Голос Арчера - [43]

Шрифт
Интервал

Арчер внимательно посмотрел на меня, схватил меня за руку и сжал ее.

Я встала и пошла к выходу звать Фиби. Она уже сидела на крыльце. Я внесла ее в дом, и она устроилась на коврике в гостиной.

Я вернулась за стол, и мы молча продолжили ужинать.

После ужина Арчер помог мне убрать со стола и прибраться на кухне. Вытирая тарелку, которую он только что вымыл, я сказала:

«Арчер, кое-что произошло сегодня в закусочной, и я хотела спросить тебя об этом».

Он посмотрел на меня и кивнул.

Я поставила сухую тарелку в шкаф и вздохнула.

«Сегодня в закусочную зашла одна женщина. — Я замолчала, подбирая слова. — Не то чтобы она угрожала мне, скорее, хотела предупредить. Но она сказала мне держаться от тебя подальше».

Арчер внимательно смотрел на мои руки, потом перевел взгляд на лицо и нахмурился. Он наклонил голову и насторожился, будто бы знал, что я собираюсь сказать.

«Виктория Хейл», — произнесла я, и тут же лицо его челюсть, и он отвернулся и уставился на мыльную воду. Несколько секунд он не двигался, а потом швырнул сковородку прямо на другую. Я вздрогнула от неожиданного грохота.

Он провел мокрыми руками по волосам и замер, лишь сжимая и разжимая челюсти.

Я прикоснулась к его руке, но он даже не посмотрел на меня, но все же немного расслабился.

Я убрала руку и замерла на мгновение, разглядывая его напряженный взгляд и напряженное тело, думая, что никогда не видела Арчера Хейла злым. Я видела его смущенным, неуверенным, уставшим, но никогда злым. И я не знала, что делать.

Он глубоко вздохнул, но ничего не сказал, продолжая смотреть в никуда. Его мысли были где-то далеко.

«Ты расскажешь мне о ней, Арчер?»

Его глаза вернулись ко мне и прояснились. Он глубоко вздохнул и кивнул:

«Да».

Мы вытерли руки, оставив посуду в раковине, и вернулись в гостиную. Я села рядом с ним на диван и стала ждать, когда он заговорит.

Через мгновение он посмотрел на меня и сказал:

«Когда мой дядя умирал, его голова немного прояснилась».

Он ушел в себя и опять устремил взгляд в пустоту, но потом словно вернулся обратно. Его взгляд снова нашел мой.

«Как будто рак удалил все то, что делало его странным. Временами он был абсолютно нормальным, каким я не видел его раньше. И в такие моменты он признавался мне в разных вещах. О том, что делал в жизни, как он любил мою маму».

Боль воспоминаний промелькнула на его лице, потом он продолжил.

«Однажды я зашел в его комнату и увидел, что он плачет. Он обнял меня и сказал, что ему очень жаль. Когда я спросил почему, он ответил, что когда я был в больнице после выстрела, — Арчер поднял руку и неосознанно потер шрам, — доктора сказали, что мою гортань можно было бы восстановить в короткий промежуток времени».

Он замолчал, сжимая челюсти, его лицо переполнилось горечью.

«Потом он рассказал мне, как сообщил Виктории о назначенной операции, а она стала его убеждать, что лучше мне остаться без голоса. Ведь раз я не мог говорить, то меня не могут и допросить. И она довела его до паранойи своими уговорами, он отменил операцию, и так я навсегда остался без голоса».

Я задохнулась от ужаса.

«Зачем? Зачем она сделала это? Почему она не хотела, чтобы ты говорил?»

Он встряхнул головой и отвернулся.

«Я знаю кое-что, что она хотела бы удержать в секрете. Или, может, она просто ненавидит меня. Может, и то и другое. Я точно не знаю. — Он снова тряхнул головой. — Но на самом деле это не важно».

Я нахмурилась в замешательстве.

«Арчер, но она же знает, что ты умеешь писать и можешь общаться. Что она скрывает?»

Он глубоко вздохнул:

«Это не важно, Бри. В любом случае, я не стал бы об этом рассказывать. Самое ужасное, что у меня была возможность быть нормальным, настоящим человеком, но она лишила меня ее, и все из-за чего… Я и так не стал бы рассказывать ее чертовы секреты».

«Арчер! — я схватила его руку и прижала к груди, как и раньше. — Ты настоящий человек, и у тебя может быть такая же жизнь, как и у других. Кто сказал тебе, что это не так?»

Мое сердце разрывалось от жалости. Почему этот милый, умный, нежный мужчина ни во что себя не ставит?

Он посмотрел вниз, покачав головой, не в силах ответить мне, потому что я держала его руки на груди.

Я не спрашивала его больше о секретах, что он хранил, о Виктории… Я знала, что Арчер доверится мне, когда почувствует себя комфортно. Он прожил свою жизнь в одиночестве и изоляции, так долго ни с кем ни разговаривая. Так же, как и я с приготовлением пищи и крошечными шагами к близости. Мы оба по-своему учились доверять.

Но у меня был один последний вопрос. Я отпустила его руки и сказала жестами:

«Почему она сказала мне, что ты агрессивный?»

Вот это действительно было абсурдом. Арчер был самым нежным мужчиной, которого я когда-либо встречала.

«Она пришла сюда после смерти дяди, увидев меня в городе пару раз. Я не знаю зачем, и мне нет до этого дела. Я был зол, мне было больно. Я вытолкнул ее за ворота. Она упала на задницу».

Ему было стыдно, но я считала, что стыдиться было нечего.

Я сжала губы.

«Я понимаю, Арчер. Она заслужила это и многое другое тоже. Мне жаль».

Он внимательно посмотрел на меня, изучая мое лицо. Затем наклонил голову, что-то взволновало его.


Еще от автора Миа Шеридан
Арчер будет молчать

В поисках новой жизни Бри Прескотт уезжает в незнакомый город. Вскоре она узнает, что неподалеку от нее живет странный молодой человек по имени Арчер. Он живет один, местные считают его глухонемым. Но Бри знает язык жестов – в детстве она общалась на нем с отцом, – поэтому пытается наладить контакт с Арчером. Однако оказывается, что Арчер хранит молчание вовсе не потому, что не может говорить. Все это – последствие давней городской загадки, наложившей отпечаток на всех жителей. Бри берется ее разгадать.


Навеки твой, Лео

Эви познакомилась с Лео в приюте. Он всегда был рядом. Лучший друг. Лучший возлюбленный. Когда его, пятнадцатилетнего, усыновили, Лео пообещал Эви писать письма каждую неделю. Но после его отъезда не пришло ни одного письма. Довольно грустная история первой любви. Поэтому, когда повзрослевшая Эви знакомится с мужчиной мечты, темноволосым, эффектным Джейком, она все равно не может избавиться от воспоминаний о Лео. Все становится только запутаннее, когда Джейк признается, что знал Лео, но тот погиб в авиакатастрофе. Но одна из бывших Джейка уверяет Эви, что Джейк говорит неправду.


Стингер

Грейс Гамильтон всегда жила по плану. Она знала, куда двигалась ее жизнь, и гордилась своими достижениями. Вот такой она и была, и такую жизнь вела. Она никогда не пересекала своих границ, и никогда не задумывалась о том, чего могла бы желать, и кому так сильно старалась угодить. До него… Карсон Стингер был мужчиной, который играл исключительно по своим правилам. Работая в индустрии развлечений для взрослых, ему было плевать, о чем думали другие. Карсон проживал каждый день без определенных целей и планов.


Рекомендуем почитать
Взрослые игры

Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.


Навсегда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Прошу, позволь тебя ненавидеть

Дженнифер и Йен знакомы семь лет, и последние пять они ведут войну. Они — руководители двух команд одного и того же коммерческого банка Лондона, между которыми постоянно вспыхивают ссоры. Они ненавидят и не выносят друг друга, только и делают, что ставят друг другу палки в колеса. До тех пор, пока в один прекрасный момент их не заставляют работать вместе над общим проектом: управлять капиталами зажиточного аристократа, клиента их банка.  Таким образом, им приходится проводить много времени вместе, даже после работы.


Убийца

После того, как она увидела своими глазами убийство своей матери собственным отцом, сошедшим с ума, в ее душе и разуме не осталось веры в человечность, и желание отомстить всему миру за свою загубленную жизнь привело ее к самому краю бездны.


Сломанный

Старший сержант Мэтт Уорик возвращается с войны с двумя сломанными ногами и разрушенным будущим. Брошенный своей невестой, он замыкается в себе, скрываясь от жалости, читаемой во взглядах, брошенных ему в след. Его отряд беспокоится, что он впал в депрессию, и устраивает свидание в «Только1Ночь» через знаменитую мадам Эву. Мэтт соглашается, но боится, что не сможет удовлетворить партнершу, ибо кто захочет увидеть в своей постели искалеченного мужчину? Тиффани Форсен убежала от жестоких отношений и стремится начать новую жизнь с легкого флирта.