Гомосексуальное влечение в революционной России. Регулирование сексуально-гендерного диссидентства [заметки]
1
> См.: Берштейн, Евгений Владимирович. Другая история: [рецензия] / Евгений Берштейн // Новая Русская Книга: критическое обозрение: издается с 1999 года: выходит 4 раза в год / гл. ред. Валерий Сажин. Санкт-Петербург: Издатели: Иван Лимбах, Игорь Немировский, 2002. No 1 (12). С. 93—95.
2
> Перевод осуществлен по изд.: Healey, Dan. Homosexual Desire in Revolutionary Russia: the regulation of sexual and gender dissent / [by] Dan Healey [, lecturer in history at the University of Wales Swansea]. Chicago and London: The University of Chicago Press, cop. 2001 (Printed in the United States of America). XVI, 392 p., [8] 1. [: 31] ill.; 20 x 15 cm.
3
[Словосочетание «gay and lesbian studies» И. С. Кон переводит как «геев-ско-лесбиянские исследования» и «лесбигеевские исследования», см.: Кон, И.С. Лунный свет на заре: Лики и маски однополой любви. М.: Олимп: Изд-во ACT, 1998. С. 85—86. Здесь и далее сведения, заключенные в квадратные скобки, введены в основной текст, в раздел «Примечания» и «Библиографический список...» научным редактором.]
4
[С января 1995 г. по 2000 г. в Москве российская организация «ГендерДок» издавала информационный бюллетень «Зеркало» (гл. ред. Виктор Обоин) с обзорами литературы о положении и проблемах геев и лесбиянок.]
5
[См. в «Библиографическом списке...»: Sengoopta, Chandak. Glandular Politics.]
6
[В английском оригинале — слово «sodomy»; англо-русские словари дают два его значения: «педерастия»; «гомосексуализм». В «Дополнении к Большому англо-русскому словарю» (М., 1981) введено еще одно значение: «скотоложество».]
7
[Английское издание вышло в 2001 г.]
8
[Кинёд [греч. xivaiSo;) — мужчина, занимающийся противоестественным развратом; лат. cinaedus — кинед, мужчина, предающийся противоестественным половым сношениям. В Древней Греции и Риме кинед — это в большинстве случаев проституирующий гомосексуальный пассивный мужчина.]
9
[Катамйт (от греч. ravu[xrj8ri?; лат. Ganymedes) — красивейший из юношей; лат. catamltus — любимчик; англ, catamite — мальчик-педераст; см.: Прокопенко, Юрий Петрович. Полный сексологический словарь. Изд. третье, пере-раб. и доп. М.: РИПОЛ КЛАССИК, 1999. С. 129 («Катамйт [греч.) — молодой гомосексуалист-проститутка»).]
10
[В стихотворении «Песня о Поле» (1908) Саша Черный (наст.: Гликберг, Александр Михайлович; 1880—1932) писал: «Пришла Проблема Пола, | Румяная фефела, | И ржет навеселе».]
11
[Коко д 6с (от фр. coq — «петух»; coquette — «кокетливый»; coquin — «плут») соответствует современному жаргонному «петушок».]
12
[В действительности термин «тетка» В.О. Мержеевский ввел еще в 1872 г. в своей работе «Половые отправления». В 1878 г. она была переиздана под заглавием «Судебная гинекология»; см. в наст, изд.: Библиографический список...]
13
[Сожительство трибад (фр) ]
14
[Орлянка — игра черни в деньги, названная по орлу на монете; ее подкидывают, и если она ляжет личной стороной вверх (копье), то бросавший считается выигравшим, ему полагаются деньги с кону; если же монета ляжет нйкой [изнанкой] вверх (рёшетом), то бросавший проиграл ставку (см.: Даль. Т. 2. Стб. 1790).]
15
[Конфётка — игра базарных шулеров, предполагающая проворство рук игрока-предпринимателя (см.: Штесс, А.П. Цит. соч. Стб. 14).]
16
[В 1872 г. эта работа уже выходила под заглавием «Половыя отправления», см.: Библиографический список...]
17
[См. в наст. изд. «Библиографический список...».]
18
[См. в «Библиографическом списке...» к наст, изд.: Моллъ, Альберт. По-\овое извращение: [в 2 т.]. СПб., 1907.]
19
Пояснения к таблице
a) Рассмотрены только в Московском городском суде (ЦМАМ. Ф. 819. Он. 2).
b) Все РСФСР, только первая половина 1937 года (ГАРФ. Ф. 9492. Оп. 2. Д. 42. Л. 155). NB: 48 приговоров за добровольное мужеложство (сг. 154-а-1), 26 — за насильственное мужеложство (сг. 154-а-П).
c) За весь год, по статьям 154-а, части I и П (ГАРФ. Ф. 9492. Оп. 2. Д. 42. Л. 140).
d) За весь год, по статьям 154-а, части I и П (ГАРФ. Ф. 9492. Оп. 2. Д. 50. Л. 400).
e) Выведено, исходя из общего числа приговоров за все преступления, хранящихся в: ГАРФ. Ф. А353. Оп. 16. Д. 20. Л. 9.
f) За весь год, по статьям 154-а, части I и П (ГАРФ. Ф. А353. Оп. 16. Д. 121. Л. 16-24).
g) Выведено, исходя из общего числа приговоров по форме 10.
20
В этих препринтных формах большинство статей Уголовного кодекса было специально выделено, но ст. 154-а за мужеложство отсутствовала. Под графой «Преступления против личности» всё, кроме четырех статей, имело свою отдельную строку. Данные по четырем статьям — ст. 141 (доведение <...> до самоубийства), 147—149 (насильственное незаконное лишение кого-либо свободы; помещение в больницу для душевнобольных заведомо здорового человека; похищение, сокрытие или подмен чужого ребенка...), 154-а (мужеложство) и 157 (отказ в медицинской помощи), — очевидно, были сведены в одну строку под названием «Прочие преступления». Форма 10 позволяет рассортировать приговоры по продолжительности наказания, назначаемого по этим статьям. Из четырех слитых воедино статей только ст. 154-а-П влекла минимальный срок — от трех лет лишения свободы. По статьям 154-а-1 и 141 полагалось максимально 5 лет, по другим — 3 года и менее. Выделяя из сводной строки приговоры со сроком 5 и более лет, составляющих сравнительно малую долю от общего числа приговоров, становится возможным отнести приговоры с максимальным сроком к ст. 154-а. Цифра может быть слегка «загрязнена» наличием небольшого числа приговоров с максимальными сроками по сг. 141 и «размыта» в силу неучета приговоров за добровольное мужеложство (ст. 154-а-1) со сроками менее предельного пятилетнего.
21
[Здесь и далее знак многоточие (...) отсылает к полному библиографическому описанию документа в «Библиографическом списке...». На издания, отсутствующие в «Библиографическом списке...», но приводимые в «Примечаниях», составлены библиографические описания в соответствии с действующими ГОСТами и Правилами. При повторном упоминании такого издания также дается отсылка знаком многоточия к первому упоминанию. Сведения, введенные научным редактором, заключены в квадратные скобки.]
22
[Точные даты жизни установлены по изд.: Незабытые могилы: Российское зарубежье: некрологи 1917—1999: в шести томах/Рос. гос. б-ка, Отдел лит. зарубежья; Сост. В.Н. Чуваков; [Под ред. Е.В. Макаревич; В подготовке изд. принимали участие: Т.В. Аветисова (НИО развития компьют. технол.), А. Арсеньев (Югославия), И.В. Балдина, А.И. Бардеева, Э.А. Брянская, Е.М. Букреева, Е.В. Макаревич, А.И. Серков (НИО рукоп.), Л.М. Степанович, В.П. Шум-кова; Организац. работа: Н.В. Рыжак (зав. отд.), А.И. Бардеева, Е.В. Макаревич; компьютерный набор: Л.М. Степанович]. М.: [Изд-во РГБ «Пашков дом»], 2001. Т. 3: И—К. С. 97. Научный редактор сердечно благодарит Елену Владимировну Макаревич и Людмилу Михайловну Степанович за неоценимую помощь в подборе документов.]
23
[Псевдоним. Настоящая фамилия раскрыта самим автором в своей книге, см.: Клейн, Л.С. Другая любовь... СПб., 2000. С. 15.]
24
В данном и последующем списках присутствует огромный объем ненужной читателю информации. Сделано это было по прихоти научного редактора русского издания. Издательству пришлось пойти ему навстречу.
25
[Далее сокращенно: «подзаг.»]
26
[Далее сокращенно: «надзаг.»]
27
ГОСТ 7.12—93. Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила;
ГОСТ 7.11—2004. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках. Дата введения: 2005-09-01.
Правила составления библиографического описания старопечатных изданий / Рос. гос. 6-ка; [сост.: И.М. Полонская; Н.П. Черкашина при участии Н.Ю. Шиль-никовой; науч. ред. Н.П. Черкашина; науч. консультант И.С. Дудник; общая ред. Н.Н. Каспаровой]. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: [Изд-во] «Пашков дом», 2003. — 398, [2] с.: ил.; 22 х 15 см. В пер. 1000 экз.
Составление библиографической записи на книги и брошюры: инструкция / Рос. книжная палата, [подготовлено НИО гос. библиографии: зав. отделом, канд. ист. наук К.М. Сухоруков; исполнители: зам. зав. отделом Г.П. Калинина; вед. науч. сотр., канд. пед. наук С.Ю. Калинин]; «утверждаю»: зам. ген. директора Рос. книжной палаты А.А. Джиго, 2004 г. М., 2004. 149, [1] с.; 30 х 21 см. В обл.;
Калинина, Галина Петровна. Составление стандартной библиографической записи на книги: Практические рекомендации /Г.П. Калинина; Российская книжная палата. М.: РКП, 2006. 167, [1] с.; 20 X 14 см. (Библиотека Российской книжной палаты: Методические материалы и рекомендации; вып. 2). В обл. 1000 экз.
Российские правила каталогизации: [в 2 ч.] [Электронный ресурс] / Российская библиотечная ассоциация, Межрегиональный комитет по каталогизации; рук. проекта — Председатель МКК Н.Н. Каспарова. — <http://rcr.rsl.ru>. Находятся в печати.
Согласно ГОСТ 7.1—2003, п. 5.2.3.8: «Общее обозначение материала, описания которого преобладают в конкретном информационном массиве, может быть опущено». Руководствуясь этим указанием, далее при описании изданий мы опускаем термин «Текст». Предписанный знак пунктуации точка и тире (. —) везде заменен точкой (.).
Описания изданий, заключенных в квадратные скобки, составлены и дополнены научным редактором. В конце описаний указаны номера глав и (в скобках) номера примечаний к упоминаемым документам.]
28
[Полное раскрытие сокращенных имен и инициалов нами обнаружено в библиографических записях Николая Владимировича Скородумова (1883—1947), находящихся в режиме специального хранения в РГБ. На экз. [3-го изд.] в РГБ вписано карандашом: «год созд. СПб. 1843» и на с. 69 раскрыто имя: Ш<енин>.]
29
[См. также имена авторов и их упоминания в тексте по «Библиографическому списку».]
«Любая история, в том числе история развития жизни на Земле, – это замысловатое переплетение причин и следствий. Убери что-то одно, и все остальное изменится до неузнаваемости» – с этих слов и знаменитого примера с бабочкой из рассказа Рэя Брэдбери палеоэнтомолог Александр Храмов начинает свой удивительный рассказ о шестиногих хозяевах планеты. Мы отмахиваемся от мух и комаров, сражаемся с тараканами, обходим стороной муравейники, что уж говорить о вшах! Только не будь вшей, человек остался бы волосатым, как шимпанзе.
Послевоенные годы знаменуются решительным наступлением нашего морского рыболовства на открытые, ранее не охваченные промыслом районы Мирового океана. Одним из таких районов стала тропическая Атлантика, прилегающая к берегам Северо-западной Африки, где советские рыбаки в 1958 году впервые подняли свои вымпелы и с успехом приступили к новому для них промыслу замечательной деликатесной рыбы сардины. Но это было не простым делом и потребовало не только напряженного труда рыбаков, но и больших исследований ученых-специалистов.
Настоящая монография посвящена изучению системы исторического образования и исторической науки в рамках сибирского научно-образовательного комплекса второй половины 1920-х – первой половины 1950-х гг. Период сталинизма в истории нашей страны характеризуется определенной дихотомией. С одной стороны, это время диктатуры коммунистической партии во всех сферах жизни советского общества, политических репрессий и идеологических кампаний. С другой стороны, именно в эти годы были заложены базовые институциональные основы развития исторического образования, исторической науки, принципов взаимоотношения исторического сообщества с государством, которые определили это развитие на десятилетия вперед, в том числе сохранившись во многих чертах и до сегодняшнего времени.
Монография посвящена проблеме самоидентификации русской интеллигенции, рассмотренной в историко-философском и историко-культурном срезах. Логически текст состоит из двух частей. В первой рассмотрено становление интеллигенции, начиная с XVIII века и по сегодняшний день, дана проблематизация важнейших тем и идей; вторая раскрывает своеобразную интеллектуальную, духовную, жизненную оппозицию Ф. М. Достоевского и Л. Н. Толстого по отношению к истории, статусу и судьбе русской интеллигенции. Оба писателя, будучи людьми диаметрально противоположных мировоззренческих взглядов, оказались “versus” интеллигентских приемов мышления, идеологии, базовых ценностей и моделей поведения.
Эксперты пророчат, что следующие 50 лет будут определяться взаимоотношениями людей и технологий. Грядущие изобретения, несомненно, изменят нашу жизнь, вопрос состоит в том, до какой степени? Чего мы ждем от новых технологий и что хотим получить с их помощью? Как они изменят сферу медиа, экономику, здравоохранение, образование и нашу повседневную жизнь в целом? Ричард Уотсон призывает задуматься о современном обществе и представить, какой мир мы хотим создать в будущем. Он доступно и интересно исследует возможное влияние технологий на все сферы нашей жизни.
Что такое, в сущности, лес, откуда у людей с ним такая тесная связь? Для человека это не просто источник сырья или зеленый фитнес-центр – лес может стать местом духовных исканий, служить исцелению и просвещению. Биолог, эколог и журналист Адриане Лохнер рассматривает лес с культурно-исторической и с научной точек зрения. Вы узнаете, как устроена лесная экосистема, познакомитесь с различными типами леса, характеризующимися по составу видов деревьев и по условиям окружающей среды, а также с видами лесопользования и с некоторыми аспектами охраны лесов. «Когда видишь зеленые вершины холмов, которые волнами катятся до горизонта, вдруг охватывает оптимизм.