Гоголь в русской критике - [259]
>4 (Стр. 525) Псевдоним Герцена.
>5 (Стр. 525) Имеется в виду книга Герцена «О развитии революционных идей в России» (1851).
>6 (Стр. 526) Неверно, ибо чтение происходило 5 ноября 1851 г.
>7 (Стр. 527) Литератор – исторический беллетрист Г. П. Данилевский.
>8 (Стр. 529) Сам Тургенев утверждал, что написал свою знаменитую статью о Гоголе под влиянием стихотворения Некрасова «Блажен незлобивый поэт».
>9 (Стр. 531) Ссылка была результатом не только статьи о Гоголе, но и всей литературной деятельности Тургенева. Он писал к П. Виардо: «Я арестован при полиции по приказанию государя за то, что напечатал в одном московском журнале статью, несколько строк о Гоголе. Это, конечно, только предлог, статья сама по себе совершенно ничтожна. На меня уже давно косились. Придрались к первому подвернувшемуся случаю. Желали положить конец всему, что говорилось о смерти Гоголя, и в то же время наложить запрещение на мою литературную деятельность».
>1 (Стр. 533) Печатается по изд.: Тургенев. Собрание сочинений т. 11, 1949, стр. 93.
>2 (Стр. 533) Печатается по изд.: Тургенев. Собрание сочинений, т. 11, 1949, стр. 93–94.
>3 (Стр. 534) Намерение это не было осуществлено.
>4 (Стр. 535) Печатается по изд.: Тургенев. Собрание сочинений, т. 11, 1949, стр. 95.
>1 (Стр. 536) Впервые напечатано в «Русском богатстве», 1909, кн. IV и V.
Статья Короленко написана к столетней годовщине со дня рождения Гоголя. Гоголь принадлежал к числу тех великих писателей, которые оказали огромное влияние на творчество Короленко. Это особенно сказывается на тех произведениях, где он разрабатывает украинскую тематику. В анализе трагедии Гоголя, его творческого пути Короленко неизменно останавливает внимание на реалистическом методе Гоголя. В письме к неизвестному от 1 марта 1917 г. он писал: «Бледные сами по себе фигуры и чувства не обязательно должны давать бледное изображение. Уже чего тусклее фигуры Акакия Акакиевича у Гоголя. Но изображение этой тусклой фигуры врезывается таким ярким пятном в память читателя. Это показывает, что трагедия самой тусклой жизни может быть в изображении чрезвычайно яркой, оставаясь в то же время вполне правдивой» («Избранные письма», т. III, стр. 173).
>2 (Стр. 543) Белинский первый применил – речь идет о статье «О русской повести и повестях г. Гоголя».
>3 (Стр. 550) Имеется в виду письмо к Пушкину по поводу первого представления «Ревизора» (см. прим. к стр. 145>*).
>4 (Стр. 551) См. наст. изд., стр. 219–242.
>5 (Стр. 576) Этот эпизод рассказан в XXV главе «Былого и дум» Герцена.
>1 (Стр. 595) Из речи, прочитанной одним из основателей Московского Художественного театра Влад. Ив. Немировичем-Данченко (1858–1943) на заседании Общества любителей российской словесности в Москве 28 апреля 1909 г. Впервые напечатано в 1909 г. в «Ежегоднике императорских театров», вып. 2, стр. 28–35 (здесь печатается с сокращениями).
В годы реакции Немирович-Данченко боролся за реалистический Художественный театр. Для него это был театр, хранивший важное идейно-творческое наследие русской классики – Грибоедова и Гоголя, Островского и Чехова. В 1908–1909 гг. Немирович-Данченко вместе с К. С. Станиславским поставили в Художественном театре «Ревизора». В этой постановке они стремились к глубокому раскрытию обличительной сатиры Гоголя. Станиславский резко указывал участникам спектакля 2 февраля 1909 г., что «подчеркивание шаржа» – оскорбительно для Гоголя (К. С. Станиславский. Статьи. Речи. Беседы. Письма. М., 1953, стр. 214). В защиту критического реализма Гоголя написана была и речь Немировича-Данченко. Впоследствии Станиславский и Немирович-Данченко говорили о величайшем значении Гоголя для русского театра. «Необычайно важно для нас, – говорил Немирович, – вдумчивое изучение Гоголя. Гоголевские типы требуют создания гомерического стиля спектакля, – гомерического в смысле громадности, преувеличенности образов» (В. И. Немирович-Данченко. Театральное наследие, т. 1, 1952, М., стр. 225). В другом месте он указывал: «В русской драматургии, в которой, в сущности говоря, эпохи театров делали авторы, реализм на сцену просачивался медленно. Вот чуть-чуть в «Недоросле», вот «Горе от ума», пушкинский «Борис Годунов». Потом, как бы одним гигантским, мощным взмахом – Гоголь» (там же, стр. 189).
>2 (Стр. 595) Цитата из статьи Гоголя «О театре, об одностороннем взгляде на театр и вообще о посредственности» («Выбранные места из переписки с друзьями»).
>1 (Стр. 601) Впервые напечатано в «Красной нови», 1924, № 12, стр. 284–286.
>2 (Стр. 601) См. прим. к стр. 3>*.
>3 (Стр. 602) Это несправедливая и ошибочная оценка.
>4 (Стр. 603) Это неверная оценка и всего характера творчества Гоголя и его знаменитого описания Днепра.
Выходные данные
Подготовка текста А. К. Котова и М. Я. Полякова
Вступительная статья и примечания М. Я. Полякова
Редактор П. А. Сидоров
Художник Б. Д. Клиорин
Художественный редактор А. М. Гайденков
Технический редактор Л. А. Чалова
Корректор А. А. Большаков
Подписано к печати 3/XII 1953 г. М 46794. Тираж 50 000 экз.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.
Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».