Голос сердца. Книга 1 - [161]

Шрифт
Интервал

Она дрожала в руках Виктора, страстно прижимаясь к нему и отвечая на его ласки столь же пылко, как и в горах. Она возвращала его бешеные поцелуи с ничем не стесненной страстью — страстью, сила которой была никак не меньше его собственной. Пальцы Франчески пробежали по широким плечам Виктора, опустились на его спину, ласково прикасаясь к позвоночнику, а затем вернулись к его лицу и волосам. Но несмотря на ее готовность и желание отдать ему всю себя без остатка, несмотря на горевший в ней огонь, Виктор почти сразу же определил, что у Франчески не было опыта в искусстве любви. Однако осознание этого факта еще больше разожгло его страсть, наполнив Виктора желанием подарить ей такое наслаждение, какого она, возможно, не знала ни с одним другим мужчиной. Его руки прикасались к ее телу, узнавая его; они были смелыми и нежными, бережными и возбуждающими, и Франческа пьянела от их прикосновений. А Виктор, привыкший к искушенным в постели женщинам, чувствовал, что ее неопытность и невинность не только трогают, но и страшно возбуждают его. Уже многие годы он не горел таким чистым любовным пламенем, и Виктор забыл обо всем на свете.

Другие мужчины… Да не было никаких других мужчин в ее жизни! Не было! Виктора неожиданно осенило: Франческа девственница. Господи всемогущий! Девственница! В тот же момент в голове Виктора пронеслось, что он должен отказаться от этой девушки. Но он не в состоянии был это сделать. Наконец он прекратил свои ласки и нежно обнял ее.

— Что-нибудь не так? — через некоторое время приглушенным голосом спросила Франческа, лицо которой было по-прежнему прижато к груди Виктора.

— Нет, бэби. Но ты чересчур возбуждаешь меня. Давай отдохнем минутку, — солгал он.

Виктор всерьез обдумывал пути к отступлению, прикидывая, как бы ему одеться и уйти. Но мог ли он остановить их так далеко зашедшие любовные игры? В них обоих горело обжигающее пламя страсти, и желание обладать друг другом было доведено до предела. Если бы он внезапно ушел, Франческа почувствовала бы себя оскорбленной. Это было бы жестоко и несправедливо по отношению к ней, могло бы жестоко надломить ее психику. Поговорить с ней сейчас? Вряд ли стоило делать это. Вопросы, которые он мог ей задать, были настолько личными, что окончательно смутили бы девушку и создали бы между ними чувство неловкости. Кроме того, они разрушили бы ту гармонию их чувств и страстей, которая была сейчас в их отношениях. Виктор терзался сомнениями.

Как будто прочитав его мысли, инстинктивно поняв, что Виктор почувствовал ее неопытность в постели, Франческа подняла руку и легко прикоснулась пальцем к его соску. Ее рука медленно опустилась по груди к животу. Здесь пальцы девушки замерли, а потом начали осторожно поглаживать Виктора нежными возбуждающими движениями. По его телу пробежала дрожь. Затем ее рука робко и неуверенно скользнула вниз, прикоснувшись к его члену. Это прикосновение возбудило Виктора до такой степени, что ему пришлось закусить нижнюю губу, чтобы не закричать от наслаждения. Франческа убрала руку, но теперь он был пойман окончательно.

Виктор Мейсон понимал, что решение принято. Он был не в состоянии оставить ее. Более того, он больше не хотел делать этого. Прижав Франческу к подушкам, Виктор впился в ее губы таким неистовым поцелуем, что почувствовал, как его зубы соприкоснулись с ее зубами. Он лег на Франческу, подсунул руки под ее лопатки и притянул девушку к себе, крепко сжимая ее. Виктор решил для себя одну вещь: раз уж он был первым, а в этом у него не было теперь ни малейших сомнений, он не должен испортить спешкой столь знаменательную для нее ночь, как мог бы сделать это мужчина эгоистичный, нетерпеливый или неопытный. Он позаботится о том, чтобы в будущем у нее не было проблем с сексом, так осложняющих жизнь многих женщин только из-за того, что какой-то болван… оказался в свое время болваном. Он будет любить ее истинно и преданно, любить каждой клеткой своего тела. Он доведет ее до высших ступеней экстаза, прежде чем достигнет их сам. Потеря невинности будет прекрасным событием для Франчески в его руках — насколько возможно радостным и насколько возможно безболезненным.

Виктор осознавал, что при всей своей неопытности Франческа была очень чувственна, и это возбуждало его, поскольку он сам был чувственным человеком и ощущал потребность в такой женщине. Зная, что чувственность Франчески еще не полностью разбужена, он начал медленно и нежно целовать и поглаживать ее, продлевая этап подготовительных ласк. Он поднимал ее к новым высотам, успокаивал бережными прикосновениями ее трепещущее тело, когда возбуждение становилось почти запредельным, а затем снова начинал будившие страсть ласки. Самыми искусными приемами, используя самые нежные и чувственные прикосновения, он довел Франческу до состояния, близкого к потере сознания.

Внезапно он почувствовал потребность увидеть лицо Франчески. Подняв голову, Виктор посмотрел на нее и замер. Никогда в своей жизни он не видел более прекрасной женщины, чем Франческа в этот момент. Раскинувшееся перед ним тело было настолько расслабленным, что… Казалось, оно обладает какой-то необыкновенной текучестью; длинные ноги были слегка изогнуты, великолепные руки закинуты за голову. Сейчас она виделась Виктору еще более гибкой и хрупкой, чем когда-либо. Прекрасный цветок на длинном стебле. Шелковистые волосы образовали веер вокруг ее головы, а бесподобная кожа казалась бронзово-золотистой под отблесками пламени в камине. Она была необыкновенно хороша в сиянии юности, невинности и чистоты. Виктор почувствовал, что кровь в его жилах побежала еще быстрее. Привстав на локоть, он пристально вглядывался во Франческу, веки которой затрепетали, когда он нежно провел рукой по плечу, а затем опустил ее на бедро девушки. Именно в тот момент он почувствовал непривычный острый толчок в сердце, сути которого не смог сразу осознать. Но в мозгу молнией пронеслось: «Неужели это больше, чем сексуальное влечение? Я люблю эту девушку?»


Еще от автора Барбара Тейлор Брэдфорд
Состоятельная женщина. Книга 1

Увлекательный роман о необыкновенной Эмме Харт, для которой даже весь мир недостаточно велик. Девушка из бедной семьи становится главой фантастически богатой корпорации благодаря неукротимой жизненной силе. Более полувека успешно управляет Эмма своей суперфирмой, ставшей ее жизнью, семьей, судьбой. Обожаемая многими мужчинами, познавшая сладость любви и власти над людьми, эта женщина достигла вершины жизненного успеха. Но внезапно над ”Харт Энтерпрайзиз” нависает серьезная опасность со стороны алчных родственников.


Ее собственные правила

Мередит Стреттон, энергичная деловая женщина, живет по своим собственным правилам. Но в ее жизни есть тайна, которая мешает ей жить и любить. Встретив мужчину своей судьбы, она боится дать волю чувствам, и, только найдя разгадку своего прошлого и приняв наконец любовь, она понимает: жизнь преподнесла ей удивительный подарок.


Удержать мечту. Книга 1

В руководстве транснациональной компании «Харт Энтерпрайзиз» разразился шумный скандал: восьмидесятилетняя Эмма Харт в обход собственных сыновей передает бразды правления своей «империей» любимой внучке Поле.Никто не понимает, что происходит, кроме Полы и самой Эммы: она знает, что внучка унаследовала от нее деловую хватку, знание законов бизнеса, умение держать в узде соратников и бороться с конкурентами.Поле предстоит встретить свою самую большую любовь и испытать боль от самой большой утраты, прежде чем ей удастся удержать мечту Эммы: сохранить и преумножить богатство семьи.


Три недели в Париже

Лето в Париже — что может быть лучше? Для Александры, Кей, Джессики и Марии поездка в этот город означает возвращение в пору юности, к былым любви и дружбе. Она дает им шанс воскресить в памяти самые лучшие воспоминания, а также разобраться с омрачавшими их жизнь недоразумениями и найти ответы на загадки, которые все эти годы не давали им покоя.Любовь.В жизни нет ничего важнее ее.


Мужчины в ее жизни (Удержать мечту)

Встав во главе финансовой империи, юная Пола Фарли, как истинная наследница всесильной Эммы Харт, с неожиданной отвагой взялась за решение самых сложных проблем своего большого семейства. Но в ее личной жизни не все благополучно – брак принес лишь разочарование. Очень скоро Пола поняла, что единственный мужчина, которого она когда-либо любила, – это верный друг ее детства, давно и безнадежно влюбленный в нее Шейн О'Нил. Они были предназначены друг другу. Но как же непросто исправлять свои собственные ошибки.


Волевой поступок

Одра Краудер, одаренная ярким художественным талантом, достигает главной цели своей жизни и обеспечивает блестящее будущее своей дочери Кристине.Дочь, унаследовавшая талант матери, создает собственную «империю» высокой моды. Внучка Одры, Кайл, представительница третьего поколения Краудеров, внезапно отказывается продолжать дело Кристины.Роман полон драматических поворотов и неожиданных развязок, в центре которых, как всегда у Барбары Тейлор Брэдфорд, очаровательные и талантливые, волевые и изысканные героини.


Рекомендуем почитать
Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Нечаянные грезы

Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


В объятиях заката

Середина прошлого столетия. По саванне и прериям Америки движется караван переселенцев. Среди них — Лидия — героиня романа, пытающаяся забыть прошлое, скрыться от его мрачных теней. С прошлым хочет покончить и много повидавший, загадочный Росс Коулмэн, поклявшийся, что в его жизни не будет больше места женщине, — подлинный романтический герой. Убегая от прошлого, Росс и Лидия попадают в объятия взаимной любви.


Последний шанс

В тот самый момент, когда Рейчел Олбрайт Маккенна, сидя на праздничном вечере среди добропорядочных городских кумушек, подумала, что пришло время перемен в ее жизни, перед ней словно из-под земли появился Лейн Кэссиди, и как ни в чем не бывало, словно не отсутствовал десять лет, пригласил на танец. Рейчел помнила Лейна непокорным, дерзким юнцом, слишком необузданным, чтобы с ним могла справиться молоденькая учительница, всего четырьмя годами старше своего ученика.


Падение Адама

Книги Сандры Браун — самой популярной романистки последнего десятилетия — дарят читателям незабываемые встречи с ее обаятельными героинями и неистовыми героями. Увлекательный сюжет, мощный накал страстей и счастливая развязка — это САНДРА БРАУН.


Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.