Голос сердца - [9]
— Алло, мисс Хэтчер, вы меня слышите? — озабоченно позвал Хэлл и дунул прямо в ухо Одри. — Алло?!
— Д-да, я вас слышу… — выдохнула она и, схватив со стола ручку, изо всех сил сжала ее свободной рукой.
— Нам нужно встретиться и поговорить.
— Я заеду к вам в офис после работы. Когда вам будет удобно?
— Скажем, в половине седьмого. Вас устраивает?
— Вполне…
— Тогда до встречи, мисс Хэтчер.
Одри очень осторожно положила трубку на рычаг. Надо же, какой стал предусмотрительный, все-таки принял во внимание ее упрек! За этой мыслью пришла другая: что могло случиться за эти два дня? Неужто он и в самом деле что-то раскопал? Нашел компрометирующие факты на кого-то из ее списка?..
— Доброе утро, Одри! — пророкотал Клиффорд Уилсон, входя в приемную. Одри вздрогнула. — Прекрасно выглядишь сегодня.
— Доброе утро. Спасибо, Клиффорд, — отозвалась девушка, не веря ни одному слову своего идеального босса. Эту фразу он повторял изо дня в день уже два года, что они работали вместе. Даже четыре месяца назад, когда у Одри на лице высыпала аллергия на цветочную пыльцу, Клиффорд уверял, что она выглядит просто замечательно.
… В офисе «Смит и Роджерс» все было точно так же, как в прошлый раз: огромный письменный стол, сейф, шкаф во всю стену и блеклая краска на видимых участках стены.
При появлении девушки детектив Роджерс сразу же поднялся из-за стола.
— Добрый вечер, мистер Роджерс… — тихо поздоровалась девушка, и от волны беспокойства у нее повлажнели ладони.
— Добрый вечер, мисс Хэтчер, — отозвался Хэлл Роджерс сухо. — Присаживайтесь.
— Что-то случилось? — Одри послушно присела на краешек кожаного дивана. Она тщательно контролировала голос, но пальцы с такой силой сжимали сумочку, что даже младенец догадался бы о напряжении, владевшем всем ее существом.
— Да не волнуйтесь вы так!
«Легко ему говорить, — неожиданно раздраженно подумала Одри. — У этого типа нервы, точно канаты, и он думает, что и у других такие же!»
— Думаю, вы пригласили меня не для того, чтобы просить не волноваться. Не тяните, мистер Роджерс!
— Хорошо, — пробормотал детектив и с силой потер слегка небритый подбородок. — Дело в том, что ваши опасения подтвердились, мисс Хэтчер: за вами действительно следят.
— То есть как?.. Но вы… — беспомощно забормотала она. — И вы советуете мне не волноваться?!
— Именно так. От волнений нет никакого проку. Впадая в панику, человек перестает соображать и может наделать массу глупостей!
— Благодарю за эти сведения, но я не могу воспользоваться вашим советом… — слабым голосом произнесла Одри и прижала ладонь ко рту.
— Мисс Хэтчер, вам плохо? — обеспокоенно спросил Хэлл.
— Я не знаю, — пробормотала Одри. Ока и в самом деле не была уверена в том, что ей плохо. Скорее ей было просто страшно.
— Вот, выпейте воды. — Хэлл Роджерс оказался рядом и, присев справа от Одри, протянул ей стакан воды. Диван жалобно скрипнул. — Вам будет легче. Интересно, как вы летали? Да еще, поди, и с парашютом прыгали?..
Проигнорировав его язвительные вопросы, Одри взяла из рук Роджерса стакан и отпила небольшой глоток.
— Ну и что же мне теперь делать?
— Есть два варианта. Можно сразу же нейтрализовать шпиона, а можно попытаться узнать, кто и для каких целей его нанял. Я бы посоветовал второй вариант. С первым, знаете ли, проблемы: дороговато выйдет, и нет гарантии, что заказчики не наймут других исполнителей, — сообщил ей Хэлл.
— Вы с-серьезно? Насчет нейтрализовать? — Одри посмотрела на него широко раскрытыми от ужаса глазами. И едва задав этот вопрос, поняла, что он всего лишь попытался пошутить, чтобы помочь ей снять напряжение. — Простите, я сама не знаю, что говорю…
— Это я сморозил глупость. Вам, похоже, сейчас не до шуток.
— Какие уж тут шутки! — Стиснув стакан, Одри сначала смотрела прямо перед собой, а потом подняла голову: — Конечно, первый вариант исключается. Но как вы собираетесь узнать о целях шпиона? Поймаете и допросите?
Хэлл Роджерс невольно хмыкнул. Только что эта цыпа находилась на грани обморока, и вот она уже нашла в себе силы иронизировать! А потом он задумался. Вряд ли удастся голыми руками взять и допросить того парня, который следил за мисс Хэтчер. Поначалу, обнаружив шпиона, Роджерс не слишком обеспокоился: тщедушный и неприметный, он вполне тянул на тайного обожателя, который не смел приблизиться к объекту своих желаний из-за собственной ущербности. Но, увидев раз его лицо, Хэлл сразу же понял, что этот тип опасен, очень опасен: «плохой мальчик» с холодными, почти прозрачными рыбьими глазами. Хэлл еще никогда не ошибался в подобных типах.
— Боюсь, что это невозможно, — качнул он головой. — Мисс Хэтчер, я не хотел бы вас пугать напрасно, но ситуация довольна серьезная, Я проверил всех из присланного вами списка и ни за кем не числится криминала. Кроме того, ни у одного из указанных людей действительно нет причин следить за вами. У меня есть предположение, что это человек из… вашего прошлого. Может быть, вы с кем-нибудь конфликтовали, крупно ссорились когда-то?
— Нет… — она растерянно покачала головой и передернула плечами, словно от озноба.
Сейчас Одри совсем сникла и казалась маленькой, испуганной и очень несчастной. И Хэлл Роджерс вдруг ощутил в своей груди какой-то странный ком, мешающий ему глубоко вздохнуть.
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Тот вечер, когда Айлин познакомилась с Роберто, изменил всю ее жизнь. Многообещающий молодой финансист, отпрыск древнего аристократического рода влюбился в простую официантку до такой степени, что сразу предложил ей выйти за него замуж. Казалось бы, вот оно, счастье! Но все оказалось не так лучезарно, как мечтала Айлин…
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
В ранней юности Полли встретила человека, которого полюбила, но ее избранник не ответил на чувства девушки, и вот теперь, по прошествии нескольких лет, им предстоит новая встреча. Даже самой себе Полли боится признаться, что Джеймс все еще дорог ей. Она не желает, чтобы он узнал ее и… снова отверг. Страх заставляет Полли изменить внешность, назваться другим именем, но даже таким способом невозможно избавиться от любви и лишить сердце надежды на счастье.
Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…
Даниэла Лансер молода, сказочно богата и хороша собой. Через месяц ей предстоит вступить в брак с самым красивым и обаятельным мужчиной в Сан-Франциско. Ну а когда после долгих лет разлуки Даниэла неожиданно обретает свою похищенную в раннем детстве сестру, похожую на нее как две капли воды, счастье ее стало и вовсе безграничным. Она не могла и предположить, что в лице горячо любимой сестры обретает жестокую соперницу и жизнь ее потечет совсем по другому руслу...
Саманта, с детства привыкшая считать себя дурнушкой, никогда не была избалована вниманием молодых людей. А после автомобильной аварии девушка и вовсе впала в отчаяние. Но совершенно напрасно. Руки пластического хирурга сотворили чудо. Однако к образу неотразимой красотки еще надо привыкнуть, ведь в душе Саманта осталась прежней — ранимой и неуверенной в своем обаянии. И даже когда желанный мужчина говорит ей «люблю», она отказывается в это поверить…