Глаза убийцы - [111]
Беккер открыл рот, но не сумел произнести ни слова.
— Мне нужен ответ, — потребовал Лукас.
— Спокойно, — вмешался Слоун и схватил Дэвенпорта за рукав.
— К дьяволу спокойствие, — сказал Дел, подходя к Беккеру с другой стороны. Он наклонился к нему так, что их лица разделяли четыре дюйма. — Я знал Стефани дольше, чем ты, Майк. И всегда любил девочку. И знаешь, что я тебе скажу?
Беккер, который оказался зажатым между детективами, отпрянул к стене. Он все еще молчал.
— Так ты понимаешь, о чем я? — закричал Дел, широко раскрыв глаза.
— Эй, подождите, — вмешался полицейский, изображавший секретаря, и схватил коллегу за куртку.
— О чем? — едва шевеля губами, спросил убийца.
— Я вышибу тебе мозги, приятель! — прорычал Дел.
Его правый кулак описал дугу и врезался Беккеру в нос.
Беккера отбросило к стене, нос был сломан, по подбородку потекла кровь. Он поднял руки, защищая лицо.
— Прекрати! — закричал Слоун.
Он попытался обойти Дэвенпорта, но тот его оттолкнул. И прежде чем Слоун восстановил равновесие, Дел еще дважды ударил Беккера, левой и снова правой, легко пробивая его неумелую защиту. Голова убийцы дернулась назад, затылок дважды стукнулся о стену, как молоток судьи, левая бровь была рассечена. Полицейский из спецотдела схватил Дела сзади и оттащил в сторону. Беккер стонал, одной рукой держась за нос, и тихонько скулил:
— И-и-и-и-и…
— Хватит, этого вполне достаточно! — кричал Слоун.
Они вместе с полицейским оттащили Дела, и Беккер опустил одну руку.
— Вовсе нет, — спокойно сказал Лукас.
Он находился на расстоянии вытянутой руки от убийцы. Слоун и полицейский продолжали удерживать Дела, но тут посмотрели на Лукаса.
Пистолет описал дугу, ствол устремился к лицу Беккера.
— Помнишь Кэсси, подонок?
Его слова были одновременно похожи на стон и на крик.
Слюна брызнула в лицо Беккера, и Лукас схватил его за горло левой рукой. Беккер успел лишь дернуться, когда дуло обрушилось ему на щеку и переносицу. Кожа была глубоко рассечена. Беккер застонал, боль огнем обожгла лицо.
Дэвенпорт двигался быстро и точно, его координация оставалась безупречной — казалось, он работает с грушей на тренировке. Он успел нанести дюжину ударов стволом пистолета.
Рассек лоб два, три раза, потом брови, оставил кровавый след вдоль всего носа, на левой щеке, потом на правой, разбил губы… Его руки двигались с невероятной быстротой.
Слоун толкнул Лукаса в спину и схватил за руку, но тот успел нанести последний удар пистолетом по подбородку, оставив глубокий след, словно действовал электропилой.
Лукас почти не чувствовал, как Слоун схватил его сзади, а полицейский повалил на пол. Тут подоспели патрульные в форме, которые сумели окончательно остановить лейтенанта.
Но даже после того, как Лукас оказался на полу, он, не сводя глаз с убийцы, тянул к нему руки. Слоун вырвал у него пистолет.
Наконец Дэвенпорт ощутил тяжесть на своей груди и увидел Слоуна, потом перевел взгляд на Беккера, который сполз на пол по стене, оставляя на ней кровавый след. Слоун смотрел на лицо преступника, и Лукас услышал, как его друг сказал:
— О господи, господи…
Лицо доктора Беккера превратилось в кровавую маску изуродованной плоти. Даже Друз отвернулся бы от него, если бы дожил до этого момента.
Через десять минут мир снова начал двигаться.
Лукас и Слоун сидели рядом на твердой деревянной скамье у входа.
Дел стоял у стены, держа руки в карманах. Полицейский из спецотдела, двое копов в форме и медики остались с Беккером. Когда его вывезли на тележке, один из врачей держал капельницу с лекарством, а из руки Беккера торчала игла — ему что-то вводили внутривенно. Беккер оставался в сознании. Один глаз совсем закрылся, но второй оставался открытым.
Он увидел Дэвенпорта, узнал его и попытался что-то сказать разбитыми губами.
— Что? — спросил Лукас. — Подождите… Что он сказал?
Медики остановились и посмотрели вниз. Беккер, но лицу которого все еще текла кровь, попытался привстать.
— Тебе следовало…
Он замолчал, в уголках рта появились кровавые пузыри.
— Что? — спросил полицейский.
Он подошел к тележке. Кровавый пузырь лопнул.
— Тебе следовало…
— Что, что, мразь? — закричал Лукас, и Слоун снова схватил его за руки.
— …убить меня… — Беккер попытался улыбнуться, но его рассеченные губы этого не позволили. — Глупец.
Глава 32
Дэвенпорт сидел в приемной шефа, в шести футах от письменного стола секретарши. Она пыталась с ним заговорить, но он упорно молчал, и она сдалась. Когда загудел интерком, она кивнула в сторону двери, и Лукас вошел в кабинет.
— Заходи, — сказал Даниэль.
Его голос звучал официально, но на столе царил ужасный беспорядок. Янтарный курсор мигал на мониторе где-то между колонками с числами. Помещение было затянуто сигарным дымом. Начальник полиции указал на удобное кресло, предназначенное для посетителей.
— Что за кошмарная неделя! Как ты?
— Плохо, — ответил Лукас. — Я знал Кэсси всего несколько дней и не рассчитывал, что наши отношения будут продолжаться, но… Проклятье! Она помогла мне выбраться из депрессии. Я уже начал чувствовать себя человеком.
— А сейчас ты снова подошел к краю? — с тревогой спросил Даниэль.
— Очень надеюсь, что нет, — ответил Лукас, потирая лицо ладонями. Он чувствовал себя измотанным до предела. После ареста Беккера он отправился домой и проспал почти сутки, пока его не разбудил звонок шефа. — Все, что угодно, но только не это.
Убийца безжалостен и изобретателен. Он превращает каждое убийство в изощренную игру. Этот человек прекрасно осознает, что его нельзя назвать вполне нормальным, но это его даже устраивает. Он вывел для себя некие правила – правила убийцы – и оставляет на каждой жертве записку с очередным правилом, подписываясь кличкой Бешеный. Однако детектив Лукас Дэвенпорт не уступает ему по части изобретательности. Он навязывает убийце свою собственную игру, в которой может быть только один победитель. "Правила убийцы" – первый роман из серии супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
Не так давно Джон Мэйл был помещен в психиатрическую клинику и проходил там курс принудительного лечения. Ему удалось бежать и скрыться в окрестностях Миннеаполиса под чужим именем. Но больной рассудок и жажда мести не давали Джону покоя. И тогда, завзятый поклонник ролевых игр, он решил начать свою игру – максимально реалистичную. Похитив своего бывшего психиатра и двух ее дочерей, он запер их в сельском доме и бросил открытый вызов знаменитому сыщику Лукасу Дэвенпорту, приступившему к расследованию этого дела.
Маленький городок на севере Висконсина скован смертельным страхом: впервые за много лет здесь произошло зверское убийство. Кто-то проник в дом Лакортов и раскроил череп главе семьи, затем застрелил его жену и дочь-подростка, причем девочку перед смертью пытал. А после этого предал дом огню. Местный шериф обращается за помощью к детективу из Миннеаполиса Лукасу Дэвенпорту, который проводит зиму в своем домике на берегу озера. Изучая место преступления, Дэвенпорт начинает подозревать, что убийца совершил поджог, чтобы уничтожить какие-то улики, способные вывести на него.
В течение нескольких месяцев сотрудники полиции под началом Лукаса Дэвенпорта «пасли» двух грабительниц банков — Кэнди и Джорджи Лашез. При совершении ими очередного дерзкого налета полицейские взяли вооруженных до зубов женщин в кольцо. В перестрелке обе налетчицы погибли. Конец дела?… Нет, только начало. Потому что отбывающий наказание в тюрьме Дик Лашез, которому Кэнди приходилась женой, а Джорджи — сестрой, поклялся отомстить участвовавшим в операции полицейским и убить их близких, чтобы они поняли, каково это — терять тех, кто тебе особенно дорог.
Майкл Беккер, опасный убийца и психопат, снова на свободе. Перебравшись в Нью-Йорк, он продолжает убивать. Нью-йоркская полиция не способна найти его, и к делу подключают детектива Лукаса Дэвенпорта, того самого человека, который поймал Беккера в первый раз. У Дэвенпорта личные счеты к преступнику, который жестоко убил его подругу. И теперь детективу предоставляется второй шанс навсегда покончить с кошмаром по имени Майкл Беккер…
В центре событий этого леденящего кровь триллера — серийный маньяк-убийца по кличке Бешеный. Он умен, интеллигентен, работает адвокатом. Но он психически ненормален и понимает это. Его потребность убивать непреодолима, и, чтобы удовлетворить ее, Бешеный вынужден идти на все новые преступления. Свою жизнь он превращает в смертельную игру, для которой сам придумывает правила, ставя на кон собственную жизнь.Попытки полиции поймать убийцу ни к чему не приводят. И только детективу Лукасу Дэвенпорту удается разгадать психологию преступника.
В тихом районе Токио среди бела дня убита в собственном доме семья из четырех человек. Убийца скрылся с места преступления, оставив за собой странный запах, чем-то похожий на запах ладана, и нарисованное сажей на потолке жуткое черное солнце. Детектив, начинавший расследование, бросился в реку с Радужного моста. Инспектор Косуке Ивата и его немного странная напарница Норико Сакаи понимают, что им противостоит хладнокровный и расчетливый убийца. У них есть все основания предполагать, что он не намерен останавливаться и список жертв вскоре пополнится.
Незнакомец, который уже много лет подряд был осведомителем полицейского инспектора, понимает, что его игра с огнем неожиданно стала смертельно опасной. Перед комиссаром Мегрэ стоит важная задача: спасти жизнь этому человеку и раскрыть преступление, свидетелем которого тот стал. .
В повести автор рассказывает о тревожных событиях, которые происходили в Минске накануне Великой Октябрьской социалистической революции 1917 года, когда в город по решению партии прибыл Михаил Васильевич Фрунзе, работающий тогда под фамилией Михайлов. В течение короткого времени М.В. Фрунзе, ведя большую революционную деятельность, смог организовать борьбу с уголовной преступностью и создать из большевиков и наиболее сознательных рабочих боеспособную милицию, которую сам и возглавил. Выпуск книги посвящен 100-летию белорусской милиции.
«…В первой части предлагаемой читателю книги рассказаны (с участием автора) невероятные истории. А потому здесь все имена вымышлены, все совпадения – случайны.Во второй части книги повествуется о реальных событиях. Имена действующих лиц – сыщиков – подлинные, все истории – чистая правда. Читателю самому предстоит решить, в какой части сборника больше загадочного и удивительного.Книга адресована всем любителям детективного жанра…».
Дерзкое ограбление и наглый шантаж, темное прошлое преступника и его преследователя, изощренное убийство и хитрые действия агентов секретных служб — это и кое-что другое найдется в предлагаемых романах, ранее никогда у нас не издававшихся.
Небольшой прибрежный городок Бродчёрч потрясла трагедия – одиннадцатилетнего Дэнни Латимера нашли задушенным на пляже. Детективы Алек Харди и Элли Миллер намерены вычислить убийцу во что бы то ни стало. Но расследование дает поразительные результаты – один за другим под подозрение попадают самые добропорядочные горожане! У каждого из этих благопристойных людей, оказывается, есть свой скелет в шкафу. Когда тайна перестанет быть тайной, городок содрогнется…
Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.
Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след.
Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса.
В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…