Голос Арчера - [5]

Шрифт
Интервал

— Бри Прескотт. Спасибо. Как мило.

Я приподняла краешек полотенца на корзинке. До меня донесся сладкий запах маффинов с голубикой.

— О боже, они восхитительно пахнут, — сказала я. — Зайдете?

— На самом деле, я хотела пригласить тебя попить чай со льдом на моем крыльце. Я только что его приготовила.

— О, — я замешкалась, — да, конечно. Подождите секунду, я надену обувь.

Я вернулась в дом, поставила корзинку с маффинами на кухонный стол и зашла в спальню, где скинула свои шлепки.

Когда я подошла к двери, Энни стояла на краю крыльца в ожидании меня.

— На улице так чудесно. Я стараюсь выходить и наслаждаться вечерами. Скоро я начну жаловаться на холод.

Мы пошли в сторону ее дома.

— Итак, вы живете тут круглый год? — спросила я, взглянув на нее.

Она кивнула.

— По эту сторону озера большинство из нас живут круглый год. Туристам совсем не интересна эта часть города. Вот там, — она указала головой на дальний берег озера, еле видимый вдали, — располагаются все туристические места. Большинство жителей нашего города не задумываются об этом, да это и бессмысленно. Потому что скоро все изменится. Женщина, глава города — Виктория Хейл, планирует реализовать планы по развитию нашего города для туристов.

Она вздохнула, когда мы поднимались по ступенькам на крыльцо, и села в одно из плетеных кресел. Я уселась на двухместные качели и облокотилась на подушку.

Ее крыльцо было очень красивое и по-домашнему уютное, с множеством удобных плетеных стульев и синих и желтых диванных подушек. Везде стояли горшки с цветами, вьюнок и петуньи обвивали крыльцо.

— Что вы думаете о привлечении туристов в эти места?

Она слегка нахмурилась.

— Ох, ну, мне нравится наш тихий городок. Я бы сказала, пусть они остаются по ту сторону. По мне, так у нас и так хватает туристов, останавливающихся тут проездом. К тому же мне нравится атмосфера нашего маленького города. Предположительно, здесь будут многоквартирные дома, и больше не будет домов с видом на озеро.

Я нахмурилась.

— О, мне жаль. — Я поняла, что она имела в виду. Ей придется переехать.

Она снисходительно махнула рукой.

— Со мной все будет в порядке. Меня больше волнует, что многим придется закрыть свой бизнес.

Я кивнула, все еще хмурясь. Секунду мы обе молчали, потом я сказала:

— Мы отдыхали с семьей по ту сторону озеру, когда я была маленькой.

Она поставила заварной чайник на маленький стол около себя, налила нам по стакану и протянула один мне.

— Правда? Что привело тебя сюда снова?

Я отхлебнула чай, затихнув. Наконец, я сказала:

— У меня маленькое путешествие. Я была тут счастлива тем летом.

Я пожала плечами и попыталась улыбнуться, но из-за разговоров о моей семье в моей груди до сих пор все сжималось, и улыбка получилась довольно жалкой.

Отпивая свой чай, она пару секунд пристально изучала меня. Затем кивнула.

— Ну, дорогая, думаю, звучит как хороший план. И, я думаю, если это место принесло тебе счастье когда-то, оно сможет принести счастье снова. Некоторые места просто подходят людям.

Она тепло улыбнулась, и я ответила ей улыбкой. Я не сказала ей, что это было последнее место, где моя семья была счастлива и беззаботна. У моей мамы обнаружили рак груди, когда мы вернулись домой после того путешествия. Через шесть месяцев она умерла. С тех пор остались мы с папой.

— Как долго ты планируешь здесь оставаться? — спросила Энни, отрывая меня от воспоминаний.

— Я еще не решила. У меня нет конкретного маршрута. Мне потребуется работа. Вы не знаете, кому-нибудь нужен сотрудник?

Она поставила стакан.

— Действительно, знаю. В закусочной, в городе, требуется официантка в утреннюю смену. Они подают завтрак и обед. Я была там накануне и видела объявление. Девочка, которая работала там, родила ребенка и решила остаться с ним дома. Это прямо на центральной улице, и называется «У Норма». Не проедешь мимо. Там всегда мило и многолюдно. Скажешь, что Энни тебя послала, — она подмигнула мне.

— Спасибо, — ответила я, — скажу.

Минуту мы сидели молча, попивая чай. На заднем фоне стрекотали сверчки, и какой-то комар жужжал над моим ухом. Я слышала далекие крики лодочников на озере, возможно, о том, что пора поторопиться и закончить работу на сегодня, и мягкие плески воды о берег.

— Здесь спокойно.

— Ну, надеюсь, это прозвучит не слишком прямолинейно, но мне кажется, тебе нужна хорошая доза спокойствия.

Я издала вздох и тихонько засмеялась.

— Должно быть, у вас хорошо развита интуиция, — сказала я. — Вы не ошиблись.

Она тоже слегка рассмеялась:

— Я всегда неплохо разбиралась в людях. Мой Билл говорил, что он ничего не мог скрыть от меня, даже когда пытался. Конечно, любовь и время могут то же самое. Когда другой человек становится частью тебя, то это все равно, что скрывать что-то от себя. Хотя, полагаю, некоторые преуспели и в этом.

Я подняла голову:

— Простите, как давно не стало вашего мужа?

— О, прошло уже десять лет. Хотя я все еще скучаю по нему.

Тень печали пробежала по ее лицу. Она передернула плечами и кивком показала на мой стакан.

— Ему нравилось добавлять чуть-чуть бурбона в сладкий чай. Это делало его игривым. Я, конечно, не возражала. Это отнимало у меня пару минут, а его заставляло улыбаться.


Еще от автора Миа Шеридан
Арчер будет молчать

В поисках новой жизни Бри Прескотт уезжает в незнакомый город. Вскоре она узнает, что неподалеку от нее живет странный молодой человек по имени Арчер. Он живет один, местные считают его глухонемым. Но Бри знает язык жестов – в детстве она общалась на нем с отцом, – поэтому пытается наладить контакт с Арчером. Однако оказывается, что Арчер хранит молчание вовсе не потому, что не может говорить. Все это – последствие давней городской загадки, наложившей отпечаток на всех жителей. Бри берется ее разгадать.


Навеки твой, Лео

Эви познакомилась с Лео в приюте. Он всегда был рядом. Лучший друг. Лучший возлюбленный. Когда его, пятнадцатилетнего, усыновили, Лео пообещал Эви писать письма каждую неделю. Но после его отъезда не пришло ни одного письма. Довольно грустная история первой любви. Поэтому, когда повзрослевшая Эви знакомится с мужчиной мечты, темноволосым, эффектным Джейком, она все равно не может избавиться от воспоминаний о Лео. Все становится только запутаннее, когда Джейк признается, что знал Лео, но тот погиб в авиакатастрофе. Но одна из бывших Джейка уверяет Эви, что Джейк говорит неправду.


Стингер

Грейс Гамильтон всегда жила по плану. Она знала, куда двигалась ее жизнь, и гордилась своими достижениями. Вот такой она и была, и такую жизнь вела. Она никогда не пересекала своих границ, и никогда не задумывалась о том, чего могла бы желать, и кому так сильно старалась угодить. До него… Карсон Стингер был мужчиной, который играл исключительно по своим правилам. Работая в индустрии развлечений для взрослых, ему было плевать, о чем думали другие. Карсон проживал каждый день без определенных целей и планов.


Рекомендуем почитать
Нехилый камешек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как память

Одно воспоминание.Одно особенное лето.Единственное, что Блисс Йорк не потеряла, когда страх и болезнь поглотили её, это моменты, которые никогда не омрачались суровой реальностью… до недавних пор.У Блисс Йорк не было нормальной подростковой жизни. Она не ходила на пятничные футбольные матчи, не бродила каждый день по школьным коридорам со своими друзьями, не была на выпускном вечере, не говоря уже о том, что её даже не было на вручении диплома об окончании школы. Ей было пятнадцать, и всё это прошло мимо неё, когда ей поставили диагноз, который никто не захотел бы услышать.У неё была лейкемия.Через семь лет после лета, проведённого с девушкой, которая, насколько он знает, всегда будет его первой любовью и которая бросила его, Нейт Финли возвращается в Си Бриз, чтобы помочь своей невесте открыть магазин модной одежды.


Кружки любви

Одна кружка обещания.Когда мир вокруг него начал рушиться, Гаррет Шарп не сбежал. Он выстоял, как настоящий мужчина, и принял свое наказание. Восемь лет спустя он начал новую жизнь. Это не та жизнь, где он вырос, веря, что будет ЖИТЬ, но это все же существование, хотя оцепенелое и пустое. Ну, не совсем.Каждый день через дорогу от его магазина мебели Гаррет похищает моменты, полные тепла, от Эмили Гарнер. Когда она парит, шагая в своем кафе, Эмили предлагает ему заглянуть в ее душу — такую чистую и полную жизни — то, чего Гаррет никогда не чувствовал.


Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе.



Пуансеттия

Дополнение к книге "Госпожа", 4 части серии "Грешники". История разворачивается, когда Сорену двадцать, и он учится в семинарии. Как известно из «Госпожи», Сорен никогда не говорил Магдалене своего настоящего имени. Поэтому в этой истории он представился Маркусом, выбрав это имя среди прочих, не таких лестных имен.  .