Гоголь как духовный писатель - [24]

Шрифт
Интервал

[86] В Казанский собор, ставший в советское время главным музеем истории религии и атеизма (именно поэтому сохранились недавно обретенные в нем мощи св. Серафима Саровского)! Остается только удивляться провидению Гоголя По мнению Дилакторской (1984 с 155) появление носа и майора Ковалева в Казанском соборе объясняется тем, что этот храм бьл подходящим «официальным» присутственным местом для служащих в дни церковных праздников Возможно, однако, и другое объяснение (см. отмеченную ниже параллель с «Женитьбой» об украшениях собора!), связанное с масонской тематикой

Особое «архитектурное» примечание По некоторым сведениям архитектор (масон) Воронихин, спроектировавший собор в необычайно короткий срок, мог воспользоваться [421] проектом Баженова (также масона, версию заимствования/обработки разделяли И.Грабарь, В.Курбатов, см.: Соколов М.П. Материалы к истории проектирования и строительства Казанского собора в Петербурге — АН СССР. Сообщения Ин-та истории искусств’12. Арх-ра. 1958. С.87—111, о Баженове и Воронихине — с.96, ср. также Бомсерянов И.H. A.H.Воронихин, строитель Казанского собора в СПб. —Русская старина. 1885. Т.45 №3 (март). С.629—652, особенно с.630), созидавшего, быть может, не столько православный, сколько первый масонский храм в России (заказал этот проект император Павел, в молодости посвященный в масонство, но положил его затем под сукно, из более поздних аналогичных попыток известнее всего нереализованный проект храма Христа Спасителя архитектора-масона Витберга) Мало кому известно, что в Строгановском (масоны Строгановы — покровители Воронихина, ср интересные детали в статье Воронихин Н.Н. По поводу некоторых версий об А.Н.Воронихине — Архитектурное наследство’9. Л.,1959. С.73—78, автор не согласен с легендой, что Павел и Воронихин при интимных встречах с масонами обменивались условным знаком, хотя предание это весьма показательно) дворце на Невском одна из комнат являлась настоящим масонским храмом с соответствующим убранством (статуя языческого божества в виде Зевса работы Суханова, автора знаменитых ростральных колонн, сохранилась до сих пор с латинской надписью, слайд имеется в моей коллекции) По догадке нынешнего директора музея, сообщенной мне устно несколько лет назад, эта комната составляла (в перспективном замысле) одно архитектурное целое с Казанским собором Фронтонные украшения Казанского собора (око в треугольнике с лучами, отсутствует в проекте Львова [1775], но имеется уже на рисунке Томона [1799] — см. в указ. статье М.Р.Соколова илл на с.93 и 104, там же литература, в т.ч. и о рисунке Баженова паперти и портика главного [западного] входа) при желании можно интерпретировать и в масонском, и в христианском ключе, ибо с XVIII века наблюдалось проникновение масонской символики в русскую церковную архитектуру и живопись [Для примера — знаменитая «Меншикова башня», масонские символы которой были уничтожены в 1863 г. по приказу митрополита Филарета и среди которых фигурировало под куполом Всевидящее око с надписью illuxisti obscurum. Цит. по: Новицкий А. Масонство и русское церковное зодчество в XVIII и XIX веке. — Строитель. 1905. №2. С.65, см. также: Розанов Η.Π. Церковь Арх. Гавриила в Москве. M.,1877. С.25 (= с той же пагинацией в кн.: Русские достопримечательности Т 2 M, 1883), Потапов Ал-р. Церковь св. Арх. Гавриила на Московском Почтамте, или «Меншикова башня» М., 1888. С.8—12 Что же касается треугольника, то в сопровождении сияния и вписанной внутри тетраграммы или ока он был неизменным спутником убранства масонских лож] Так, аналогичный знак «Всевидящего ока» был даже на нательном кресте Гоголя (фотографию см. СС IX, альбом иллюстраций, илл. 121), а с другой стороны, красноречиво красуется ныне на однодолларовой бумажке США (современный мир верует в денежного бога)

Цензура при первой публикации «Носа» совершенно исказила весь замысел Гоголя, заменив храм даже не католической церковью, как на всякий случай предлагал Гоголь, а Гостиным двором.

Специальное дополнение для читателей «Искусствознания» По интерпретации Weber’a (см примеч.11), правильно почувствовавшего важность архитектурных деталей в «Носе», нос символизирует купол русских церквей, что приводит горе-исследователя в недоумение, почему же нос появляется в соборе, мало напоминающем отечественную архитектуру Зато красиво: нос=купол=небо! Жаль, не развил он свою мысль до конца, приплетя еще и полумесяц под крестом как знак магометанской темы и луны (вряд ли следует напоминать, что эта древняя архитектурная деталь генетически не имеет с Магометом и татарско-турецкой темой ничего общего Ср., напр., пояснения по этому поводу: Дьяченко Г. Общедоступные беседы о богослужении. M.,1898 [и репринт]. С.63—64), — тогда и носы оказались бы в «Записках сумасшедшего» на своем месте!

[87] Следует обратить особое внимание, что казус с танцующими стульями имел продолжение во время молебна, назначенного для расследования дела (тогда спиритизм и магнетизм были еще малопривычными!), когда, как писал А.С.Пушкин в дневнике от 17 декабря 1833 г. (ПСС в 10 т. Т.8. M. — Л., 1949. С.33), «один из чиновников призвал попа, но во время молебна стулья и столы не хотели стоять смирно » Таким образом, тема «танцующих стульев» (т.е. спиритическо-магического сеанса во время богослужения и тем самым вдвойне кощунственного) оказывается дублирующей сцену в Казанском соборе и поясняющей смысл последней, а также символической «черной мессы» (рассечение хлеба и доставание носа) цирюльника (в соответствующем «облачении) — фраке) в самом начале повести [422] «Носу» вторит «Рим»: «<...> не оттого ли сей равнодушный хлад, обнимающий нынешний век, торговый, низкий расчет, ранняя притупленность еще не успевших развиться и возникнуть чувств? [Сколь более относится это к нашему веку! — А.Д.]. Иконы вынесли из храма — и храм уже не храм; летучие мыши и злые духи [ср. еще и с «Вием»! —А.Д.] обитают в нем» (ПСС III, 236).


Рекомендуем почитать
Пушкин. Духовный путь поэта. Книга вторая. Мир пророка

В новой книге известного слависта, профессора Евгения Костина из Вильнюса исследуются малоизученные стороны эстетики А. С. Пушкина, становление его исторических, философских взглядов, особенности религиозного сознания, своеобразие художественного хронотопа, смысл полемики с П. Я. Чаадаевым об историческом пути России, его место в развитии русской культуры и продолжающееся влияние на жизнь современного российского общества.


Проблема субъекта в дискурсе Новой волны англо-американской фантастики

В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.


О том, как герои учат автора ремеслу (Нобелевская лекция)

Нобелевская лекция лауреата 1998 года, португальского писателя Жозе Сарамаго.


Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.