Глаза тьмы - [51]
Седоволосый кассир поднялся со стула.
— Сейчас я с этим разберусь. — И добавил, обращаясь к одной из официанток: — Дженни, проверь термостат. Вроде бы сегодня мы собирались согревать воздух, а не охлаждать.
Элиот отступил от музыкального автомата, пропуская к нему старика.
И хотя никто к автомату не прикасался, громкость прибавилась, два слова гремели, грохотали, от них вибрировали стекла, подпрыгивали на столах вилки и ножи.
Некоторых посетителей передергивало, другие зажимали уши руками.
Старику пришлось кричать, чтобы его не заглушили рвущиеся из автомата слова.
— На обратной стороне есть кнопка, которая меняет пластинку.
Тина не могла прикрыть уши, руки болтались по бокам, как плети, пальцы сжались в кулаки, у нее не было ни желания, ни сил, чтобы поднять их. Ей хотелось кричать, но она не могла издать ни звука.
Становилось все холоднее, холоднее.
И она ощущала знакомое присутствие неведомо кого, совсем как в приемной своего кабинета, когда компьютер включился сам по себе. И опять же ей казалось, что за нею наблюдают, как недавно наблюдали на автомобильной стоянке.
Старик присел рядом с музыкальным автоматом, протянул за него руку, нащупал кнопку, нажал несколько раз.
— Придется отключать от сети, — решил старик.
Громкость еще увеличилась. Два слова вырывались из развешанных по углам динамиков с такой силой, что с трудом верилось, будто конструкторы заложили в свое детище такую невероятную мощность.
Элиот отодвинул музыкальный автомат от стены, чтобы старик смог вытащить штепсель из розетки.
И в этот момент Тина внезапно осознала, что ей нет нужды бояться этого неведомого присутствия, чьими стараниями музыкальный автомат изрыгал и изрыгал из себя эти два слова. Оно не собиралось причинять ей вреда. Если на то пошло, совсем наоборот. В мгновение ока ей открылась истина. Пальцы, только что крепко сжатые в кулаки, разжались. Мышцы шеи и плеч расслабились. Сердце более не стучало, как паровой молот, пусть и билось чаще положенного. Теперь уже от радостного волнения, а не от ужаса. Если б она попыталась закричать, у нее бы получилось, но ей больше не хотелось кричать.
И когда седовласый кассир схватился-таки за штепсель и начал раскачивать его из стороны в сторону, пытаясь вытащить, Тина уже собралась сказать ему: «А может, не надо?» Ей хотелось посмотреть, что произойдет, если не мешать этому неведомо чему держать под контролем музыкальный автомат.
Но, прежде чем она успела раскрыть рот, старик вытащил штепсель из розетки.
Тишина, сменившая монотонный, разрывающий барабанные перепонки повтор двух слов, оглушила.
После короткой паузы, вызванной всеобщим облегчением, посетители ресторана зааплодировали старику.
А тут и Дженни, официантка, крикнула из-за стойки:
— Эл, я не трогала термостат! Он настроен на двадцать градусов!
— Должно быть, ты с ним что-то сделала, — не согласился Эл. — Воздух нагревается.
— Я его не трогала, — стояла на своем Дженни.
Эл ей не поверил, в отличие от Тины.
Элиот отвернулся от музыкального автомата, озабоченно посмотрел на Тину.
— Как ты?
— Все хорошо. Лучше, чем раньше. Гораздо лучше.
Он нахмурился, удивленный ее ослепительной улыбкой.
— Я знаю, что это, Элиот. Я точно знаю, что это. Пошли! Не будем терять времени.
Такая перемена настроения поставила его в тупик, но она ничего не хотела объяснять в ресторане, при посторонних. Открыла дверь и вышла в ночь.
Глава 22
Пыльная буря продолжалась, но уже чуть поутихла. Ветер дул с востока. Нес с собой из пустыни пыль и белый песок, терся о кожу, оставлял на губах неприятный привкус.
Опустив головы, они обогнули ресторан, миновали круг света под фонарем, нырнули в глубокие тени за зданием.
Уже в «Мерседесе», за закрытыми дверцами, Тина воскликнула:
— Ничего удивительного, что мы не могли понять, в чем дело!
— О чем…
— Мы все представляли неправильно, ставили с ног на голову. И само собой, не могли найти верного объяснения.
— Что ты такое говоришь? Ты видела то же, что и я? Ты слышала музыкальный автомат? Я не понимаю, почему тебя все это так обрадовало. У меня просто кровь стыла в жилах. Все было так странно!
— Послушай, мы думали, кто-то направляет нам послания о том, что Дэнни жив, чтобы помучить меня, лишний раз напомнить, что он мертв, или дать понять, что умер он не так, как мне говорили. Но эти послания отправлял не садист. И они шли не от человека, который хочет, чтобы общественность узнала правду о случившемся в горах. Их направлял не полный незнакомец и не Майкл. И принимать их надо за чистую монету.
— И как же их надо принимать? — в недоумении спросил Элиот.
— Эти послания — крики о помощи.
— Что?
— Их направляет Дэнни!
Элиот смотрел на нее с тревогой и жалостью, далекий свет отражался в темных глазах.
— Ты говоришь, что Дэнни дотянулся до тебя из могилы и устроил этот переполох в ресторане? Тина, ты же не думаешь, что его призрак вселился в музыкальный автомат.
— Нет, нет, нет. Я говорю, что Дэнни не умер.
— Подожди, подожди!
— Мой Дэнни жив! Я в этом уверена.
— Мы уже рассматривали эту версию и отвергли ее, — напомнил он.
Приятно возвращаться в дорогие с детства места после долгих лет, проведенных вдали от дома. У Дженнифер Пэйдж радостно билось сердце, когда она вместе с Лизой, своей четырнадцатилетней сестрой, въезжала в родной Сноуфилд, маленький городок в горах, тихий, безмятежный, спокойный. Он и правда встретил их тишиной, но это была мертвая тишина – жители городка исчезли. А те немногие, кого они обнаружили, были безжалостно убиты. Кто уничтожил Сноуфилд? Какая страшная сила? Можно ли ей противостоять? И если да, то какими жертвами достанется победа над ней?
Фрэнк Поллард просыпается в переулке с чувством страшной опасности, которая ему угрожает. Фрэнк не помнит ничего, кроме своего имени. Укрывшись в мотеле, он проваливается в сон, а проснувшись, обнаруживает, что его руки в крови. Чья это кровь? Откуда она взялась? Далее события развиваются с ужасающей быстротой. Каждый раз, просыпаясь, он находит рядом с собой незнакомые предметы – и они пугают его сильнее, чем даже руки, обагренные кровью. Детективы Бобби и Джулия Дакота, взявшиеся расследовать это дело, очень скоро убеждаются, что оно куда опаснее, чем им казалось вначале.
Кто-то таинственный и безжалостный устилал каждый его шаг трупами, старательно заботясь, чтобы все улики указывали именно на него. Билли Уайлс более не мог считать это просто «игрой» маньяка. Происходящее явно имело определенную цель. Но какую? Кто мог ненавидеть Билли такой лютой ненавистью? Час за часом перед ним разворачивалось дьявольское представление. Автору этого кровавого шоу маской служило лицо, срезанное с очередной жертвы, а ключом к разгадке стало случайно услышанное Билли слово. Он не мог обратиться в полицию.
Из секретного исследовательского центра, занимающегося запрещенными генетическими экспериментами, убегают наделенные человеческим интеллектом собака и злобный монстр-убийца. В сплошной кошмар превращается в одночасье жизнь Тревиса Корнелла и Норы Девон, приютивших несчастного пса и пытающихся спасти его от преследования.
Человек просто обязан доверять своей интуиции. Особенно если он руководит научной арктической экспедицией и его мучает предчувствие неминуемой беды. И она не заставила себя ждать. В результате мощных подземных толчков двухсотметровый ледовый панцирь лопнул, как яичная скорлупа, и исследовательская группа Эджуэй оказалась в ледяной тюрьме. Положение несчастных ученых усугубляется тем, что один из них — психопат-убийца, вышедший на свою кровавую охоту.
Размеренная жизнь маленького курортного городка Мунлайт-Ков неожиданно превращается в кошмар. За короткое время десятки его обитателей становятся жертвами загадочных зверских убийств. Раскручивая это дело, тайный агент ФБР выясняет, что убийцы – монстры, созданные злым гением ученого-компьютерщика, одержимого маниакальной идеей стать властелином человечества.
В книгу входят два романа Дина Кунца: «Дьявольское семя» в переводе В. Гришечкина и «Помеченный смертью» в переводе Т. Акоповой.«Дьявольское семя»: группой ученых в рамках проекта «Прометей» создан сверхмощный компьютер, наделенный искусственным интеллектом. Но бросившие вызов Творцу специалисты не предполагали, к каким последствиям приведет их рискованный эксперимент. Да и кто мог знать, что в один прекрасный день их детище осознает себя как личность и выйдет из-под контроля. Более того, захочет обрести тело и положить начало новой расе людей.
Предсказание умирающего деда превратило жизнь Джимми Тока в непрерывное ожидание беды. Не один, а целых пять дамокловых мечей занесены над ним и его красавицей-женой, с которой впервые соединили его не обручальные кольца, а наручники клоуна-маньяка. Загадочный замысел Судьбы свел Джимми и раздираемую враждой цирковую семью в смертельном противостоянии. Под куполом небес он, как и любой из нас, ощущает себя гимнастом, идущим по проволоке над бездной небытия. Удастся ли ему завершить головокружительный маршрут, спасти от гибели себя и свою семью?
То, что случилось чудесным февральским воскресным днем, застало Кристину Скавелло врасплох. Случайная встреча на автостоянке с бесноватой старухой перевернула всю ее жизнь. Гордость и радость Кристины, ее единственный сын, становится объектом дикой охоты религиозных фанатиков-сектантов. От них невозможно спрятаться…. Они повсюду….
Большинство из нас относятся к библейским пророчествам как к нелепым древним легендам. Молли Слоун тоже не сразу расслышала за шумом обрушившегося на Калифорнию грандиозного ливня грохот барабанов Апокалипсиса. Одновременное вторжение неведомого из космоса и океанских глубин отличалось стремительностью и невиданной жестокостью. Рушилась человеческая цивилизация, и не только она — вместе с миллионами людей под ударами чудовищных порождений чужого мира гибли животные и растения. Казалось, что выхода нет. Но не все согласны с таким исходом.