Голубые фиалки - [39]
— Новенькая.
Глаза хозяина загорелись алчностью.
— Она будет недешево стоить.
— Я могу заплатить. — Сунув руку в карман, Виолетта извлекла несколько банкнот.
Виктор потянулся к деньгам, но Виолетта отпрянула в сторону:
— Не раньше, чем увижу ее. Может, она мне и не понравится.
— О, эта понравится! — ухмыльнулся негодяй. — Мне пришлось прокатиться до самой Мексики, чтобы ее заполучить. Я выменял ее у апачей на несколько ружей. Ее украли, когда она была младенцем, и растили в племени. Дикая, как лесная кошка.
— Она индианка?
— Нет, она родилась в семье мексиканцев, но настоящая дикарка.
— Значит, из Мексики? — Только теперь Виолетта поняла, что ее легким не хватает воздуха — от страха, что за дверью может оказаться Роуз, она непроизвольно задержала дыхание.
— А что вы имеете против мексиканцев? — Глаза Веги превратились в две узкие темные щелки.
— Да ничего, — пожала плечами Виолетта, и это была правда. Она имела кое-что против Виктора Веги, который был выродком и позором своего народа. Так же как встречаются выродки среди белых и среди апачей. — Просто мне нравятся голубоглазые и со светлыми волосами.
— А-а, ну, вообще-то мне тоже. — Хозяин успокоился. — Есть тут одна такая.
Виктор подошел к одной из дверей, достал из кармана связку ключей и отпер замок. На матрасе, подтянув коленки к подбородку сидела худенькая девочка. На мгновение сердце Виолетты перестало биться — ей показалось, что это ее сестра. Но вот она подняла голову, и Виолетта узнала ее — сегодня она зазывала клиентов у входа в салун.
— Это Мэри. Нравится?
— Ничего не вижу в такой темноте, — проворчала Виолетта. — Пусть выйдет в коридор — там побольше света.
— Ты что, оглохла? — рявкнул Виктор. — Шевелись!
По тому, как девочка двигалась, Виолетта могла с уверенностью сказать, что недавно ее сильно избили. А может, не только избили. Мэри вышла в коридор. Голову она держала низко опущенной, и пряди волос скрывали ее лицо. Виолетте показалось, что она увидела себя, какой была несколько лет назад.
— Ну и как? — спросил Вега.
Виолетта выхватила револьвер и наставила его на хозяина.
— Давай ключи. Быстро!
Его глаза расширились от удивления:
— В чем дело? Вы кто?
— Потом узнаешь. — Она ткнула дуло ему в лицо. — Давай ключи!
Он протянул ей связку.
— Теперь иди в комнату.
На секунду ей показалось, что он хочет броситься к ней, чтобы доставить ей удовольствие: дать возможность его пристрелить. Но Вега покорно шагнул в каморку.
— Закрой дверь и не мешай девчонке запереть ее, а то я всажу тебе пулю прямо в глотку. Слышишь?
Вега кивнул. Его лицо стало темно-красным от ярости. Но он закрыл дверь.
Виолетта кинула ключи Мэри:
— Запирай.
Та без возражений взяла связку и повернула ключ в замке.
— Выпусти всех девушек и скажи, чтобы шли в холл. И соберите всю одежду, какая у вас есть.
Виолетта вернулась в зал и, направив револьвер на посетителей, приказала:
— Убирайтесь отсюда! Живо.
Ей повезло: никто не стал шуметь и выяснять отношения. Бродяги молча встали и поспешно покинули салун. Девушка за стойкой смотрела на Виолетту с изумлением.
— Что вы делаете?
— Даю вам шанс.
Из коридора появились остальные девочки, неся в руках шали и кое-какую одежонку. Всем им можно было дать не больше четырнадцати лет.
— Кто из вас хочет остаться здесь? — спросила Виолетта.
Никто не ответил.
— Кто из вас оказался здесь по собственной воле? — Вновь ответом было молчание.
— Кто хочет уйти отсюда?
— Мы все хотим, — ответила девушка за стойкой. Она покинула свое место и присоединилась к остальным. — Но нам некуда идти. Мы здесь потому, что у нас нет родных… а у кого есть, так родные и продали нас сюда.
Виолетта прекрасно понимала этих девочек. Она тоже прошла через это, и воспоминания до сих пор не поблекли в ее памяти. Лайла — ангел во плоти — спасла ее. Сама она далеко не ангел, но попробует помочь этим детям, сделать хоть что-то для их спасения.
— Я нарисую вам карту. Если доберетесь до обозначенного на ней места, найдете там сумки, полные денег. Они ваши. Не для одной из вас, а для всех поровну. Вы поняли?
— Да он не в своем уме, — протянула одна из девушек. — С чего бы это вам давать деньги таким, как мы, и не требовать ничего взамен?
Виолетта сняла шляпу, и длинные волосы рассыпались по плечам.
— Я была такой, как вы.
В комнате повисло молчание.
— Кто вы? — чуть слышно прошептала Мэри, девочка, напомнившая Виолетте ее саму несколько лет назад.
— Возмездие, — ответила Виолетта.
Она подошла к столу, на котором один из посетителей забыл клочок бумаги, окунула палец в сигарный пепел и нарисовала карту. «По дороге к Коффивиллу мне встретится еще множество банков, — подумала она. — Я всегда смогу ограбить любой из них».
— Поклянитесь, что там и вправду есть деньги и мы не окажемся без гроша, — сказала одна из девочек.
— Даю слово! — ответила Виолетта и неожиданно вспомнила Грегори, который хотел, чтобы его слово считали надежным. Похоже, в чем-то он был прав.
— А Вега и его дружки? — спросила другая девочка. — Они не будут нас преследовать?
— Нет — если я смогу выполнить задуманное. — Виолетта подошла к ним, вгляделась в их лица. — Если я увижу кого-нибудь из вас в другом публичном доме, мне придется его сжечь.
Мужчина, пытающийся завоевать женщину, попросту повинуется биологическому импульсу? Именно так считала Фотограф Хейли Лэм, в своих талантливых работах запечатлевшая жизнь дикой природы. И так она воспринимала упорные ухаживания красавца Джона Джейкобсона. Однако Джон только знает – его влечет к Хейли не «природный инстинкт», а настоящая Любовь. И он не остановится ни перед чем, чтобы заставить любимую поверить в это!
Как только ни величали Деннис Робинс: и «царствующая императрица своего жанра», и «одна из лучших современных писательниц», и «самая популярная романтическая писательница». Каждая новая ее книга — подтверждение былой славы.Мы предлагаем читателям один из самых нашумевших романов Д. Робинс — «Невеста рока». В книгу первую вошли первая часть «Игрушка для богатых» и начало второй части «Невеста рока». Роман написан в увлекательнейшей манере, изобилует любопытными историческими деталями и экзотическими поворотами сюжета.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Исполненная трагизма история обретения любви. Не в силах терпеть издевательств мужа, Брианна убегает из дома и находит защитника — сильного, мужественного Коламбуса Ная. Теперь она понимает, что значит любить и быть любимой…
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…
Сюжет этой книги основан на реальных событиях, произошедших в Венеции в 1576 году, спустя пять лет после сокрушительного поражения Османской империи в морском сражении при Лепанто.Под покровом ночи корабль со смертоносным грузом на борту незаметно подкрадывается к Венеции. С корабля сходит человек, в котором еле теплится жизнь, и направляется к площади Сан-Марко. Он несет жителям Венеции «дар» Константинополя. Через несколько дней уже весь город охвачен чумой – и турецкий султан наслаждается своей местью.На том же судне плыла беглянка – красавица Фейра, врач гарема, сбежавшая от султана, который пожелал сделать ее наложницей.
В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…