Глубже некуда - [3]
— Они великолепны, верно?
— Да. — Покупательница немного успокоилась, удостоверившись, что ее не высмеют за покупку трусиков-танга. — Поэтому я и покупаю три штуки.
— Хорошая идея. На следующей неделе собираются вернуть цены на место, — предупредила Изабелла.
Заворачивая покупку, она не упускала из виду мужчин, околачивающихся в отделе женского спортивного белья. Волосы на затылке продолжали стоять дыбом. Руки покрылись гусиной кожей. Между лопаток выступил холодный пот. Все ее чувства вопили. Сердце тяжело стучало. «Беги отсюда. Сейчас же».
На первый взгляд не было ничего примечательного в этих двух охотниках, что отличало бы их от обычных мужчин, которых они изображали: скучающий эскорт, ожидавший своих подруг, когда те выйдут из примерочных кабинок. Но Изабелла заметила, что клиентки, оказавшиеся вблизи, старательно их сторонятся. Эти двое, наверно, на взводе: приготовились загнать свою добычу. В итоге они испускали такое количество энергии, что даже люди без маломальского таланта чувствовали угрозу на каком-то первобытном уровне.
— Простите, но я спешу, — резко бросила женщина, стоявшая по другую сторону прилавка.
— Извините, — сконфуженно улыбнулась Изабелла. — Кассовый аппарат сегодня что-то тормозит.
Она подтолкнула чек и ручку по направлению к покупательнице. Та чиркнула свою подпись и схватила пакет с трусиками.
Изабелла заставила себя улыбнуться следующей клиентке в очереди, молодой матери с ребенком в коляске.
— Чем могу помочь? — спросила Изабелла. «Беги».
— Заверните мне вот это.
Покупательница положила голубую ночную сорочку на прилавок и наклонилась, чтобы поднять плюшевую игрушку, которую ребенок выбросил из коляски.
— Какой красивый цвет, — отметила Изабелла, вспомнив однодневный инструктаж, который с ней провели при приеме на работу в универмаг. «Всегда хвалите вкус клиента». Она сложила рубашку в точности по инструкции и потянулась за упаковочной бумагой. — Какой красивый оттенок голубого.
Женщина выпрямилась и прямо-таки просияла.
— Да, — подтвердила она. — Мой любимый цвет. И цена подходящая.
— Очень разумно прийти сегодня пораньше за покупками.
Изабелла начала было заворачивать покупку, как остановилась и нахмурилась.
— Хмм.
— Что-то не так?
— Тут на рубашке пятнышко, — пояснила она.
Забеспокоившись, женщина наклонилась над прилавком:
— Где?
— Вот здесь.
Изабелла помахала рубашкой, стараясь держать ее так, чтобы клиентка не смогла разглядеть мистическое пятно.
— Моего размера и голубого цвета оставалась только одна такая, — запричитала женщина.
— Не переживайте, думаю, в подсобке у нас есть еще одна такого же цвета и размера. Я на минутку.
С сорочкой в руках Изабелла повернулась и быстро направилась к неприметной двери, располагавшейся прямо за прилавком.
Она знала, что пара-охотники видели, как она уходит за дверь на склад, но, если повезет, они не поймут, что она их вычислила. Даже если они что-то заподозрят, то вряд ли последуют за ней. Кто-нибудь из служащих наверняка вызовет в таком случае охрану.
Изабелла кинула ночную сорочку на стол и направилась к двери, ведущей на пожарный лестничный выход. Между двумя рядами коробок с бельем от пола до потолка появилась одна из ее коллег, Дарлин. Она несла ворох кружевных бюстгальтеров.
— Энни, с тобой все в порядке? — озабоченно нахмурившись, спросила Дарлин. — Вид у тебя неважный.
— Со мной все хорошо, спасибо, — заверила Изабелла.
Она воспользовалась именем и номером социальной страховки несуществующей женщины, Энн Карстерз, при поступлении на работу в магазин. На свете существовал только один человек, знавший ее настоящее имя. В последнюю неделю она вынуждена была посмотреть правде в глаза: возможно, что эта личность, ее бабушка, могла умереть. «Существуешь ли ты вообще, если никто не знает твое имя? — с иронией принялась размышлять Изабелла. — Ну, вот, — подумала она. — Сейчас же прекрати». Такие мысли ни к чему хорошему не приведут. Пока не доказано обратное, она решила считать, что бабушка жива. А пока дело Изабеллы — самой остаться в живых. И это значит: нужно сбежать от тех двух охотников.
— Похоже, тебя немного лихорадит, — заметила Дарлин.
— Кофеина не хватает, — нашла оправдание Изабелла. — Хочу сделать перерыв. Пойду-ка спущусь по лестнице в кофейню. Мне нужно размяться.
— Ладно. — Дарлин поспешила к двери, ведущей в торговый зал. — По мне, так нам всем необходима производственная гимнастика на работе. У меня ноги отваливаются. К вечеру, когда кончается смена, я вся как выжатый лимон.
— Я тоже, — поддакнула Изабелла. — Не против, если я попрошу тебя отнести эту голубую ночнушку к прилавку? Там ее ждет клиентка. Скажи, что на ней не было пятна. Оказалась просто игра света.
— Да ради Бога.
— Спасибо.
Она подождала, пока Дарлин выйдет в зал, и затем открыла дверь на пожарную лестницу.
В бетонном лестничном пролете клубился туман, но он не был похож на энергию, окутывавшую пара-охотников: эта субстанция испускала холодный свет. Такой туман, по печальному опыту Изабеллы, сопровождал чью-то грядущую смерть.
— Вот дерьмо, только не сейчас, — прошептала беглянка.
Она спасала свою жизнь. Ей нельзя было отвлекаться.
Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Соединяя генотипы различных животных, люди получили возможность создавать химер. Кому-то они служили домашними питомцами, кому-то помогали избежать одиночества, а для кого-то стали инструментом заработка денег. Бои химер приобрели высокую популярность, и, как следствие, индустрия получила своё развитие. Корпорации, злоупотребив научным открытием, изуродовали мир. Часть людей спаслась и осталась в безопасных полисах; в каких-то люди были свободны от химер, а в каких-то продолжали проводить бои. Со временем появились те, кто хотел спасти мир, и те, кто хотел захватить его любым способом.
В романе Бориса Иванова из серии «Хроники Тридцати Трех Миров» переплетается судьба галактического шатуна-взломщика Шаленого — Шишела-Мышела, мистического Перстня, украшенного Камнем Сатаны, исследований в области физики вакуума и палеоконтакта и судьбы Вселенной — ни больше ни меньше. Дело происходит далеко от Земли, на одной из планет колоний Федерации Тридцати Трех Миров. Книга примыкает к ранее опубликованным произведениям о федеральном следователе Кае Санди. Но хронологически ее действие предшествует другим повестям этой серии.
«Пьеса», открывшаяся перед глазами Владимира, была знакома ему. Он знал ее сюжет, смысл и неминуемый финал. Он сам однажды был участником подобной постановки. Все играющие знали свои роли и знали то, что означает финальная сцена для одного из героев. Кроме последнего – он играл вслепую. Он просто играл свою жизнь, точнее, жил ее, не подозревая, что все остальные играют на нее – на его жизнь. Точнее, на то, что связано с ней. Сама жизнь обесценивалась по мере приближения к финалу. Владимиру повезло: после подобных обесцениваний и обезличиваний ему сохранили жизнь.
От него не осталось ничего, кроме воспоминаний, ни единой ниточки нет в руках у Алисы. Он нарушил запрет, спас ее — и был наказан. Она отправляется в сложное и опасное путешествие, чтобы отыскать призрака, которого любит, не подозревая пока, что ввязалась в игру таинственных и древних сил.
Юный маг Теодеус получает задание: сопроводить небольшой караван купцов по дороге на юг, в маленькую деревеньку. Но не успевают они отъехать от Оплота магов, как начинаются неприятности! Сначала засада на дороге, затем подозрительный трактир, где сбываются все ваши желания, даже самые нелепые; переправа, которую охраняет монстр, способный потопить целый корабль… И, словно этого мало, на всех путников по очереди нападает странная хворь — кровопотеря, хотя видимых ран лекарь не обнаруживает. В это неспокойное время юный герой может доверять только своему отражению.
Сновидения станут жизнью. Время внутри пройдёт. Любой мир покажется твоим, и ты будешь лучшим, пусть даже полиция снов пробует до тебя добраться.Серийный убийца живёт в своём будущем? Или в твоём прошлом? Кошмары переплетутся с реальностью любви, но счастье всё-таки станет настоящим. Впрочем, не для всех…
Когда-то Рейн Таллентир совершила ошибку, раскрыв свои паранормальные способности, и ее недавним романтическим отношениям пришел стремительный конец. Еще давным-давно ее тетушка Велла, талантливая, но беспокойная душа, советовала Рейн держать в секрете свои таланты. Сейчас же бедная тетушка Велла, последняя ее кровная родственница, умерла, а Рейн примирилась с одинокой жизнью.Но когда она совершает путешествие в Шелбивилль, штат Вашингтон, очистить дом тетушки, хорошо развитая чувствительность Рейн приводит ее к ужасному открытию: в подвале в шкафу заперта связанная и замученная молодая женщина.
Никому в Лондоне не известно, что вдова состоятельного джентльмена миссис Джонс на самом деле скромная незамужняя провинциалка Венеция Милтон. Она присвоила себе имя погибшего и стала хозяйкой модного фотоателье.Но однажды «покойный» Гейбриел Джонс восстает из мертвых – и со страстной настойчивостью заявляет о своих супружеских правах!Совсем запутавшись, Венеция пытается защищаться, – однако череда опасных приключений, в которых она поневоле принимает участие, все сильнее сближает ее с «супругом»…
Проклятие рода Уинтерсов… По легенде, оно обрело силу, когда двое друзей стали злейшими врагами — и один проклял другого…Прошли десятилетия, но по-прежнему каждый мужчина из этой семьи, наделенный красотой, обаянием и талантами, сходит с ума и погибает в муках.И вот настал час Гриффина. Его преследуют галлюцинации и кошмары. И единственное спасение — прекрасная и таинственная Аделаида Пайн…
Юную гадалку Вирджинию Дин подозревают в убийстве, которого она не совершала. У ее защитника Оуэна Суитуотера сомнений нет: Вирджиния невиновна, просто кто-то очень хочет от нее избавиться! Симпатизируя девушке, Оуэн не замечает, как с каждым днем влюбляется все сильнее.