Голоса весны - [4]

Шрифт
Интервал

— Сбрось это! — крикнул сзади какой-то идиот.

Другой идиот протиснулся вперед, с хрустом топча осколки бокалов.

— Какой же это, к дьяволу, стриптиз?

— Концерт окончен. — Грег встал между Джеки и пьяной толпой. Он протянул ей руку — лучше всего увести ее отсюда через черный ход.

— Это не стриптиз. — Джеки выглянула из-за плеча Грега. — Это недоразумение.

— Точно. — Парень обратил свой помутневший взгляд на Грега. — Ты хочешь сказать, это все, что мы получим от стриптизерши?

— Я не стриптизерша!

Грег почувствовал неожиданное облегчение. Будто ему не все равно, стриптизерша она или нет…

— А кто же вы? — попытался он прояснить ситуацию. Какая женщина, находясь в здравом уме, заявится на холостяцкую вечеринку в костюме кошки?

Она выпрямилась во весь свой невысокий рост. Кошачьи ушки едва доставали Грегу до носа, но в разгневанном взгляде полыхнуло зеленое пламя.

— Я девушка по вызову. — Джеки произнесла это отчетливо, делая ударение на каждом слове.

Грег прикусил губу, сдерживая смех. Он сомневался, что у кого-нибудь еще эти слова могли прозвучать внушительнее. Даже пьяный парень присмирел и, пошатываясь, побрел к бильярдному столу, не переставая бормотать что-то себе под нос.

Толпа между тем не собиралась расходиться, и Грегу не понравилось недовольное ворчание гостей.

— Вы в порядке? — обратился он к Джеки.

— Думаю, да. — Она связала концы скатерти на груди, каким-то образом закрепив упавший костюм вокруг талии. — Благодаря вам.

— Вы правда не стриптизерша?

— Боюсь, мои размеры на несколько порядков не дотягивают до необходимого уровня.

Он не удержался и еще раз бросил взгляд на ее грудь, которая получила у него более чем удовлетворительную оценку, и вдруг с удивлением ощутил, что Джеки наклонилась к нему. Мягкие локоны скользнули по плечу, приятный аромат духов защекотал ноздри.

— Это означает «нет», — прошептала она ему на ухо, — я не стриптизерша.

Весьма счастливое обстоятельство, по разумению Грега. Приятно сознавать, что она не выставляла свое безупречное тело на обозрение бесчисленного количества мужчин.

Грег оглядел «Фланаган» и наконец увидел заднюю дверь.

— Я за то, чтобы сделать ноги из этой забегаловки. Не возражаете, если я провожу вас до машины, чтобы по дороге не возникло проблем?

— Не возражаю. — Она плотнее закуталась в скатерть, вскинула подбородок и решительно заскрипела по полированному паркету своими теннисными туфлями.

Грег последовал за ней, бросив через плечо предупреждающий взгляд на недовольно ворчащих приятелей Майка.

Уход Джеки получился таким же эффектным, как и ее появление, — она гордо выплыла из зала в развевающейся полотняной накидке.

Грег заметил, что ее плечи чуть поникли, едва они вышли за дверь. Это длилось секунд пять, потом Джеки повернулась к нему и лучезарно улыбнулась.

— Дальше я могу идти сама, Грег. — Она протянула руку. — Спасибо, что помогли мне выбраться из неловкой ситуации.

Аромат цитрусовых духов чуть-чуть усилился или это Грег сильнее ощутил ее близость?

— Я бы хотел проводить вас до машины, если вы не против. — Женщина не может разгуливать по улицам Бостона в порванном костюме кошки и скатерти.

— Не стоит. Только покажите, где тут дамская комната. Я попытаюсь немного починить свой наряд. — Наклеенные усы подрагивали.

Грег подавил желание провести по ним пальцами от самых кончиков к основанию на полной верхней губе.

— Не думаю, что ваш костюм можно починить.

— Ну, не могу же я, в самом деле, ехать в метро, завернувшись в скатерть. — Джеки улыбнулась уголком рта, отчего усы съехали набок. — Кроме того, нужно позвонить в офис. Я подозреваю, что наш новый сотрудник отправил стриптизершу на день рождения к шестилетнему мальчику.

— Грегу никак не удавалось сосредоточиться на ее словах. Он один, на темной лестнице, с полуобнаженной женщиной, и ее духи сводят его с ума…

— До свидания. — Она спускалась по ступенькам и помахала ему, придержав скатерть одной рукой. — Огромное вам спасибо, что пришли на выручку.

Грег вздрогнул, стряхивая наваждение. Как, она уходит?

— Постойте! — Он не знал, что скажет дальше, но в одном не сомневался: он пока не готов позволить ей исчезнуть из его жизни.


Джеки остановилась и обернулась. К сожалению, она будет вынуждена отказать этому Адонису, что бы тот ни предложил. Он слишком хорош для нее, он из тех мужчин, которые встречаются с женщинами в шикарных нарядах от Кельвина Кляйна, работающими в престижных компаниях, высокоинтеллектуальными, играющими в гольф. Один его галстук вместе с подтяжками «от кутюр» говорит о многом.

— Да? — Однако узнать, чего он хочет, не возбраняется, тем более что это он спас ее от окончательного позора.

Может, его интересует ее полное имя?

Или номер телефона?

Или, возможно, ночь любви как компенсация за галантное спасение — это мысль почему-то не испугала ее.

Он стоял на две ступеньки выше, и глаза у него были такими темными, что она уже не различала их цвета.

— Позвольте мне по крайней мере отвезти вас домой.

— Со мной все будет в порядке. — Предложение соблазнительное, но как она может принять его от мужчины, которого почти не знает и чья обходительность, возможно, рассчитана исключительно на ее благодарность? — Но спасибо.


Еще от автора Джоанна Рок
Курортная прелюдия к браку

Проработав два года на курорте Джегера Макнилла на острове Мартиника, Делия Рикард даже представить себе не могла, что однажды она безумно влюбится в босса. После одной-единственной ночи она не собиралась продолжать эти отношения, но ее неожиданная беременность переворачивает все с ног на голову…


Ничья в любовной игре

Татьяна Дусе умна, очень хороша собой и влюблена в знаменитого футболиста и представителя богатейшего клана Рейно. Судьба то соединяла, то разлучала их. Однажды они провели вместе счастливую, страстную ночь любви, а наутро он ушел, сказав, что все было ошибкой. Лишь спустя год они встретились снова. И Татьяна повергла Жан-Пьера в шок, представив ему их маленького сына, наследника Рейно…


Ее сердце – главная мишень

Садовый дизайнер Бриана Хансон влюбилась в своего босса Гейба Мак-Нейла. Когда же он женился на другой, она запретила себе думать о нем. Жена бросила Гейба вместе с новорожденным ребенком, но и тогда Бриана подавила свои чувства, боясь стать для него лекарством от отчаяния. Каково же было ее изумление, когда вскоре Гейб предложил ей выйти за него замуж. Но не ради него самого, а ради своего сына, чтобы тот получил наследство деда. Бриана согласилась, ведь по контракту они должны расстаться через год…


Лучший способ влюбиться

Ксандер Каррин долго и мучительно переживает смерть жены. С тех пор, как она разбилась во время верховой езды, он избегает серьезных отношений с женщинами, боясь вновь испытать страдания. И все же ему с трудом удается скрыть от самого себя влечение к симпатичной работнице фермы — Фрэнки. Девушка много работает, ухаживает за животными и мечтает стать ветеринаром. Также она собирается участвовать в соревнованиях по верховой езде и выиграть главный приз — билет на знаменитый гала-концерт Техасского клуба скотоводов.


В сетях жгучего влечения

Лидия Уокер понятия не имела, как сможет расплатиться с Джеймсом Харрисом, которому ее легкомысленная сестра задолжала сто тысяч долларов. Явившись к нему на переговоры, Лидия очаровала не только Джеймса, но и его племянника Тедди, с которым не могла справиться ни одна няня. Любящий дядюшка, готовый на все ради осиротевшего малыша, предлагает Лидии отработать долг в качестве няни. Более чем щедрое предложение смутило девушку, но «долг – платежом красен», к тому же она совершенно не в состоянии была сопротивляться обаянию обоих мужчин: малыша Тедди и его красавца дяди…


Только не разбивай сердце

Через год после исчезновения жены Дэймон Макнилл решает продать дом и начать новую жизнь. Долгие поиски Кэролайн ни к чему не привели, и он наконец смирился с тем, что она его разлюбила и бросила. И вот когда, казалось бы, последняя надежда растаяла, на пороге появляется Кэролайн. Но радость встречи омрачена тем, что она совсем не помнит Дэймона…


Рекомендуем почитать
Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…