец, скользнув по ее подбородку, поднял его и заставил Джемму посмотреть в его глаза.
Ей показалось, что ее сердце вот-вот выскочит из груди, удары стали громче и чаще.
– Впереди очень трудный подъем, идти будет нелегко. Но я прослежу за вами. Вы мне нужны.
Начо унес сумку с медикаментами, Эрни пошел давать последние распоряжения перед восхождением, а Джемма осталась одна. Ей приятны были его прикосновения, но это беспокоило и смущало ее. Она вспомнила, как трепетало ее сердце еще там, в саду отеля. Нет, это все от разреженного воздуха, убеждала она себя, а не потому, что рядом Эрни.
Подошел отец и поинтересовался ее самочувствием.
– Все хорошо, папа, не беспокойся, – ответила Джемма и, кивнув в сторону машин, спросила: – Они останутся здесь до нашего возвращения?
– Какой-то человек из деревни, где живет Начо, отгонит их к себе, хотя они и здесь в полной безопасности. Когда мы вернемся, они уже будут нас ждать здесь. Индейцы самый терпеливый народ. Примерное время нашего возвращения им известно.
Да, но Эрнандо Мендоза терпеливым назвать нельзя. Он привык, чтобы его приказы выполнялись беспрекословно, точно и быстро.
Поначалу идти было легко: между скал вилась неровная, еле заметная тропинка. Они шли друг за другом. Эрнандо распорядился, кто за кем пойдет. Колонну возглавлял Начо, за ним Эрни, потом профессор. Джемма шла позади него, а следом шли Питер, Джеймс и остальные проводники. Эрнандо приказал ей идти в середине – для того чтобы облегчить ей путь. Вначале ее злили бесконечные приказания, но потом она успокоилась, поняв, что это разумно.
Джемма настолько была очарована окружающим пейзажем, что ничего не замечала, и совсем забыла о своей боязни высоты.
Вскоре они свернули с тропинки и пошли по усыпанной камнями местности, заметно более крутой. Чем выше они поднимались, тем дальше казались белоснежные вершины гор. Поскольку разреженный воздух был довольно прохладным, все надели свитера, хотя солнце и припекало. А ночи здесь холодные. Ветер дул с долины, но стоило спрятаться за скалой, как становилось жарко.
Три часа спустя они вышли к ровной площадке, идеально подходящей для отдыха. Здесь росли кустарники, трава и скромные горные цветы. Джемме понравилась тенистая площадка, похожая на каменную террасу, вырубленную в скалистой породе, а слева перед взором искателей приключений до самого горизонта открылась зеленая плодородная долина, на которой паслись стада, в тени гор примостились деревянные хижины.
Эрнандо объявил, что здесь будет привал, их первый привал, и надо устраиваться на ночь, так как солнце скоро уйдет за горы.
Джемма чувствовала себя настолько уставшей, что не в состоянии была больше двигаться. Саймон тоже был не в лучшем виде, и это ее успокаивало. Раз и он чувствует себя полуживым от усталости, значит, горы изматывают не только женщин, а просто новичков.
Не успела она снять рюкзак, как к ней подошел Эрнандо.
– Сеньорита Робертс, если вы в состоянии сделать еще хоть несколько шагов, то я покажу вам чудо природы. Это не так далеко, – проговорил он улыбаясь. – Пока проводники будут ставить палатки и готовить ужин, мы прогуляемся.
– Я хочу посмотреть на чудо природы, коли я здесь, – бодрым голосом проговорила Джемма, стягивая рюкзак с плеч.
– Тогда идем! – сказал Эрни и быстро зашагал, огибая скалу.
Отойдя метров триста от лагеря, они оказались в густых зарослях, покрывающих горные склоны. Пробираясь сквозь кустарники, они вскоре вышли к горному водопаду. Водный поток с грохотом низвергался со скалы, у ее подножия превращаясь в кристально чистую и спокойную заводь.
В результате кораблекрушения Даньелл и Дэвид оказываются на необитаемом острове в тропиках, и если раньше они не нравились друг другу, то теперь между ними вспыхивает страсть. На острове их любви нет преград, но сумеют ли они сохранить это чувство, когда их найдут и они вновь вернутся к прежней жизни, ведь в миру они из разных социальных слоев: он известный бизнесмен и богач, а она простая девушка…
Начинающая писательница Глэдис Рейли приезжает отдохнуть в уединенное место на берегу озера, но оказывается в ловушке, подстроенной подругой. Однако коварный замысел терпит крах, а Глэдис в результате обретает любовь и счастье.
Паула Макмайер, начинающая художница, случайно находит в своем доме бриллиантовое колье, принадлежавшее покойной тете Альберта Каннингхема, их соседа. Альберт предлагает Пауле провести небольшое расследование, однако они не догадываются, к каким неожиданным результатам оно приведет… Так, случайно найденное колье помогает сразу нескольким людям обрести счастье.
В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Терезы и Марка. Они безумно влюблены друг в друга. Впереди у них море неосуществленных планов и целая жизнь вдвоем. Но вот над счастьем молодых влюбленных нависает серьезная опасность. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, они преодолели все трудности, которые ранее казались непреодолимыми, и награда не заставила себя ждать…
Неожиданно свалившаяся на скромную молодую женщину Стеллу Конрад слава едва не сломала ей жизнь, но встреча с мужественным Расселом Брэддоком помогает ей обрести утраченную уверенность в завтрашнем дне. Но не помешает ли прошлое обрести ей счастье с любимым?..
Колин Маршалл – холодный, расчетливый и неприступный бизнесмен, давно похоронивший свое прошлое, и он не позволит девчонке из этого прошлого, вновь встретившейся ему на пути, разрушить все, чего он добился с таким трудом. Но сможет ли он устоять против ее искренности, непосредственности и обаяния? Сможет ли отвергнуть ее любовь, о которой он, оказывается, всю жизнь втайне мечтал?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…