Голливудский участок - [99]
— Или одолжил ее Морли, — добавил Виктор.
Дом был почти полной копией старого бунгало Фарли Рамсдейла, за исключением того, что он был хорошо отремонтирован, с небольшим газоном, геранью вдоль дома и клумбой с петуньями рядом с передним крыльцом.
Уэсли побежал на задний двор, чтобы отрезать путь к бегству. Наступили сумерки, но фонарик был пока не нужен. Уэсли спрятался за гаражом и ждал.
Виктор, взявший на себя руководство операцией, постучал в дверь, Нейт стоял слева от него.
Самуэль Р. Колхейн был не таким худым, как Фарли, но находился на последней стадии амфетаминовой зависимости. Его лицо покрывали гнойнички, а уголок правого глаза постоянно дергался. Он был на несколько лет старше Фарли и уже начинал лысеть. Хотя он и не увидел стоящего сбоку Нейта Голливуда, но немедленно узнал в Викторе копа.
— Что вам нужно? — осторожно спросил он.
Виктор показал свой полицейский жетон и сказал:
— Нам нужное вами поговорить.
— Приходите с ордером, — ответил Самуэль Р. Колхейн и начал было закрывать дверь.
Виктор вставил в проем ботинок, а Нейт протиснулся мимо него и, коснувшись жетона на форменной рубашке, сказал:
— Это постоянный пропуск, приятель.
Когда задняя дверь открылась, Нейт свистнул. Уэсли вошел и увидел, что наркоман сидит на диване в гостиной с мрачным видом. Виктор официально зачитывал ему права с карточки, текст на которой каждый коп, включая Виктора, выучил наизусть.
Нейт передал напарнику водительские права Самуэля Р. Колхейна и попросил:
— Пробей его по компьютеру, Уэсли.
Закончив зачитывать права, Виктор обратился к несчастному домовладельцу:
— Вы не рады нас видеть?
— Послушайте, — сказал Самуэль Колхейн, — вы не обыщете мой дом без ордера на обыск, но я буду говорить с вами, чтобы узнать, какого черта вам нужно.
— Нам нужно знать, где вы были в один конкретный вечер.
— Какой вечер?
— Три недели назад. Вы сидели за рулем «пинто», и с вами была подружка, так?
— Ха! — сказал Самуэль Колхейн. — За рулем «пинто» с подружкой? Нет! Я голубой, приятель. Голубее неба. Вы приняли меня не за того парня.
Виктор продолжал настаивать на своем:
— Тем вечером вы были на Гоуэр-стрит к югу от Голливудского бульвара.
— Кто вам сказал?
— Вас видели.
— Чепуха! Мне незачем вечерами ездить на Гоуэр-стрит. Кстати, я даже не выхожу из дома до полуночи. Я ночной житель.
— В вашей машине сидела женщина, — не сдавался Виктор.
— Я вам говорю, что я голубой! Мне что, нужно вас оттрахать, чтобы доказать это? Подождите, а в каком преступлении вы меня обвиняете?
— Вас видели у почтового ящика.
— У почтового ящика? — спросил он. — А, теперь понял. Вы собираетесь пришить мне кражу почты.
Вошел Уэсли и передал Виктору идентификационную карточку, на которой были записаны данные об арестах и судимостях Самуэля Р. Колхейна.
— Вас арестовывали за мошенничество один… два раза, — читал карту Виктор. — Один раз за подделку документов. Это, как говорится, согласуется с кражей государственной почты из общественных почтовых ящиков.
— Ладно, черт с вами, — сдался Колхейн. — Я не намерен проводить ночь в тюрьме и ждать, пока вы сообразите, что взяли не того парня. Я расскажу, что к чему, если вы обещаете убраться и оставить меня в покое.
— Продолжайте, — сказал Виктор.
— Я на неделю дал напрокат свой «пинто» одному знакомому. У меня есть другая машина. Он живет недалеко от Гоуэр с идиоткой-наркоманкой, которая воображает себя его женой, хотя они не женаты. Я предупредил их обоих, чтобы не валяли дурака и не занимались темными делишками в моем «пинто». Они меня не послушались, так ведь? Я покажу, где он живет. Его зовут Фарли Рамсдейл.
Нейт Голливуд и Уэсли Драбб посмотрели друг на друга и хором воскликнули: «Фарли!» — напугав не только Самуэля Колхейна, но и Виктора Черненко.
«Проклятая Олив, никогда не кладет вещи туда, где они должны лежать!» Фарли все еще думал об Олив в настоящем времени, хотя сердцем понимал, что она уже в прошлом. Он должен был признать, что кое-чего ему будет не хватать. Она была вроде тех бедуинок, которые идут пешком через минное поле, в то время как муж едет по ее следам на осле в пятидесяти метрах позади. Всегда была более чем послушна. До недавнего времени.
Наконец он нашел карточки-ключи в нижнем ящике кухонного стола вместе с таймером, которым она никогда не пользовалась, и сильно подгоревшей кастрюлькой с длинной ручкой, которой она пользовалась постоянно. Это были лучшие карточки, которые им удавалось украсть, и он всегда продавал их за хорошую цену. Точно такого же цвета и размера, с таким же магнитным кодом, как в калифорнийских водительских правах. Нужно было только поставить на лицевой стороне поддельное факсимиле. Фарли собирался найти другую женщину-напарницу, чтобы она слонялась по гостиницам и доставала такие карты. Возможно, почти нормальную женщину, которая не будет вызывать подозрений. Он попытался вспомнить среди своих знакомых почти нормальную женщину, но немедленно прекратил попытки.
Разумеется, он понимал, что встреча на кладбище автомобилей была опасной. Козмо мог предложить ее, чтобы убить их. Но после того как Фарли рассказал ему, что Олив сбежала, а Козмо продолжал настаивать, Фарли решил, что все в порядке. Этот гребаный армяшка не посмеет убивать его. Ведь сбежавшая Олив может сдать его копам, если Фарли пропадет бесследно. Или посмеет?
Джозеф Уэмбо (р. 1937), долгое время работавший в полиции Лос-Анджелеса, опубликовал в 1970 г. роман-дебют "Новые центурионы", сразу же ставший бестселлером. Прочесть этот подробный рассказ о будничных делах и заботах американских блюстителей порядка — тема, ранее считавшаяся у нас, по сути дела, крамольной, — будет интересно не только любителям книг криминального жанра, но и сотрудникам правоохранительных органов.
Вы — поклонник детективного жанра и вам нравится, затаив дыхание, следить за приключениями смелых и находчивых сыщиков, по пятам преследующих бандитов. А если преступник — маньяк-убийца, насилующий девочек и держащий в страхе население всех окрестных деревень? Кажется, этим сейчас никого не удивишь — ежедневно многие средства массовой информации муссируют подобные темы.Но вот Дж. Уомбо, автор книги «По следу крови», наверняка удивит читателя. Может быть, потому что сам долгие годы работал следователем и знает все тонкости потрясшего Англию 1980-х годов дела насильника и убийцы Колина Питчфорка? А может быть, в силу литературной одаренности, благодаря которой страшные злодеяния маньяка предстают перед читателем столь зримо, что заставляют нервно вжаться в кресло и ощутить настоящий ужас, какой не способно вызвать зрелище уголовной телехроники.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Необычные убийства происходят в Москве. Убийца аккуратен умен и загадочен. Какие мотивы им движут? Какова его история? И самое главное: кто сможет его остановить?Содержит нецензурную брань.
В городе появился кровожадный маньяк, который охотится за молодыми красивыми девушками. Кому могут доверить такое ответственное расследование? Конечно же, Логиновой Валерии Сергеевне, следователю по особо важным делам Главного управления внутренних дел. В её жизни сейчас не лучший период. Она никак не может разобраться в своих чувствах и отношениях. Но, решая свои проблемы, не стоит забывать об опасности, иначе под угрозой может оказаться собственная жизнь… Фото автора Karl Starkey: Pexels.
Книга посвящена работникам ленинградской милиции, которые расследуют опасные уголовные преступления. Авторы книги — журналист и полковник милиции — взяли за основу подлинные криминальные истории, происшедшие в Ленинграде несколько лет тому назад, и увлекательно рассказали о том, как была вскрыта организованная преступная группа в одной из промышленных отраслей города, как вычислили кустарей, занимавшихся преступным промыслом, каким образом был уличен бывший юрист в ложной доносе, как были раскрыты два убийства, как удалось изобличить шантажистов.
Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?